Söldnerprinzessin - Kapitel 8

Kapitel 8

За окном была темная ночь. Ветер казался сильным, свистел и завывал сквозь ветви. Внутри комнаты царил холод. Бай Юэ и Лю Цянь лежали, обнявшись, на кровати, слушая завывание ветра снаружи, ни один из них не осмеливался закрыть глаза. Спустя долгое время Лю Цянь внезапно потряс Бай Юэ:

«Сестра Бай, проснись скорее».

"Что случилось?"

Бай Юэ, пребывавшая в оцепенении, внезапно очнулась. В темноте она почувствовала тяжелое дыхание Лю Цяня.

"Похоже... похоже, что кто-то плачет!"

Голос Лю Цяня звучал очень нервно.

Сердце Бай Юэ замерло, сонливость исчезла. Она навострила уши и внимательно прислушалась. За окном продолжал завывать ветер, и в этом шуме, казалось, доносился чей-то плач. Плач был слабым, то близким, то далеким, одновременно реальным и нереальным. Бай Юэ почувствовала, как по спине пробежал холодок, и ее тело слегка задрожало. Она не знала, настоящий ли это плач. Неужели это действительно плачет Тонг Синсин? Но как бы Бай Юэ ни слушала, это совсем не было похоже на плач десятилетнего ребенка.

«Сестра Бай, Тун Синсин плачет?»

«Не знаю, давайте посмотрим».

Пока Бай Юэ говорила, она быстро встала с постели и оделась. Хотя Лю Цянь испугалась, Бай Юэ уже встала, поэтому ей ничего не оставалось, как тоже подняться.

Одевшись, две женщины, несмотря на холод, тихо отправились в детскую спальню. В спальне было тихо, слышалось лишь тихое храпение детей, никаких других необычных звуков не было. Чтобы не разбудить детей, Бай Юэ и Лю Цянь не включали свет и светили фонариками очень тускло. Они подошли к кровати Тонг Синсина и обнаружили, что он крепко спит и тихо похрапывает.

Бай Юэ вздохнул с облегчением, поняв, что только что плакал не Тонг Синсин. Возможно, дежурный коллега на прошлой неделе ослышался. Тонг Синсин точно не выбегал ночью один плакать, как они утверждали. Подумав об этом, Бай Юэ протянул руку и натянул одеяло на Тонг Синсина, спрятав его свободную руку под одеяло.

Внезапно Бай Юэ нечаянно увидел, как Тонг Синсин моргнул, а затем быстро закрыл глаза. Это непреднамеренное открытие ужаснуло Бай Юэ и повергло его в панику. Глядя на лежащего перед ним Тонг Синсина, Бай Юэ почувствовал необъяснимый страх. Моргание Тонг Синсина, казалось, содержало в себе нечто очень сложное. Бай Юэ был уверен, что Тонг Синсин не спит; его сонливость была притворной. Неужели он только что вернулся с улицы?

Тонг Синсин все еще тихонько похрапывал, казалось, крепко спал. Бай Юэ не смела к нему прикасаться. Она отвела Лю Цяня в сторону, тихо вышла, осторожно закрыла дверь общежития, а затем нервно вернулась в свою комнату.

Настенные часы показывали ровно двенадцать.

Они снова легли, одетые, и Бай Юэ выключила прикроватную лампу, снова погрузив комнату во тьму...

На этот раз Бай Юэ спала крепко. Ей приснился сон, в котором она собственноручно задушила Тонг Синсина. После смерти Тонг Синсина она почувствовала приятное облегчение, ей больше не нужно было бояться его ужасающих глаз. Детский дом снова стал для неё счастливым духовным домом. Дети были такими милыми, и под её заботой они росли здоровыми.

Бай Юэ была погружена в свои сны, и на ее лице, казалось, играла легкая улыбка, свидетельствующая о ее большом счастье.

На рассвете Бай Юэ внезапно почувствовала холод в спине и ощутила резкий запах крови. Она резко проснулась и вдруг поняла, что ее руки покрыты кровью! Она взглянула на лежащего рядом с ней Лю Цяня и вскрикнула от ужаса. Ее лицо побледнело, глаза наполнились ужасом, и все тело задрожало!

