Söldnerprinzessin - Kapitel 14

Kapitel 14

Ян Цзянь испытывал сильное чувство раскаяния, проклиная себя за свою бесполезность. Он нашел место, чтобы сесть на скале, тяжело дыша. Ветер на скале был сильным, завывающим, а воздух пронизывал до костей.

Немного отдохнув, он внимательно осмотрел окрестности. Это был очень крутой обрыв, дно которого уходило на несколько сотен метров в глубину, выглядевший таинственно и глубоко, покрытый густыми зарослями водорослей и переплетенными лианами. На западной стороне вершины обрыва возвышалось несколько огромных скал.

Немного подумав, Ян Цзянь направился к большим камням. Придя к камням, Ян Цзянь внезапно обнаружил, что между двумя из них находится вход в пещеру.

Пещера казалась очень глубокой, и внутри было кромешная тьма; я ничего не мог разглядеть. Может быть, та женщина, которую я видел раньше, заходила в эту пещеру?

Помня об этом, Ян Цзянь собрал всю свою смелость и осторожно вошел в пещеру. В пещере было кромешная тьма, настолько темно, что невозможно было разглядеть собственную руку перед лицом. Ян Цзянь достал фонарик, включил его на минимальную мощность и, используя тусклый свет, медленно продвигался вглубь пещеры.

В пещере было невероятно сыро и холодно, отчего Ян Цзянь дрожал. Он продолжал пробираться вперед, не смея издать ни звука.

Пройдя около десяти метров, Ян Цзянь внезапно резко повернул налево. Он последовал за поворотом налево и, сделав всего несколько шагов, заметил впереди свет, похожий на свет свечи. Ян Цзянь поспешно выключил фонарик и на цыпочках двинулся вперед.

Перед пещерой, казалось, находилась потайная камера, дверь которой была приоткрыта. Возможно, человек внутри не ожидал, что кто-то проникнет внутрь в это время. Из камеры исходил свет свечи.

Кто был в секретной комнате? Сердце Ян Цзяня замерло в груди.

Он глубоко вздохнул и на цыпочках направился к потайной комнате. Изнутри доносились голоса; это был женский голос, очень тихий, и он не мог разобрать, что она говорит.

Ян Цзянь подошел к двери потайной комнаты и заглянул в щель. Он увидел только две горящие свечи, но не людей внутри.

Спустя некоторое время внезапно раздался мужской голос:

«Всё идёт по плану».

Услышав этот голос, Ян Цзянь был крайне удивлен, и выражение его лица резко изменилось!

Глава седьмая

Глава 1: Дорога в ад

Наступила ночь, и это была еще одна холодная и одинокая ночь.

За окном снова начался этот надоедливый моросящий дождь, словно наступивший где-то зимой. Казалось, этот дождь что-то предвещал; он лил непрерывно и бесконечно с самого начала зимы.

В течение всего этого времени Линь Цю жил в тени смерти, и страх смерти постоянно разъедал его душу.

Несмотря на то, что полиция приняла тщательные меры предосторожности для защиты его личной безопасности, и сотрудники тайно охраняли его всю ночь, он все равно почему-то чувствовал, что смерть приближается все ближе.

После разговора с Ян Цзянем в тот день он был убежден, что все это связано с тем зловещим инцидентом, произошедшим в его родном городе много лет назад. Что именно случилось? Какие тайны скрываются? Он совершенно не мог этого понять. Возможно, его отец знал эту тайну, но его смущало, почему он не сказал ему ни слова перед смертью?

Полиция начала расследование этого дела, и результаты ожидаются в ближайшее время.

Было уже поздно ночью.

Слушая стук дождя за окном, Линь Цю внезапно почувствовал беспокойство. Он знал, что за его дверью и внизу тайно следят и охраняют полицейские, и что они немедленно прибудут на помощь, если что-нибудь случится. И всё же, по какой-то причине, он всё ещё испытывал смутное чувство тревоги.

Он выключил прикроватную лампу и, немного поразмышляв в темноте, наконец уснул.

Спустя неопределённое время Линь Цю внезапно проснулся от своего сна. Внезапно он услышал в комнате странные звуки, похожие на прыжки кошки.

