Noche Eterna - Capítulo 56

Capítulo 56

Wei Zijun était sous le choc. « Deuxième frère, je peux le faire moi-même ! Je peux le faire moi-même ! »

Li Tianqi prit la couette sur le canapé. « Allons à la cuisine pour manger. »

Les yeux de Wei Zijun s'écarquillèrent aussitôt. « Deuxième frère ? Tu veux vraiment l'emmener ? »

« Bien sûr ! Si vous ne me laissez pas dormir ici, je vous emmènerai ! » répondit-il sérieusement et sans hésitation, enfouissant même son visage dans la couverture et prenant une autre inspiration.

Wei Zijun le regarda avec un sentiment d'impuissance. Elle avait recouvert la couverture de celle-ci pendant plusieurs jours, il était donc normal qu'elle sente son corps

; mais comment une couverture pouvait-elle être agréable à l'odeur

? Son deuxième frère avait-il un étrange fétiche

?

Elle se souvint alors d'un pervers de sa résidence universitaire qui collectionnait les chaussettes sales des femmes

; il refusait celles qui ne sentaient rien. À cette pensée, un sourire contenu se dessina sur ses lèvres.

Il la suivit en lui demandant : « Deuxième frère, as-tu besoin de chaussettes ? »

"Quoi?"

"Hahaha...hahaha..."

[Volume 1, Chapitre de Deer City : Chapitre 50, Le chagrin de la séparation]

« Deuxième frère, tu n'emmènes pas encore ta deuxième belle-sœur ? » demanda Wei Zijun avant de monter dans la calèche.

Depuis son retour de Yuhang, Li Tianqi n'emmenait jamais Lianwu et Xinhe avec lui lorsqu'ils sortaient ensemble. Il se demandait si Lianwu se sentait délaissée. Elle aussi trouvait cela un peu excessif.

« Xinhe l'accompagne et des gardes la protègent. J'ai déjà demandé à Miaozhou de les emmener se promener seules, alors, Quatrième Frère, ne t'inquiète pas. D'ailleurs, tu connais le but de notre excursion d'aujourd'hui

; ne serait-ce pas encombrant de les emmener

? » Il ne voulait pas que quiconque vienne perturber ce moment privilégié passé avec Ziju. Quant à savoir pourquoi il tenait tant à être seul avec lui, il n'arrivait pas à l'expliquer. Peut-être était-ce simplement parce que la personnalité de son Quatrième Frère était si attachante

; être à ses côtés allégeait son cœur lourd.

Miao Zhou était un assassin que Li Tianqi avait sauvé lors de ses voyages dans le monde des arts martiaux. Il le suivit pendant de nombreuses années, reçut le nom de famille Li et, aussi discret qu'une ombre, lui resta pourtant d'une loyauté sans faille.

Wei Zijun avait récemment appris que Li Tianqi avait jadis mené une vie insouciante dans le monde des arts martiaux. Après ses élans de jeunesse, il s'était sans doute rangé pour aider son père, l'Empereur, à protéger l'empire. Son influence dans ce domaine était loin d'être négligeable. De leurs échanges de ces derniers jours, elle avait découvert que sous son apparence brillante, posée, humble et courtoise se cachait un talent profond et insoupçonné. Sa ruse était également bien plus méticuleuse que celle du commun des mortels.

Par exemple, les informations du jour lui avaient été fournies par ses informateurs disséminés dans le monde des arts martiaux. Il avait appris que Mu Yinjin, le quatrième vice-ministre de gauche du ministère du Personnel, était arrivé à Lucheng et que sa première action avait été de se rendre à la boutique de riz Desheng. On supposait que le vice-ministre de droite du ministère du Personnel était responsable des finances de la cour

; la présence du vice-ministre de gauche à un moment aussi inopportun paraissait donc suspecte. Ce dernier était l'assistant du vice-ministre du Personnel. Qu'il y ait eu un lien de parenté ou non, il était clair que cette force perturbatrice avait déjà impliqué des fonctionnaires de la cour.

