Непревзойденная наследница - Глава 34

Глава 34

Delante de mí, seguía comportándose como una joven delicada y recatada. Con la cabeza gacha, dijo que el regreso masivo a las ciudades estaba a punto de comenzar y que cualquier joven con estudios que no se hubiera casado con alguien de la zona podía marcharse. Me quedé atónita, incapaz de creer que fuera cierto. Después de tantos años en este pueblo de montaña aislado, sumida en pesadillas durante tanto tiempo, casi me había olvidado de Shanghái, ¡pensando que estaba destinada a pudrirme aquí el resto de mi vida!

Bai Zhuo observó con cautela mi expresión de sorpresa, luego bajó la cabeza y lo que dijo a continuación fue todo mentira.

"Sé que debes estar resentida conmigo, resentida por haberte sido infiel. Pero no soy ese tipo de persona. ¡Solo te amo a ti, y siempre te he amado! Tazi, ese idiota de Tazi, me amenazó diciendo que si no hablaba con él, ¡te mataría! ¡No tuve otra opción! ¿Qué podía hacer? Tenía miedo de que una persona tan estúpida realmente matara a alguien si se enojaba. ¡Incluso si lo mataras por mí, aún enfrentarías problemas legales! Lloré por ti durante tantas noches y dudé mucho tiempo antes de finalmente decidirme. ¡Prefiero sufrir la injusticia de hablar con él antes que dejar que te haga daño!" Mientras hablaba, Bai Zhuozhen rompió a llorar. Se apoyó suavemente en mí y luego hundió su rostro en mi pecho, sollozando desconsoladamente.

Si no hubiera presenciado aquella escena en el granero ese día, tal vez le habría creído ingenuamente. Pero ahora... la observé fríamente actuar con tanta convicción, sin apartarla. Por el momento, no quería reaccionar; quería ver qué pretendía con esa farsa para engañarme.

Bai Zhuo lloró en mis brazos como si tuviera el corazón roto, sollozando mientras decía: "Le dije a Ta Zi... Le dije a Ta Zi que mientras prometiera no hacerte daño, te ignoraría y solo hablaría con él. Soporté su hedor y hablé con él sobre ideales de vida, tratando de hacerlo más noble. Le dije que si de verdad me amaba, debía hacerme feliz, y que solo podía ser feliz contigo. Le rogué que entendiera mis sentimientos por ti. Pero ese hombre grosero no pudo entender nada, y solo siguió gritando furioso, diciendo que te mataría". ¡No tuve otra opción! Solo pude rogarle todos los días que no fuera violento contigo, y lo vigilaba constantemente, temiendo que te causara problemas. Todas las noches, me escondía bajo las sábanas y lloraba en silencio... Pero lo que más no podía soportar no era ese canalla, Tazi, sino tú, ¡tú! He sufrido tanto por ti, pero no muestras ninguna consideración. Cada vez que me ves, es como si vieras un fantasma. Tengo el corazón roto, ¡y me tratas como a una mala mujer! ¿Cómo puedes ser tan cruel? ¿Cómo puedes hacerme esto?

Lloró un rato más, y al ver que no reaccionaba, continuó: "Ayer... ayer oí que íbamos a regresar a la ciudad por todo lo alto, ¡y estaba tan feliz! ¡Por fin podría escapar de ese idiota, y por fin volver a casa, y volver a casa contigo! Ya me consideraba tuya, e incluso si ya no me quieres, te seguiré el resto de mi vida, adondequiera que vayas, iré... pero... pero ese tipo se enteró y vino a buscarme de nuevo, e incluso amenazó con matarnos a los dos si me iba contigo. ¡Prefiere ir a la cárcel antes que dejarme estar contigo! ¡Estaba tan asustada! Si ya no me quieres, llevo mucho tiempo queriendo morir, que me mate, pero no puedo quedarme mirando cómo te hace daño. Si te hacen aunque sea un poquito de daño, ¡me dolerá más que si muriera yo misma! Tengo miedo, tengo miedo..." Bai Zhuo lloró desconsoladamente.