Он с трудом открыл глаза и увидел в комнате свет. Свет был бледно-голубым, словно шелест блуждающих огоньков в ночи, и это явно был не свет электрической лампы.

Сердце Линь Цю замерло, и он резко проснулся. Внезапно он понял, что компьютер в комнате включился автоматически! А на экране компьютера появилась главная страница того ужасающего сайта — «Врата ада»!

Четыре странных персонажа, «Врата Ада», мерцали зловещим синим пламенем, а отвратительный синий череп выглядел особенно устрашающе, его пара темных, пустых глаз пристально смотрела на него.

Линь Цюцян подавил свой страх, встал с кровати и медленно подошёл к компьютерному столу. Он решил внимательно изучить сайт и посмотреть, какие секреты он хранит.

Он сел перед компьютером, уставившись на ужасающий синий череп. Внезапно он вспомнил ужасную сцену, свидетелем которой стал в полицейском участке, и его рука, державшая мышку, слегка задрожала.

Он навел курсор мыши на левый глаз синего черепа, и внезапно появилось глазное яблоко с надписью «Путь в ад».

После небольшого колебания Линь Цю нажал кнопку. В этот момент на экране компьютера произошла серия странных изменений, и непредсказуемые образы закружили голову Линь Цю.

Примерно через минуту смена обстановки наконец прекратилась, и сцена перешла в трехмерное пространство. В этот момент перед Линь Цю появился длинный темный туннель.

Когда мышь двинулась вперед, Линь Цю почувствовал, что входит в темный туннель. Что-то словно притягивало его, непреодолимо заставляя двигаться вперед. Спереди туннеля, окруженного со всех сторон черными каменными стенами, мерцал слабый свет. Он отчетливо слышал собственные шаги и дыхание.

После неизвестного промежутка времени в туннеле впереди внезапно раздался слабый стон. Чем дальше они шли, тем громче становился стон, и он, казалось, становился все более болезненным и безутешным. Этот стон был очень знаком Линь Цю; он слышал его раньше по телефону. Голос очень напоминал голос Линь Ванчжоу.

Услышав звук, дыхание Линь Цю участилось. Он ускорил шаг и побежал в направлении источника звука. Говорящий издавал очень реалистичные звуки шагов «тук-тук» и дыхания «свист-свист».

Туннель был разветвлён, и Линь Цю, ориентируясь по слабому свету впереди, двигался вперёд. Пройдя через бесчисленные повороты, туннель внезапно расширился, свет стал ярче, а стоны — громче и печальнее.

Они шли еще некоторое время, казалось, приближаясь к концу пути. В этот момент слабый свет внезапно исчез, стоны прекратились, и их окутала тьма.

Через несколько секунд внезапно раздался скорбный голос:

«Я буду ждать тебя внизу…»

Линь Цю был в шоке! Это... не голос Линь Ванчжоу?

Как только я закончил говорить, экран погас, и компьютер автоматически выключился!

Линь Цю смотрела на темный экран компьютера, все еще потрясенная, с бледным лицом.

Что ждет нас впереди в туннеле?

Кто он во второй части?

Сегодня суббота.

Линь Цю проснулся с ощущением боли во всем теле и ужасной головной болью. Он вспомнил о сайте, который посещал прошлой ночью, и, хотя перезагрузил компьютер, сайт перестал быть доступен.

Длинный туннель на сайте, выложенный черными камнями, выглядит как подземный дворец. Какие секреты скрыты в глубине его? Почему голос Линь Ванчжоу доносится изнутри?

Внезапно Линь Цю вспомнил это загадочное высказывание:

«Я буду ждать тебя внизу…»

Внизу? Что именно подразумевается под словом «внизу»?

Внезапно Линь Цю вспомнил название того ужасающего сайта, и его сердце замерло. Неужели «внизу» означает ад? Неужели он ждет его в аду?

При мысли об этом сердце Линь Цю внезапно сжалось, словно он упал в пропасть. Он понимал, что это намек, знак того, что он вот-вот умрет.

