Cae la nieve y sopla el viento - Capítulo 40

Capítulo 40

Yang Nianqing était stupéfait. (37)

En fait, cet homme n'est pas si terrible quand il se met à parler sérieusement...

.

Faire un pari avec lui ?

Yang Nianqing reprit enfin ses esprits, recula rapidement d'un pas et le regarda d'un air méfiant : « Je ne parie pas avec toi. »

"Parce que tu es voué à perdre."

Elle a immédiatement compris le stratagème : « Tch, c'est une tactique de psychologie inversée, tellement démodée ! »

Effectivement, Li You la regarda attentivement, soupira avec une certaine déception et murmura : « Je ne m'attendais pas à ce que tu deviennes aussi intelligente en un peu plus d'un mois. Ce n'est vraiment pas bon signe. »

« Ce n'est pas bon signe ? » dit Yang Nianqing d'un ton mécontent. « Que voulez-vous dire ? Vous me prenez pour une idiote ? »

« Bien sûr », dit-il avec ses longs yeux étroits qui se plissèrent, et un air amusé apparut sur son beau visage. « Si tu deviens plus intelligent, ne me sera-t-il pas encore plus difficile de t’intimider ? »

Pff, s'en prendre aux faibles et craindre les forts, qu'est-ce que ça veut dire

? Et il peut dire des choses pareilles avec un tel calme, sans sourciller

! Est-ce qu'il est tombé dans ce piège juste pour pouvoir l'intimider

?!

Elle était furieuse : « Pourquoi me harcelez-vous ! »

Il était impitoyable : « Parce que vous ne pouvez pas m'intimider. »

...

.

Bien que les disputes ne soient pas une bonne chose, elles peuvent parfois apporter de la joie.

Yang Nianqing se sentit beaucoup mieux et réfléchit à l'affaire : « Si Madame Ye est vraiment de la famille Bai, alors le vieux Ren ment forcément, car il veut la protéger, c'est pourquoi il a dit qu'il n'avait jamais vu la technique de la Paume de Sang des Dix Mille Poisons. »

Li, tu es resté silencieux.

Ses yeux s'illuminèrent : « Madame Ye vivait autrefois chez la famille Tao. Après la mort de Tao Huayu, elle a pris le nom de Suiyu. Il semblerait qu'elles s'entendaient bien, hehe... Serait-ce possible... »

Li, tu es resté silencieux.

Après mûre réflexion, elle secoua de nouveau la tête : « Mais Tang Jingfeng et Liu Ru ne sont-ils pas les bons frères de Tao Huayu ? Si elle et Tao Huayu avaient réellement une relation particulière, pourquoi aurait-elle tué ses bons frères, surtout que l'un d'eux était son mari, et qu'il lui était si dévoué… »

Li, tu es resté silencieux.

Yang Nianqing finit par le pousser du coude avec curiosité : « Hé, à quoi penses-tu ? Pourquoi ne dis-tu rien ? »

Il était déconcerté : « Qu'avez-vous dit ? »

Elle demanda d'un ton irrité : « Qu'en pensez-vous ? »

Li You cligna des yeux et laissa échapper un petit rire : « Je n'ai pas besoin d'y penser, car nous connaîtrons son passé demain. Réfléchir trop tôt ou trop n'est peut-être pas la bonne chose à faire, surtout que nous ne pouvons pas encore être sûrs qu'elle soit la meurtrière. »

Après avoir dit cela, il se tourna pour partir : « Nous parlerons des affaires de demain demain ; je dois aller dormir maintenant. »

C'est vrai.

Yang Nianqing hocha la tête, puis le saisit soudainement à nouveau : « Attends, il y a autre chose que je ne comprends pas. »

Li You s'est arrêté comme prévu : « Qu'est-ce que c'est ? »

« Tes vêtements, » dit-elle en soulevant sa manche avec curiosité, « sont toujours aussi neufs ? »

Li You la regarda longuement, puis soupira finalement : « Bien sûr. »

"certainement?"

« Bien sûr, parce que c'était nouveau au départ. »

.

« Quoi ! » s'exclama aussitôt Yang Nianqing. « Tu… tu portes des vêtements neufs tous les jours ? »

"droite."

Pas étonnant que ses vêtements soient toujours blancs comme neige ! Extravagant ! Extravagant, en effet, même les gens modernes sont rarement traités ainsi ! Yang Nianqing le fusilla du regard, secrètement jalouse. Cet homme avait-il tellement d'argent qu'il ne savait pas quoi en faire ?

Li You cligna des yeux, ses longs yeux étroits se plissant légèrement, et une expression amusée apparut sur son visage : « Mademoiselle Yang, qu'est-ce qui ne va pas selon vous ? »

Il y a quelque chose qui cloche ?! (67)

Yang Nianqing, les yeux écarquillés, resta longtemps sans voix, puis, pour la première fois de sa vie, elle lança une longue série de phrases : « Sais-tu écrire les mots “diligence” et “économie” ? Sais-tu ce qu’est l’extravagance ? Sais-tu combien il est honteux de gaspiller ? Sais-tu que certaines personnes n’ont même pas de quoi se nourrir… »

Li You lui toucha l'oreille et sourit avec ironie : « Je sais. »

Elle cria encore plus fort : « Sachant que tu es toujours aussi extravagant, tu ne sais pas que tu peux encore les porter après les avoir lavés ! »

« Je sais, c'est juste que personne ne le lave pour moi. »

« Tu ne peux pas le laver toi-même ?! »

Li You soupira : « Je suis un homme, comment un homme peut-il laver ses propres vêtements ? »

«

Bon sang, quel machiste

!