Cuanto más la escuchaba, más frío sentía. ¿Cuándo aprendió a actuar tan bien, a engañarme con tanta crueldad? Podía abandonarme por lujuria, ¡pero no era tan tonta como para abandonar a Huicheng por lujuria! Debe ser que Tazi amenazó con suicidarse, prohibiéndole regresar a la ciudad. ¡No le quedaba más remedio que usarme para conspirar contra Tazi otra vez! Reflexioné sobre cómo desenmascararla, si debía revelar lo que vi en el granero aquel día, pero de repente, una idea brillante me vino a la cabeza y casi me eché a reír. ¡Soy un genio!

Le dije: "Así que así es. Lo siento mucho, te malinterpreté antes. A menudo los veía a ti y a Tazi junto al granero; ¡resulta que estaban allí hablando de 'ideales de vida'!"

El rostro de Bai Zhuo palideció repentinamente, como si todo su cuerpo hubiera sido azotado, y apartó rápidamente la mirada.

La miré con una sonrisa, sintiendo una extraña satisfacción. Le dije que invitara a Tazi al granero esa noche para hablar de sus ideales de vida, pero en realidad no tenía que ir. Su tarea era ir al sumo sacerdote un rato después de la hora señalada y decirle que Tazi se había escabullido al granero al amparo de la oscuridad. Yo me encargaría del resto.

Bai Zhuo me miró rápidamente, con la mirada llena de desconfianza. Sonreí y le aseguré: "¡Tengo maneras de lidiar con este tipo de personas maleducadas!".

Al anochecer, embosqué a la demonio del agua en el bosque cerca de la entrada del pueblo cuando regresaba a casa y la atraje al granero. Mientras la desvestía, me rodeó el cuello con los brazos, mirándome extrañamente, como si supiera lo que iba a hacer. Este pensamiento me asustó, pero aun así logré adormecerla. Después, me escondí en las sombras fuera del granero y esperé.

Al caer la noche, Tazi, con una linterna en la mano, entró tambaleándose, con su cuerpo de oso balanceándose. Después de que entró en el granero, escuché con atención y, efectivamente, oí aullidos que venían del interior. ¡Un bruto es un bruto! A la luz de la lámpara, pudo ver claramente que la mujer desnuda dentro no era Bai Zhuo, pero en su momentánea lujuria, no se molestó en preguntar por qué había aparecido de repente una mujer desnuda; solo le importaba dar rienda suelta a sus deseos. ¡El cerebro de este hombre estaba completamente dominado por su pene!

En ese preciso instante, aparecieron luces a lo lejos; el sumo sacerdote había llegado con su séquito. Me retiré sigilosamente a un lugar más apartado del bosque, pensando: «Bai Zhuo lo logró. ¡Qué buena actriz fue cuando me mintió! ¡Mentirles a los aldeanos será pan comido!».

El sumo sacerdote, acompañado por dos jóvenes, entró con un rugido furioso. Oí un grito espeluznante que venía del granero. Uno de los jóvenes salió corriendo y, en cuestión de segundos, llegaron treinta o cuarenta hombres. Vi la torre, cubierta de sangre, siendo arrastrada como a un cerdo, profiriendo auténticos gemidos. El sumo sacerdote, arrastrando a la ninfa del agua que ya estaba vestida, fue el último en salir del granero.

El linchamiento tuvo lugar en un pequeño claro del bosque, y yo lo presencié desde lo profundo de la densa arboleda.

Todos gritaban e insultaban a Ta Zi. Ta Zi quería decir que el hijo del demonio del agua no era suyo, pero era demasiado tonto para explicarse y lo golpearon de nuevo. El jefe de la aldea llamó al demonio del agua para que declarara. Su rostro estaba oculto entre su cabello; tal vez no tenía idea de lo que esos hombres estaban haciendo. De repente, el demonio del agua levantó la cabeza y me miró fijamente donde me escondía. Me invadió el miedo y perdí las fuerzas para huir.

