Глава 48

Faire ce qui lui plaît, faire encore ce qui lui plaît ! Le savant fut brusquement réveillé, comme d'un profond rêve.

Son visage se colora de honte et de malaise. Il laissa échapper un long hurlement : « Les rites et la musique se sont effondrés, et nous sommes pires que des bêtes ! », puis repoussa la foule, se couvrit le visage et se précipita dans la maison du lettré.

La foule échangea des regards perplexes : « Ce professeur a vraiment honte. »

Soudain, le cri d'une femme retentit depuis le portail de la famille Fan : «

C'est quoi ces règles et cette étiquette à la con

! Laissez-moi sortir

!

»

La foule échangea à nouveau des regards perplexes : « Ce Xiao Fan est vraiment sans vergogne. »

Note de l'auteur

: Trois jours se sont écoulés depuis la dernière fois que X a causé la mort de tout le monde… Je suis miraculeusement ressuscité

! ><

J'ai été très occupée ces derniers jours à chercher le sujet d'un devoir pour un cours auquel je n'ai jamais assisté (je suis en dernière année, et si je rate ce cours, je repasserai en avant-dernière année), donc je n'ai pas eu le temps d'écrire quoi que ce soit. Je suis vraiment désolée

!

32. Jour du mariage le septième jour du septième mois lunaire

Pendant les trois jours suivants, Fan Qingbo resta confinée dans sa chambre, essayant sa robe de mariée et apprenant les bonnes manières. Lorsqu'arriva l'exposé prénuptial sur la sexualité, elle finit par craquer et s'écria : « Je suis la directrice de Huanxitian ! Ai-je besoin de vos leçons sur des choses aussi futiles dans la chambre nuptiale ?! » Ce n'est qu'à ce moment-là que tout le monde se tut.

À quelques pas de là, l'érudit se retirait dans son bureau, mémorisant les Écritures et cultivant son caractère. Sans les étudiants qui se relayaient pour lui apporter des repas, il se serait évanoui d'innombrables fois, incapable de supporter la faim. Cependant, malgré toute l'assiduité dont il faisait preuve durant la journée, il était tourmenté la nuit par des rêves érotiques, si bien que le lendemain, il redoublait d'efforts dans ses études, négligeant sommeil et repas. Ce cycle se poursuivit jusqu'à l'épuisement le plus total.

Cependant, même si la mariée est peu coopérative et le marié inactif, les voisins parviennent tout de même à maintenir les préparatifs du mariage animés et festifs.

Il convient également de mentionner Fan Bing. Après avoir découvert que sa « faiblesse » était tombée entre les mains du savant, il cessa de lui compliquer la tâche et se mit plutôt à élaborer des plans et à employer des méthodes détournées pour atteindre son but.

Au départ, il avait l'intention de raisonner avec eux.

« Eh bien, vous êtes un érudit, et vous aimez parler de principes, alors parlons-en. Tout a son ordre d'apparition, vous êtes d'accord

? Je connais mon maître depuis bien plus longtemps que vous, vous êtes d'accord là-dessus aussi

? » L'érudit acquiesça à plusieurs reprises et poursuivit avec satisfaction

: «

Mon maître et moi avons donc été interdépendants pendant tant d'années, et vous êtes intervenu

? C'est ce qu'on appelle l'ingérence d'un tiers, vous savez

? Une chose aussi moralement répréhensible, un érudit comme vous ne le ferait jamais, n'est-ce pas

?

»

En le voyant hocher la tête vigoureusement à nouveau, Fan Bing était fou de joie. L'instant d'après, cependant, il entendit un bruit sourd : sa tête venait de heurter le bureau – il s'était endormi !

Après des débuts catastrophiques, Fan Bing a passé une journée à reconstruire son territoire et à préparer son retour. Cette fois, il a décidé de miser sur les émotions du public.

« Je suis orphelin, sans père ni mère depuis mon enfance. C'était un hiver neigeux lorsqu'un étrange oncle, passant par là, m'a vu pleurer, emmailloté, affamé. Il m'a recueilli et m'a torturé chaque jour, me privant de nourriture et de sommeil… » Afin de susciter l'émotion, il devait diaboliser la vie d'entraînement au Pavillon des Ombres, la décrivant avec force détails et émotion, pleurant à chaudes larmes. Chaque mot, chaque geste était parfait.

« Alors tu as le cœur de voler mon maître et de me laisser souffrir à nouveau de la solitude ? »

La dernière question, déchirante, fit monter les larmes aux yeux de Fan Bing tandis qu'il regardait le lettré. Il était si en colère que les larmes ruisselaient presque sur son visage ! Il savourait le repas que l'œuf conservé lui avait apporté, totalement inconscient de ce qui se passait !

Semblant enfin remarquer son regard furieux, le lettré, qui avait levé les yeux de son assiette, lécha les grains de riz du coin de sa bouche et demanda poliment : « Frère Fan, avez-vous faim vous aussi ? »

...