Лю Цянь умерла некоторое время назад. Ее смерть была ужасной; ей перерезали горло острым лезвием, и кровь залила кровать, включая спину Бай Юэ.

Бай Юэ очнулась от оцепенения и быстро позвонила в полицию. Через десять минут к детскому дому подъехала полицейская машина.

Выражение лица Чэнь Фэна было серьёзным. Согласно результатам судебно-медицинской экспертизы, Лю Цянь была убита путем перерезания горла острым предметом примерно в 2:00–3:00 утра. Кто был убийцей? Каков был мотив? Когда убийца убил Лю Цянь, Бай Юэ уже...

Почему лежавшая рядом с ней Бай Юэ никак не реагировала? Неужели она спала так крепко, что даже не знала об убийстве своей подруги? Чэнь Фэн был совершенно озадачен и, наконец, сосредоточил свои подозрения на Бай Юэ. Однако маловероятно, что убийцей была именно она. Во-первых, у Бай Юэ не было мотива; во-вторых, если бы она действительно это сделала, зачем бы она позвонила в полицию? Бай Юэ была доброй и нежной, не из тех, кто стал бы совершать предательство. Лю Цянь была её лучшей подругой, и теперь, когда её лучшую подругу убили, она безутешно плакала, выглядя убитой горем — выражение, которое невозможно было подделать.

В этот момент вбежал помощник Сяо Ян. В руках у него был кухонный нож, покрытый кровью.

«Его нашли на кухне детского дома».

Сяо Ян положил кухонный нож перед Чэнь Фэном и сказал:

Судебно-медицинский эксперт быстро установил, что кровь на тесаке действительно принадлежала Лю Цяню, что ясно указывало на то, что убийца использовал этот тесак для убийства Лю Цяня.

В детском доме произошло убийство, и директор был очень обеспокоен. В данный момент он находился на месте происшествия, помогая Чэнь Фэну в расследовании. В этот момент вбежал воспитатель из детского дома и прошептал ему на ухо несколько слов. Выражение его лица мгновенно изменилось, и он спросил необычайно строгим тоном:

«Вы говорите правду? Вы обыскали и другие места?»

«Мы обыскали всё, но не можем их найти».

«Дин, что случилось?»

По выражению лица декана Чэнь Фэн почувствовал, что что-то не так.

После недолгой паузы декан медленно произнес:

«Юная звезда пропала без вести».

Глава четвёртая

Первая часть: Синее платье

Уже стемнело. На улице моросил дождь, и ветер, неся капли, проникал сквозь щели в окне. Пронизывающий холод наполнял комнату, делая ее пустой и безжизненной, зловеще тихой.

За окном мерцающие огни вдали казались расплывчатыми и зловещими. Глядя на темную и холодную ночь за окном, лицо Линь Цю было омрачено тревогой и меланхолией. Он беспокойно расхаживал по гостиной, выглядя погруженным в свои мысли.

Бай Юэ был вызван в полицию рано утром и до сих пор не вернулся. Судебно-медицинский эксперт уже исследовал отпечатки пальцев на кухонном ноже, использованном для убийства Лю Цяня, и подтвердил, что на нем обнаружены отпечатки пальцев Бай Юэ. Бай Юэ стал главным подозреваемым в убийстве Лю Цяня.

Была ли Бай Юэ задержана полицией? Линь Цю почувствовала прилив тревоги и поспешно позвонила Чэнь Фэну.

«Здравствуйте, это офицер Чен? Это Линь Цю. Я хотел бы узнать о ситуации с Бай Юэ».

«О, дело все еще находится на стадии расследования. Бай Юэ покинула полицейский участок сегодня днем».

"Бай Юэ покинул полицейский участок сегодня днем?"

"Да, а что случилось?"

«О, ничего страшного, спасибо».

Повесив трубку, Линь Цю был ошеломлен. Логично предположить, что Бай Юэ не было в полицейском участке в тот день; она уже должна была быть дома. Куда она делась? Может быть, в детском доме? Подумав об этом, Линь Цю быстро позвонил в детский дом, но никаких новостей о Бай Юэ не было.