De repente, un grito bajo provino de mi lado: "¡Corre!"

Estaba tan asustada que casi me desmayo. Solo después de mirar con atención pude reconocer la figura de Yang Xianghong en la oscuridad.

Yang Xianghong estaba a punto de apartarme cuando se dio cuenta de que los aldeanos no miraban en la dirección en la que el espíritu del agua observaba. De todos modos, no esperaban que el espíritu del agua dijera nada. Así que Yang Xianghong dejó de correr, se agachó a mi lado y me miró con entusiasmo, murmurando: "¡Tu truco es realmente brillante, matas dos pájaros de un tiro! Nunca se me había ocurrido. ¡Estoy realmente impresionado!".

¡Resultó que me había estado siguiendo todo el tiempo y lo vio todo! Me aparté con disgusto.

"¡Deja de fingir, sigues haciéndote el inocente? ¡Eres mucho más astuto que yo!", dijo Yang Xianghong burlonamente.

Lo ignoré y miré hacia el espacio abierto.

La ninfa del agua dejó de mirarme fijamente; se dio la vuelta y miró a todos con expresión de desconcierto.

Todos estaban ocupados apilando un gran círculo de leña alrededor de Ta Zi, y varios muchachos del pueblo que habían crecido jugando con él comenzaron a verter aceite sobre la leña. De repente, Ta Zi dejó escapar un aullido largo y lastimero, ¡como el relincho de un caballo! El muchacho con la antorcha sonrió y la soltó, y las llamas se elevaron al instante, envolviendo rápidamente el cuerpo de Ta Zi en fuego. Su aullido era como el de una bestia moribunda…

De repente, se armó un alboroto fuera del bosque, y decenas de personas se abalanzaron hacia adelante, armadas en mano. Todos los que estaban en el claro se volvieron para mirar. ¡Resultó que el padre de Ta Zi, el poderoso contable del pueblo, había traído hombres para rescatar a su hijo!

El contable del pueblo lanzó un lamento y se apresuró con sus hombres a apagar el fuego. El sumo sacerdote rugió: «¡Combatid contra ellos! ¡Su hijo bastardo ha cometido una atrocidad! ¿Por qué dejarlo con vida?». El contable maldijo: «¿Quién sabe si fue tu bastardo quien sedujo a mi estúpido hijo? ¡Si mi hijo muere hoy, nadie vivirá!».

Los dos bandos comenzaron a luchar de inmediato, y los gritos llenaron el aire mientras varias personas resultaban heridas. Pero los gritos más fuertes provenían de la torre. Nadie tuvo tiempo de apagar el fuego; cualquiera que lo intentara era inmediatamente abatido por quienes lo rodeaban.

Mi corazón latía con fuerza; no esperaba que las cosas se descontrolaran tanto. Miré a un lado y, de repente, me sobresalté al ver al demonio de agua temblando y acercándose frenéticamente. Grité mentalmente: «¡No te acerques más! ¡No te acerques más! ¡Si alguien me encuentra, también me matarán!». Pero el demonio de agua siguió caminando hacia mí, paso a paso.

Yang Xianghong intentó apartarme, pero mis piernas estaban demasiado débiles para ponerme de pie. Yang Xianghong murmuró entre dientes: "¡Inútil! ¡Lo hiciste tú solo y todavía tienes miedo!". ¡En ese momento, el demonio del agua ya estaba frente a mí!

No sé de dónde me salió el impulso, pero de repente me levanté y empujé con fuerza a la ninfa del agua. Cayó dos o tres metros, mirándome con la mirada perdida, sin comprender por qué la había empujado. Pero enseguida se levantó y se abalanzó sobre mí de nuevo. Me quedé atónito, sin saber qué hacer.

