Непревзойденная наследница - Глава 20

Глава 20

Я выдавила из себя очаровательную улыбку и сказала: «Ваше Превосходительство, не хотели бы вы отправиться со мной в путешествие на гору Хуайхань?»

Мой последний план: сначала установить свою личность, чтобы меня не приняли за монстра.

Мо Юй ухмыльнулся с невероятно самодовольной улыбкой: «Свидание с такой красавицей – это самое прекрасное, что я могу себе представить».

Я с трудом сдержала желание шлёпнуть себя по мурашкам и продолжала смеяться. «Завтра, как насчёт завтра?»

"хороший."

Наконец, избавившись от дохлой лисы, я вскочил и в панике стряхнул с себя одежду.

После долгого молчания Ру Ин наконец не выдержала и спросила: «Что ты делаешь?»

"У тебя мурашки по коже! А у тебя нет?" — воскликнул я с пафосом.

Ру Ин слегка поперхнулась, затем на уголках ее губ появилась улыбка.

Глава 57 Ночной убийца

Ночь была очень темной.

Я свернулась калачиком в углу кровати, чувствуя сонливость.

Кажется, я переняла совиные привычки; я — сова. По-моему, изначально "сова" относилась к совам, верно?

Однако причина, по которой я так поздно ложусь спать сегодня ночью, не в том, что я не могу уснуть, а в том, что меня что-то необъяснимо беспокоит.

Лунный свет медленно поднимался по подоконнику и постепенно проникал к кровати.

Внезапно мимо промелькнула безмолвная фигура, и в их сторону метнулся яркий, сверкающий клинок.

Я вскрикнула от испуга и вскочила с кровати.

Кончик ножа остановился в дюйме от моего носа, слегка дрожа, но не двигался.

Мои руки и ноги в одно мгновение похолодели, губы задрожали, и взгляд медленно скользнул вверх по ножу. Прекрасная, бледная рука с ровными и изящными суставами, длинная черная мантия, тонкая и элегантная шея, черная вуаль, глаза холодные, как звезда, и глубокие, как бездна, источали убийственную ауру, способную разбить сердце и заморозить кости.

Это наёмный убийца.

Она была прекрасной убийцей, которая убила бесчисленное количество людей.

Я внезапно упала в обморок, почувствовав непреодолимое желание заплакать.

«Вы пришли ко мне? Вы уверены, что не ошиблись?» — спросил я. Лучше сначала все прояснить; было бы несправедливо становиться козлом отпущения без всякой причины.

Он холодно посмотрел на меня, но в его глазах внезапно мелькнул хитрый блеск. Хотя я не понимала, почему он до сих пор не сделал шаг навстречу, он молчал.

«Если ты ничего не говоришь, значит, ты ничего не отрицаешь, а если ты ничего не отрицаешь, значит, ты не ошибся». Я хрипло спросил: «Ты разобрался со всеми моими людьми за пределами дома? Ты ведь их не убивал?»

﹏﹏

«Если ты всё ещё ничего не говоришь, значит, они их не убили. Господин Ассасин, ты сказал, что не убивал их. Если они мертвы, я тебя не прощу». Я осторожно пошевелил ягодицами и медленно сполз на пол.

Убийца пристально смотрел на меня, его взгляд был непоколебим. Острие ножа двигалось вслед за моими движениями, оставаясь совершенно неподвижным перед моим носом.

Хорошо﹏

«Кто тебя нанял, чтобы убить меня?» — спросил я, пытаясь завязать непринужденный разговор, не особо ожидая ответа. Разве у наемных убийц не должно быть профессиональной этики, и они никогда не должны раскрывать своих работодателей? Моя цель заключалась в том, чтобы дотянуться до небольшого выступающего кусочка дерева на краю кровати и надавить на него.

«Чу Яньлоу, Чу Сян». Убийца неожиданно произнес это, испугав меня. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что он мне отвечает.

«Э, Чу Янлоу? Чу Сян?»

«Да, помогая Чжунфанъюаню таким образом, ты переманил клиентов у Чуяньлоу. Их доходы уже упали почти вдвое. Как они могут вести бизнес, если не убьют тебя?» — мягко объяснил убийца.

Мне было так страшно, что я чуть не оглушилась.

— Слышал ли я когда-нибудь о таком убийце?

"Э-э, э-э, кто вы?" Раз уж с вами так легко общаться, не могли бы мы познакомиться поближе?

Убийца гордо поднял голову: «Темный Рыцарь, убийца номер один в мире».

Он действительно умеет заводить друзей. Я был потрясен.

«Э-э, приятно познакомиться.»

Но лучший в мире убийца? Я и не подозревал, насколько я ценен. Чу Яньлоу был готов заплатить такую высокую цену, чтобы нанять такого убийцу для моего убийства.

Для меня это большая честь.

Глава 58. Наркотики

«Эм, Тёмный Ночь, можно я тебя так называю? Хочешь воды?» — я указала на столик позади него, где стоял полный чайный сервиз.

«Хорошо». Тёмный Рыцарь кивнул, но не двинулся с места.

Я посмотрела ему в глаза, выдавив из себя улыбку, и медленно потянулась к ножу, который так долго висел у моего носа. Темный Рыцарь не двинулся с места, позволив мне взять нож, лишь подняв бровь.

Я вздохнула с облегчением и широко улыбнулась.

«Хе-хе, выпей чаю, выпей чаю». Я усмехнулась и сползла с кровати, словно собираясь налить ему чаю.

Тёмный Рыцарь развернулся и уступил мне дорогу.

Верно, это именно то место. Я стою здесь так идеально, словно мне помогают небеса.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150