» Yang Nianqing le regarda avec dédain et suggéra

: «

Si tu ne veux pas le laver toi-même, tu peux engager quelqu’un pour le faire.

»

Vous ne trouvez pas que cela demande trop d'efforts ?

Après un certain temps.

« Maintenant je comprends enfin pourquoi He Bi t'a traitée de grosse paresseuse ! » Yang Nianqing secoua la tête, lui lançant un regard désabusé. « Tu es vraiment une grosse paresseuse. C'est incroyable à quel point on peut être paresseux ! »

« Il y a des avantages à être paresseux. »

« Quels sont les avantages ? »

« Au moins, je n'ai pas à laver mes propres vêtements. »

« C’est vraiment une impératrice douairière ! » soupira Yang Nianqing, perplexe. « Tu es si riche, pourquoi ne pas amener quelques serviteurs à ton service ? »

"Trop paresseux pour l'apporter." (a1)

Elle était sans voix.

Li You sourit soudain, une pointe d'amusement dans les yeux : « Se pourrait-il que Mlle Yang le fasse pour moi ? »

Yang Nianqing a immédiatement levé les yeux au ciel : « Continue de rêver ! »

Cependant, après un moment, elle leva les yeux au ciel et changea d'avis : « Mais… »

Li, tu n'étais pas surpris : « Oh ? »

« J’ai des conditions », Yang Nianqing toussa deux fois et se rapprocha de lui, « Que diriez-vous de me donner tout l’argent… »

Li, tu n'as même pas hésité : « Pas question. »

"Pourquoi pas?"

« Ça ne marchera pas pour vous. »

Yang Nianqing était complètement acculée. Après un long moment, elle serra les dents et grommela avec ressentiment : « Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ? Je suis ton amie aussi. Pourquoi es-tu toujours aussi avare ? »

« C’est exact », dit Li You d’un ton grave. « Tu es juste mon amie, pas ma femme. Je n’ai pas besoin d’être avare avec l’argent quand il s’agit d’amis. »

"..."

Yang Nianqing réalisa soudain qu'elle n'aurait vraiment pas dû inculquer le concept moderne des « trois obéissances et des quatre vertus » aux hommes de l'Antiquité, surtout aux hommes intelligents, et en particulier à ses amis.

.

Le matin arriva vite.

Une douce brise de montagne bruissait, et les oiseaux chantaient en silence

; tout était d'un calme inhabituel. Emprunter le même chemin de pierres qu'hier me procurait aujourd'hui une sensation totalement différente.

Nous sommes rentrés dans la forêt.

Pour une raison inconnue, plus Yang Nianqing approchait du village, plus elle se sentait mal à l'aise.

En hiver, la lumière du soleil caressait doucement la porte vermillon, projetant un halo doré d'une beauté exceptionnelle. Pourtant, au sein de cette lueur vaporeuse, se cachait aussi une étrange tristesse.

Il n'y avait pas un seul domestique à la porte.

Bien qu'il n'y eût pas de vent, Yang Nianqing ne put s'empêcher de frissonner, un froid inexplicablement montant en elle.

.

Celui qui ouvrit la porte était le même vieux serviteur qu'hier.

Son visage, qui aurait dû rayonner de sourires, était maintenant empreint d'anxiété et de chagrin, et semblait encore porter les traces de ses larmes. À la vue de la foule, sa colère redoubla.

«Vous êtes revenu !»

Nangong Xue fut surprise, mais sourit humblement : « Oncle, veuillez ne pas vous offenser. C'est Maître Chu qui nous a demandé de revenir aujourd'hui. Veuillez entrer et lui dire. Merci ! »

« Mon maître s’est retiré du monde des arts martiaux depuis longtemps et n’a jamais eu de problèmes avec la justice. Mais hier, vous êtes venu le chercher, et… » Il s’étrangla à nouveau et ne put poursuivre.

Tout le monde était quelque peu perplexe.

He Bi dit d'une voix grave : « Je ne sais pas… »

Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, des pleurs de femme se firent entendre à l'intérieur, se rapprochant de plus en plus.

Le vieux serviteur se retourna précipitamment et entra dans la pièce en disant : « Deuxième Madame, Troisième Madame, le maître les a vus hier, et ils sont revenus ! »

La porte s'ouvrit.

Deux belles femmes d'une trentaine d'années apparurent, soutenues par leurs servantes, les yeux rouges et le visage strié de larmes : « Que faites-vous encore ici ? Ne lui avez-vous pas déjà assez fait de mal… »

Avant même qu'elle ait pu finir sa phrase, ils pleuraient déjà.

Madame Leng demanda soudain d'un ton sévère : « Que s'est-il passé exactement ? »

Les deux femmes furent stupéfaites en la voyant.

Après un certain temps.

L'un d'eux s'est soudain écrié : « Madame ! »

Le vieux serviteur et les servantes qui se tenaient à ses côtés furent immédiatement stupéfaits.

Les deux femmes se précipitèrent pour la saluer, puis saisirent Madame Leng et se mirent à pleurer : « Ma sœur, depuis que Maître est entré dans son bureau hier soir… »

Avant qu'ils aient pu finir leur phrase, Madame Leng s'était déjà engouffrée à l'intérieur. He Bi et les deux autres échangèrent un regard et la suivirent rapidement.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127