"Кольцо, кольцо, кольцо— Кольцо, кольцо, кольцо—"

В тот момент, когда Линь Цю был в растерянности и уже не знал, что делать, в гостиной внезапно зазвонил телефон. Линь Цю поспешно схватил трубку:

"Бай Юэ, это ты?"

«Линь Цю, я сегодня ночью не вернусь. Я останусь у Динсяна. Можешь поспать один. Не жди меня».

«А, хорошо, тогда иди домой пораньше завтра».

Линь Цю положил трубку и с облегчением вздохнул. С Бай Юэ все было в порядке; он просто был слишком чувствительным. Дин Сян была однокурсницей Бай Юэ и девушкой друга детства Линь Цю, Линь Вэньжуя. Бай Юэ мог спокойно остаться у нее на ночь.

После душа Линь Цю немного посмотрел телевизор, но ему стало скучно, поэтому он выключил его, вернулся в спальню и лег на кровать, читая книгу.

Дом Линь Цю находился не в шумном центре города, поэтому вокруг было очень тихо. За окном стояла кромешная тьма, и продолжал тихо лить дождь. С наступлением ночи воздух внезапно стал намного холоднее.

Почитав немного, Линь Цю почувствовал, что глаза начинают засыпать, и решил лечь спать.

«Бип-бип-бип-»

Внезапно раздался стук в дверь. Стук был незнакомым, приглушенным. Линь Цю понял, что это не Бай Юэ возвращается. Он был озадачен. Он отложил книгу, встал, пошел в гостиную и открыл дверь, но никого не увидел. Как только он собрался закрыть дверь, он увидел, как по лестнице поднимается старик. Этот старик производил очень странное впечатление. На нем был очень старый серый костюм из ткани чжуншань, его бесстрастное лицо было покрыто морщинами, и он был в старых тканевых туфлях. Он шел с какой-то легкой, почти незаметной походкой. Старик взглянул на Линь Цю, ничего не сказал и сразу же поднялся наверх. Линь Цю заметил, что глаза старика были необычайно странными и зловещими, отчего у него по спине пробежали мурашки.

Наблюдая за удаляющейся фигурой старика, Линь Цю был крайне озадачен. Этот старик явно не был жителем этого дома; он никогда раньше его не видел. Кто он такой? Что он делает наверху посреди ночи? Он новый житель?… Внезапно сердце Линь Цю замерло. Он сразу вспомнил, что наверху нет жильцов. Квартира Линь Цю находилась на пятом этаже, а пятый этаж — это верхний этаж. Шестой этаж — это крыша, а значит, на крыше никто не живет.

При мысли об этом Линь Цю охватил странный страх. Он некоторое время ждал у двери, но старик так и не спустился, поэтому он вернулся внутрь за фонариком и решил подняться на крышу, чтобы посмотреть, что происходит.

Линь Цю добрался до террасы на крыше. Сильный ветер обдувал лицо. Терраса была совершенно пуста; посветив фонариком, он не увидел ничего, кроме старика. На террасу вела только одна лестница. Как старик спустился вниз? Обладал ли он какой-то магией?

Внезапно фонарик Линь Цю осветил синюю тень, колышущуюся на ветру. Сердце Линь Цю сжалось. Неужели это женщина в синем? Он собрался с духом и на цыпочках подошел ближе, но, приблизившись, понял, что это вовсе не человеческая фигура, а синее платье, висящее на проволоке.

В тот самый момент, когда Линь Цю безучастно смотрел на странное синее платье, чья-то рука внезапно легла ему на плечо. Он испугался, всё его тело задрожало, и он резко обернулся. Он подумал, что это тот самый старик, которого он видел раньше, но оказалось, что это Чэнь Фэн...

Раздел второй: Динсян убит

Линь Цю был несколько удивлен, увидев Чэнь Фэна:

«Офицер Чен, это вы!»

«Ой, простите», — извинился Чэнь Фэн. — «Я вас напугал?»

