La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 416

Chapitre 416

Награда за первый вход: высококачественное магическое оружие уровня Сюань — Правитель Цянькунь!

Награда за вход в систему в течение 30 дней подряд: секретная техника низкого уровня «Цантун Ци» жёлтого ранга!

Награда за 100 дней непрерывного входа в игру: Божественная сила Небесной Банды высшего уровня Сюань «Призыв дождя и ветра»!

Остальные — это либо точечные камни, либо камни духов.

Разумеется, все было очевидно, но камни духов были чем-то, что Сяо Нин видел впервые. Это были маленькие камни, размером примерно с фишку для маджонга, гладкие, как нефрит, и ярко-желтого цвета. Каждый камень духов содержал в себе богатую духовную энергию неба и земли.

Духовная энергия отличается от жизненной энергии.

Жизненная энергия — это общий термин для обозначения энергии неба и земли, включая духовную энергию, энергию земных вен и легких, геомагнитную энергию, звездную энергию, солнечную энергию, лунную энергию и так далее.

Духовная энергия — это всего лишь энергия духа. Когда практикующие только начинают свою деятельность, они могут ощущать только духовную энергию неба и земли. Только достигнув более высокого уровня совершенствования, они могут поглотить всю первозданную энергию неба и земли для собственного использования.

Эти духовные камни были для Сяо Нина незначительны; они представляли собой всего лишь обычную валюту в мире совершенствования, которую он мог легко преобразовать в духовные камни из духовной энергии неба и земли.

Что касается награды за 100 дней непрерывной регистрации, то для Сяо Нина, уже обладающего тремя божественными способностями низкого уровня Земного ранга «Небесная банда», одна лишь божественная способность высокого уровня «Глубокий» «Призыв ветра и дождя» не представляет собой ничего особенно примечательного.

Однако секретная техника низкого уровня Желтого ранга «Кантунцзи», которую я получил после тридцати дней непрерывного входа в систему, оказалась довольно интересной.

Как говорится, "изолированный инь не может расти, изолированный ян не может плодоносить!"

Поэтому, когда небо и земля находятся в гармонии, всё преображается и очищается; когда мужчины и женщины объединяют свои сущности, всё рождается. Это постоянный способ применения в повседневной жизни. Истинный источник повторяется, и появляется возможность для обратного взаимодействия инь и ян. Постепенно очищая его, можно преодолеть жизнь и смерть!

Проще говоря, это даосский секретный метод двойной самосовершенствования!

Двойное выращивание!

Эта практика существует как в даосизме, так и в буддизме. Будь то «Хуанди Нэйцзин» Жёлтого Императора, предка человечества, или «Дахуаньси Чанфа» буддийской тантрической секты, обе являются техниками для двойной духовной практики, сочетающей в себе черты мужчины и женщины.

В целом, существует три типа методов двойного выращивания:

I. Метод дыхательного взаимодействия: дыхание другого человека течет от него ко мне, а от меня к нему, образуя бесконечный цикл.

II. Метод обмена Ци: Истинная Ци течет между ними без различия.

В-третьих, метод духовного общения: взаимодействие мыслей, представление себя как другого, а другого как себя, гармоничное сочетание духа и другого, единство ума и духа.

Путь двойственного совершенствования — это великий путь неба и земли, ортодоксальный путь, существовавший в древние и современные времена, и в этом нет ничего удивительного.

Однако, внезапно получив доступ к секретному методу двойной практики даосизма, Сяо Нин задался вопросом: на что это намекает?

Спустя некоторое время он пришёл в себя и увидел, что лавочник уже несёт несколько тарелок.

«Сэр, это тушеное мясо фазана, и тушеное мясо кролика тоже готово. Пожалуйста, попробуйте и оцените мой вкус».

После того как лавочник закончил говорить, он повернулся, чтобы взять вино. Сяо Нин взял палочки для еды, откусил кусочек и должен был признать, что это было действительно вкусно.

«У владельца магазина неплохие навыки. Почему бы ему не открыть ресторан в городе? Открывать чайную лавку на этом тротуаре — пустая трата его талантов!»

Увидев, как лавочник принес кувшин вина, Сяо Нин был полон похвалы.

Продавец улыбнулся, указал на задний двор и с гордостью сказал: «Эй, сэр, вы шутите? У меня только что родился внук, как я могу решиться на такой шаг? Я подожду, пока он немного подрастет, прежде чем открывать магазин в городе. Тогда, надеюсь, вы приедете и поддержите меня!»

"Ха-ха, ладно, ладно, я обязательно пойду!"

Ответив, Сяо Нин опустил голову и отпил вина. Затем он нахмурился, но больше ничего не сказал.

Вино было мутным, с легкой кислинкой на вкус, напоминающей клейкий рис, и в бокале плавали осадки.

Однако вкус вполне приемлемый, с кисло-сладким оттенком и очень лёгким привкусом алкоголя, чем-то напоминающим рисовое вино, которое Сяо Нин пил в детстве.

Вспоминая свое детство, ей вспоминались сцены из этого периода.

«Прежде чем стать бессмертным, я должен отплатить все свои мирские кармические долги. Мой покойный отец и моя мать, которая вышла замуж за человека не из нашей семьи... Меня ждут большие неприятности!»

Он нахмурился, чувствуя себя несколько неловко.

Испытывая полное отчаяние, он взял чашу с вином и выпил его одним глотком.

Затем он взмахнул рукой, достал золотую монету из своего кольца-хранилища, положил ее на стол, встал и сделал шаг, его фигура находилась в ста футах от него, и он одним прыжком исчез из поля зрения всех присутствующих.

Несколько посетителей, смеявшихся и шутивших, были поражены увиденным, а некоторые даже похвалили это.

«Этот молодой даосский священник весьма искусен, а его непринужденная и неординарная манера поведения напоминает нам, странствующим рыцарям. Ха-ха, давайте выпьем за это!»

Один из молодых людей воскликнул, ударив кулаком по столу: «Этот бессмертный мастер невероятно искусен! Я упустил золотую возможность! Если бы я знал это раньше, я бы преклонил колени и стал его учеником, освоив хотя бы часть его мастерства, и тогда я мог бы свободно путешествовать по миру!»

После этих слов на его лице отразилось глубокое сожаление!

………………

Тем временем, в пригородах уезда Цяньтан.

Высоко в небе, по горизонту, пронеслась полоса света, оставляя на голубом небе едва заметный белый след. В мгновение ока она достигла небольшого холма.

Свет изменился, превратившись в луч, который упал, открыв взору белую фигуру с необычайно красивым лицом.

Ее брови были подобны далеким горам, глаза — осенней воде, нос — прямым и изящным, черты лица — утонченными и нежными, а одета она была в белое, словно фея, спустившаяся на землю.

Это был Бай Сучжэнь, белый змеиный демон, переживший испытание молниями на горе Цинчэн.

Она посмотрела вперед и увидела полуразрушенный особняк. Бай Сучжэнь выглянула и спросила: «Извините, кто-нибудь есть внутри?»

Она несколько раз спрашивала, но никто не отвечал. Почувствовав небольшое облегчение, она улыбнулась и вошла в особняк.

Особняк зарос сорняками, а здания обветшали, но Бай Сучжэнь это не волновало.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127