La température était légèrement fraîche, aussi Wei Zijun ajouta une longue robe couleur lotus par-dessus sa chemise d'érudit blanc comme la lune, ce qui accentuait son allure élégante et raffinée tout en y ajoutant une touche de charme.

Wei Zijun ne portait jamais de ceinture, et les autres supposaient qu'elle n'aimait pas ça. Seule elle en connaissait la raison

: si elle en portait une, sa taille fine serait dévoilée, ce qui attirerait inévitablement l'attention et les commérages. Cela mettrait également sa poitrine plus en valeur. C'est pourquoi, hormis le pendentif de jade accroché sur le côté droit de sa robe, elle ne portait jamais d'autres bijoux.

Li Tianqi avait les cheveux noirs et portait une couronne noire, une longue robe de satin noir et une ceinture de jade noir autour de la taille, ornée d'un pendentif en jade blanc. Il était beau, grand et noble.

En contemplant sa silhouette élégante et son allure remarquable, Wei Zijun ne put s'empêcher d'éprouver de l'admiration. Son regard s'attarda sur lui à deux reprises, avant de se poser sur le pendentif de jade qui pendait à sa taille. Elle l'examina attentivement. Ce pendentif était étonnamment semblable à celui de Liu Yunde

: d'un blanc immaculé et translucide, sans le moindre défaut. Liu Yunde lui avait rendu son pendentif le lendemain, n'ayant donc pas eu l'occasion de l'examiner de près.

Assis dans la calèche, Wei Zijun ne put s'empêcher de se plaindre : « Deuxième frère, pourquoi ne prenons-nous pas une chaise à porteurs ? C'est tellement cahoteux. »

« Petite sotte, comment une chaise à porteurs peut-elle aller aussi vite ? Tu as le mal de mer ? Allez, assieds-toi sur les genoux de ton deuxième frère. » Li Tianqi passa son bras autour de Wei Zijun, à côté de lui, et s'apprêtait à la prendre dans ses bras.

Wei Zijun se retourna rapidement : « Inutile, deuxième frère. » Après s'être assise, elle ajouta : « Deuxième frère, nous ne trouverons probablement rien en plein jour. Pourquoi ne pas nous faufiler cette nuit pour enquêter ? S'ils ont un plan, ils ne laisseront certainement pas passer une si belle occasion la nuit. »

« Pas besoin, quelqu'un d'autre s'en occupera. Continue d'écouter les infos. Je vais rencontrer quelqu'un aujourd'hui, un ami proche rencontré dans le monde des arts martiaux. Je te le présenterai aussi. »

"OMS?"

« Votre maître a dû entendre parler de Nangong Que. Il est aussi impitoyable qu'un serpent, avec un visage humain mais un cœur de renard, et on le surnomme le renard qui meurt neuf fois sur dix. »

Nangong Que

!? J’ai effectivement entendu mon maître en parler. J’ai entendu dire qu’il tuait sans hésiter et que ses méthodes étaient cruelles.

« Après ma mort, laissez ses forces vous protéger pour moi », dit Li Tianqi, submergé par une vague de tristesse.

« Deuxième frère… » Sentant ses émotions, Wei Zijun l’appela doucement et posa sa main sur son genou.

Li Tianqi prit sa main et la caressa doucement.

Wei Zijun retira brusquement sa main et jeta un coup d'œil à Li Tianqi. Se tenir la main n'avait rien d'extraordinaire, mais pourquoi la frotter et la malaxer ainsi sans raison ? C'était tellement gênant.