De repente, Yang Xianghong salió corriendo y le dio una fuerte patada en el estómago al demonio de agua. Este cayó del bosque y se desplomó en un claro, retorciéndose de dolor. Sentí una punzada en el corazón y quise ayudarla a levantarse, pero me detuve tras dar un paso. Inesperadamente, el demonio rodó hacia el fuego; una esquina de su túnica ya estaba en llamas. Todos en el claro estaban ocupados luchando y nadie la vio.

Salí corriendo como un loco, tratando de sacarla del fuego, pero Yang Xianghong me agarró y me siseó furioso: "¿Acaso quieres morir?".

Luché pero no pude liberarme, ¡y el demonio del agua ya se había lanzado al fuego!

En un instante, las llamas cubrieron el cuerpo del demonio de agua, ¡y el dolor abrasador la hizo lanzar un grito estridente!

Yo estaba atónito, todos estábamos atónitos, incluso los gritos de Ta Zi se interrumpieron repentinamente, como si hubiéramos presenciado la cosa más extraña del mundo.

Todos guardaron silencio al instante. Bajo la tenue luz de la luna, solo los lúgubres lamentos del demonio del agua resonaban en el bosque.

De repente, el sumo sacerdote lanzó un grito lastimero y se abalanzó hacia adelante como un loco, gritando: "¡Tercera muchacha, sal rápido!"

El contable del pueblo, incapaz de oír los gritos de su hijo, supuso que Ta Zi estaba muerto y gritó furioso: "¡Deténganlo! ¡Nadie vivirá! ¡Que esa estúpida pague por la muerte de mi hijo y se convierta en su esposa en el inframundo!"

En un instante, ambos bandos volvieron a enzarzarse en combate.

El demonio del agua se puso de pie lentamente en medio del fuego voraz, con el cuerpo envuelto en llamas, pero parecía ajena a todo. Caminó despacio hasta el centro del fuego y de repente comenzó a hablar el inquietante idioma que había oído en la cueva.

Todos se quedaron paralizados, con los cuchillos y los garrotes en la mano, mirando horrorizados la extraña escena que tenían ante sí.

Bajo la luz de la luna, en el bosque, el fuego voraz iluminaba cada rostro aterrorizado.

La ninfa del agua se mantuvo rígida, su cuerpo parecía a punto de lanzarse a las llamas. Giró suavemente su cuerpo, recitando lentamente un cántico incomprensible, con la mirada furiosa fija en mi escondite, mientras dos llamas parpadeaban en sus ojos. Las llamas se extendieron rápidamente por su delgado rostro...

Yang Xianghong prácticamente me sacó a rastras del bosque. Una vez que estuvimos a salvo, me soltó la mano bruscamente y gritó: "¡Puedes morir cuando quieras, pero no me arrastres contigo!".

Lo único que pude ver fue la mirada venenosa del demonio del agua mientras moría, y no escuché ni una palabra de lo que decía.

De repente, Yang Xianghong se desplomó al suelo, riendo tan fuerte que no pudo enderezarse. "¡Jajajaja! ¡Esto es divertidísimo! ¡Estos paletos son unos completos idiotas! Se peleaban con tanta ferocidad por ambos lados, y ni siquiera sabían... jajajaja... ni siquiera sabían... ahora no hay forma de demostrarlo... jajajajaja..."

Me di la vuelta para irme, disgustada. Yang Xianghong me agarró, sonriendo con picardía, y dijo: "¡No te vayas! Tu romance con el demonio del agua ha terminado, ¡pero el nuestro no!".

Me di la vuelta y lo miré sorprendida, preguntándome qué más quería hacer.

Sonrió con malicia y dijo: «Mira, todo esto fue obra tuya y de Bai Zhuo. ¡Qué truco tan ingenioso! ¡Alguien tan inculto como yo jamás lo habría imaginado, por mucho que lo intentara! Pero casualmente lo vi... no te preocupes, no se lo diré a nadie. Me gusta mucho estar con gente culta como tú».

Un escalofrío me recorrió la espalda; sabía que estaba intentando chantajearme. Aterrorizada, pregunté: "¿Qué quieres?".

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150