«Нет, я просто немного удивлена». Линь Цю неловко улыбнулась. «Уже так поздно, вам что-нибудь нужно?»

«Когда ты позвонил сегодня вечером, чтобы узнать о Бай Юэ, я почувствовал, что что-то не так», — Чэнь Фэн задумчиво посмотрел на развевающееся на ветру синее платье. — «Я волновался, что с Бай Юэ что-то могло случиться, поэтому и пришел проведать ее».

«Спасибо за вашу заботу!» Линь Цю почувствовал прилив эмоций и невольно проникся благодарностью и уважением к Чэнь Фэну. «Не волнуйтесь, с Бай Юэ все в порядке. Она не вернулась сегодня вечером; она осталась у одной из своих одноклассниц».

«О, хорошо, что всё в порядке», — тон Чэнь Фэна звучал многозначительно. Он взглянул на Линь Цю и спросил: «Линь Цю, я хочу спросить тебя, Бай Юэ в последнее время проявляет какое-нибудь необычное поведение?»

«Ненормальное поведение?» Линь Цю помолчал немного, в его голосе слышалась печаль. «С тех пор, как умерла Лю Цянь, и вдобавок к череде ужасающих и мистических событий, произошедших ранее, она стала очень молчаливой и подавленной, и кажется, что она постоянно находится в каком-то оцепенении».

«Возможно, она пережила слишком сильный шок. Кроме того, есть ли еще что-нибудь необычное?»

«Похоже, это всё». Линь Цю немного подумал, а затем вдруг что-то вспомнил. «Ах да, Бай Юэ в последнее время часто снятся кошмары. Каждый раз, когда ей снится кошмар, она выкрикивает какую-то фразу, и эта фраза очень страшная».

"Что вы сказали?"

Я тебя задушу.

Сердце Чэнь Фэна сжалось, лицо побледнело. Он на мгновение задумался, а затем похлопал Линь Цю по плечу:

«Спасибо, Линь Цю. Больше не буду вас беспокоить. Вам следует отдохнуть. Я свяжусь с вами, если мне что-нибудь понадобится».

Закончив фразу, Чэнь Фэн поспешно спустился вниз и быстро скрылся в темноте коридора.

Проводив Чэнь Фэна, спустившегося вниз, Линь Цю оглянулся на синее платье, которое все еще развевалось на ветру, словно синий призрак, танцующий в ночи. Глядя на это странное синее платье, Линь Цю почувствовал внезапное беспокойство. Он нервно оглядел крышу, в его памяти всплыл странный и зловещий взгляд старика. Он вздрогнул, быстро взглянул на синее платье и поспешил вниз.

Линь Цю вернулась в свою комнату, чувствуя себя совершенно потерянной. Она обессиленно рухнула на кровать. Образ развевающегося на ветру синего платья постоянно прокручивался в ее голове, как и странный, зловещий взгляд таинственного старика. Она не знала, сколько времени прошло, прежде чем она наконец уснула, чувство тревоги все еще оставалось в ее сердце…

Была суббота, и Линь Цю проспал до десяти часов утра, за это время ему приснилась череда странных и хаотичных снов. Проснувшись, он почувствовал себя вялым и крайне подавленным. Некоторое время он сидел на кровати в полубессознательном состоянии, а затем снова лег.

В этот момент в гостиной внезапно зазвонил телефон, и звук был очень настойчивым.

Сердце Линь Цю сжалось, она быстро встала с кровати, пошла в гостиную и схватила микрофон.

"Привет."

Линь Цю услышал прерывистые всхлипы Бай Юэ, доносившиеся с другого конца телефонной трубки. Он почувствовал, что что-то не так, его сердце сжалось, а дыхание участилось.

"Бай Юэ, что случилось? Что произошло?"

"Линь Цю, я... мне так страшно."

«Не бойся, что случилось?»

"Динсян, она, она убита!"

"Ах!" Линь Цю замер, безучастно глядя в микрофон и долгое время не произнося ни слова. Спустя некоторое время он наконец дрожащим голосом спросил:

«Что? Когда его убили?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183