Спустя некоторое время в гостиной внезапно зазвонил телефон. Это звонила Бай Юэ, приглашая его к тёте. Он не навещал Бай Юэ целую неделю.

Дом тети Байюэ находится в западной части города, примерно в часе езды от дома Линь Цю.

Примерно в девять часов Линь Цю столкнулся с Ян Цзянем, когда тот выходил.

«Офицер Ян, вы пришли ко мне?»

«Да», — улыбнулся Ян Цзянь. «Ты куда-нибудь идёшь?»

«Я собираюсь навестить Бай Юэ. Я не видела её целую неделю и немного беспокоюсь о её состоянии».

Ян Цзянь на мгновение задумался, и вдруг его осенила идея:

«Я пойду с тобой».

«Хорошо, мы можем поговорить по дороге».

Изначально Линь Цю планировала поехать на автобусе, но мимо проезжал Ян Цзянь, поэтому она взяла его машину.

"Линь Цю, ты плохо спал прошлой ночью?"

Ян Цзянь взглянул на Линь Цю в зеркало заднего вида и задал вопрос.

«Да, я вчера ночью страдала бессонницей». Линь Цю, словно немного ошеломлённая, посмотрела на происходящее за окном машины. «Кстати, о чём ты хотела сегодня поговорить?»

«Во-первых, я получил приказ защищать вас, а во-вторых, я хочу поговорить с вами о том, что мы обсуждали в прошлый раз».

...

Поскольку это был частный автомобиль, дорога до дома тети Байюэ заняла чуть больше получаса.

Дом тети Байюэ был старомодным домом с внутренним двором. Войдя во двор, Линь Цю и Ян Цзянь смутно услышали разговоры людей внутри дома.

Когда они приблизились к дому, внезапно раздался мужской голос. Услышав это, Ян Цзянь вздрогнул и тихо спросил Линь Цю:

Кто этот мужчина в доме?

«Похоже, это профессор Чен».

Затем они вошли внутрь. В гостиной Бай Юэ, её тётя и психолог Чэнь Гофу беседовали.

Линь Цю представился собеседнику.

После обмена любезностями Чэнь Гофу встал и пошёл прочь.

Ян Цзянь уставился на спину Чэнь Гофу, вспоминая голос, который только что слышал, и погрузился в глубокие размышления. Неужели человек в тайной комнате пещеры той ночью — это он?

Раздел третий: Секретное расследование

Город называется Цяньлин и расположен в отдаленном горном районе, его население составляет около 8000 человек. Город расположен в горной долине, окруженной горами со всех сторон, имеет довольно сложную географическую ситуацию и крайне неудобное транспортное сообщение.

С наступлением вечера, после долгого дня пути, Ян Цзянь наконец прибыл в город Цяньлин. К тому времени город уже был окутан ночной дымкой, улицы опустели, и вокруг почти никого не было.

Ян Цзянь нашел небольшой ресторанчик, который вот-вот должен был закрыться, заказал несколько блюд, быстро поужинал, а затем нашел небольшую гостиницу, чтобы остановиться.

Хозяином небольшой гостиницы был честный и добросердечный мужчина средних лет, лет сорока. Оставив багаж, Ян Цзянь непринужденно побеседовал с ним.

«Босс, вы не знаете, где находится небольшое здание в западном стиле по адресу Исин Роуд, 37?»

«Вилла?» Услышав это, выражение лица лавочника внезапно изменилось, в глазах мелькнул страх, а голос стал несколько напряженным: «Вы имеете в виду то здание с привидениями?»

«Здание с привидениями? Его часто посещают привидения?»

После долгого молчания босс наконец кивнул и медленно произнес:

«Это здание уже более десяти лет населено призраками, и там погибло несколько человек. Все семьи, которые там жили, один за другим уезжали. Более десяти лет в здании царит зловещая атмосфера. Ночью мы часто слышим из здания унылый кашель и жалобные крики женщин, что очень пугает. Поэтому жители города называют это здание «Зданием-призраком», и никто не осмеливается заходить внутрь».

Выслушав объяснение начальника, Ян Цзянь на мгновение задумался и спросил:

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183