Li Tianqi la fixa du regard et rit : « Fais attention quand tu rencontres mon ami. C'est un coureur de jupons, entouré de belles femmes. Si tu le croises à l'avenir, ne prends surtout pas de mauvaises habitudes auprès de lui. »

Wei Zijun laissa échapper un petit rire intérieur. Les belles femmes ne l'intéressaient absolument pas. En observant l'allure élégante et raffinée de Li Tianqi, elle se souvint d'une question qui l'intriguait depuis longtemps. « Hein ? Deuxième frère, avec ton physique si particulier, les plus belles femmes se jetteraient sûrement à tes pieds. Pourquoi n'y a-t-il aucune autre femme autour de moi ? Ta belle-sœur serait-elle jalouse ? »

En entendant ses compliments sur son apparence, Li Tianqi ressentit une joie secrète, mais une pointe de tristesse le saisit à la pensée de sa mère. « Parce que mon père, l'Empereur, aimait les femmes, j'ai vu ma mère connaître, dès son plus jeune âge, une brève période de faveur suivie d'un abandon perpétuel. J'ai vu les femmes du harem se blesser et s'entretuer dans la lutte pour les faveurs, et souffrir le martyre d'être délaissées. À cette époque, je me suis juré de ne pas laisser ma femme endurer une telle souffrance, et c'est pourquoi j'ai épousé Lianwu. »

« Le deuxième frère est un homme bon et juste », dit doucement Wei Zijun pour le réconforter, en laissant échapper un soupir à peine audible.

Les deux descendirent de leur calèche dans un quartier animé de la ville et, flânant lentement et avec grâce, attirèrent d'innombrables regards admiratifs. De jeunes filles et des femmes, en proie aux tourments du premier amour, les observaient d'un œil fuyant, craignant de croiser leur regard, de peur que leur présence éblouissante ne corrompe leurs cœurs.

Nous avons dépassé plusieurs boutiques animées et nous nous sommes arrêtés dans un restaurant qui n'était pas particulièrement animé.

En entrant dans la pièce privée sans prétention, Wei Zijun aperçut la personne appuyée contre la fenêtre.

La lumière éclatante du soleil dessinait sa silhouette, sereine et élégante, belle comme le bambou. Ses yeux bruns et chaleureux brillaient comme du verre, et lorsqu'ils bougeaient, ils ressemblaient à deux sources thermales, sereines, envoûtantes, calmes et profondes.

À la vue du visiteur, un sourire élégant, doux, chaleureux et radieux illumina ses lèvres.

Lorsqu'il aperçut Wei Zijun derrière Li Tianqi, ses yeux s'illuminèrent soudain, comme des feux d'artifice dans la nuit noire, et son sourire devint encore plus radieux et charmant.

Comment un tel individu pouvait-il tuer avec une telle cruauté, des méthodes impitoyables et un cœur de pierre ? En voyant ce visage radieux et souriant, Wei Zijun ressentit une inexplicable vague de chaleur et lui adressa un léger sourire.

« Boyuan, est-ce là ton précieux quatrième frère ? Vraiment éblouissant, pas étonnant, pas étonnant. » L'homme laissa échapper un petit rire, son sourire aussi radieux que le soleil printanier, capable d'ensorceler et de captiver tous les regards. Wei Zijun pensa : Quelle beauté ! Quelle beauté !

L'homme s'avança, prit la main de Wei Zijun et la tira pour qu'elle s'assoie. Il sourit doucement et dit : « Quatrième frère, je suis Nangong Que. Il semblerait que je vous plaise, sinon vous ne me dévisageriez pas avec autant d'insistance, n'est-ce pas ? »

« Hein ? » Wei Zijun, brusquement réveillée, était extrêmement gênée. Agacée par son impolitesse, elle répondit : « Zijun a perdu son sang-froid car le visage de Frère Nangong est aussi beau qu'une fleur de lotus et son apparence aussi belle qu'une fleur. Il est si beau que Zijun a cru voir la déesse Luo en chair et en os. J'ai été impolie. »

"Hahahaha-----" Nangong Que éclata soudain de rire : "Boyuan, ton quatrième frère est vraiment digne de sa réputation, il m'a insultée au point de me faire passer pour une femme frivole."

« Frère Nangong, vous m’avez mal comprise. L’hibiscus, la beauté et la grâce de la déesse Luo sont parmi mes choses préférées. J’ai nommé toutes mes choses préférées d’après vous, frère Nangong, ce qui montre à quel point je vous aime. »

"Hahaha------" Nangong Que rit encore plus fort, "Quatrième frère, je t'aime bien, je veux te donner quelque chose."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194