« Dors, dors, dors ! Mange, mange, mange ! Je vais te rendre tellement gros ! Aaaaaah ! »

Trois jours passèrent rapidement dans la rage frénétique de Fan Bing, et le septième jour du septième mois lunaire arriva tranquillement.

Des lanternes colorées s'étendaient d'un bout à l'autre de la ruelle peinte, et des banquets étaient dressés partout où elles passaient. Dès l'aube, les sons des sheng et des xiao emplissaient l'air, et une musique joyeuse emplissait l'atmosphère, rendant la ruelle complètement bondée. Cette foule atteignit son paroxysme après l'apparition de Gongye Bai.

C’est seulement à ce moment-là que tous comprirent que cette femme frivole était en réalité la sœur illégitime du noble et élégant Grand Précepteur. On comprenait mieux pourquoi il avait passé plusieurs jours dans un bordel pour Huanxi. Il semble qu’ils aient tous mal compris Xiao Fan, la croyant si dépravée qu’elle avait même séduit la plus belle femme du monde.

« Félicitations, Maître ! Que votre mariage soit long et heureux ! Que vous ayez bientôt un fils ! »

Le marié sortit et rendit ses salutations à chacun des voisins qui lui avaient présenté leurs félicitations.

L'érudit, vêtu d'un costume rouge éclatant, débordait de vigueur et son visage conservait une beauté raffinée. Cependant, à y regarder de plus près, on distinguait aisément les cernes sous ses yeux, témoins de son excitation et du manque de sommeil qui contrastaient avec l'éclat rosé de son visage.

« Le moment propice est arrivé ! »

Lorsque Gongye Bai conduisit sa promise, parée d'une couronne de phénix et vêtue d'une robe de mariée, le lettré sentit son cœur s'arrêter. Tout et tous défilaient autour de lui à toute vitesse ; ses yeux étaient rivés sur cette silhouette rouge éclatante. Le monde se tut ; il n'entendait plus ni musique, ni bruit, seulement les battements profonds de son cœur.

« Hé ! Arrête de rêvasser, maîtresse ! C'est l'heure de la cérémonie de mariage ! »

La cinquième sœur, l'entremetteuse, rappela consciencieusement à chacun les formalités du mariage, mais le couple était tout à fait différent. L'homme fixait le vide, tandis que la femme restait immobile, telle une statue. Craignant qu'ils ne ratent l'heure prévue, la belle-sœur Chen dit d'un ton décidé : « Da Tian, Xiao Tian, allez aider votre tante Fan et votre oncle. »

Et c’est ainsi que les jeunes mariés, naïfs et sous la contrainte – ou plutôt le soutien – de deux adolescents, achevèrent la cérémonie de mariage.

« La cérémonie est terminée ! Veuillez vous rendre dans la chambre nuptiale ! »

Le lettré, tenant l'extrémité du ruban de soie rouge, ramena Fan Qingbo, comme hébétée, à la chambre nuptiale. Dès que Fan Qingbo toucha le lit, elle sembla figée, immobile et muette. Le lettré remarqua enfin son inhabituelle docilité et son cœur s'adoucit instantanément. Son regard hébété disparut et il murmura tendrement : « Ma femme ! »

La silhouette sous le voile rouge vacilla, et le lettré faillit fondre en larmes. Sa femme devait être tout aussi choquée que lui !

Parfois perdu dans ses pensées, parfois riant sous cape, il ne put s'empêcher de crier encore quelques fois : « Femme, femme, femme… »

La personne sous le voile rouge trembla instantanément. Le lettré fut profondément ému. Il avait cru que sa femme lui était indifférente et que l'épouser n'était qu'un choix difficile. Il ne s'attendait pas à ce qu'elle soit aussi nerveuse, impatiente et même excitée que lui.

Il était fou de joie et s'apprêtait à lui dire quelque chose d'intime comme « Je te tiendrai la main et je vieillirai avec toi » lorsqu'il entendit la voix de la Cinquième Sœur derrière la porte : « Petit Fan, professeur, veuillez remettre vos débauches diurnes à un autre jour. Il y a des invités qui attendent d'être servis dehors ! »

Il retira donc son pied du lit nuptial et balbutia : « Je… euh… je dois aller accueillir les invités. Ma femme, veuillez patienter un instant, je reviens tout de suite ! » Sur ces mots, il rougit et quitta à contrecœur la chambre nuptiale, se retournant tous les quelques pas.

En sortant, j'ai vu ma cinquième sœur regarder autour d'elle comme si elle cherchait quelqu'un, alors je lui ai demandé : « Cinquième sœur, qu'est-ce qui ne va pas ? »

La cinquième sœur fronça les sourcils et, tout en continuant à regarder autour d'elle, répondit : « Cet enfant est vraiment quelque chose, sachant que sa journée est chargée, il court encore partout. »

À ce moment, Chen, la belle-sœur, accourut, attrapa le lettré et l'entraîna à l'écart. « Ce garçon qui pique une crise doit se cacher et faire l'aigri parce qu'il n'accepte pas le mariage de Xiao Fan. Ne t'en fais pas pour lui. Les invités attendent dehors que le marié porte un toast ! Oh, et beau-frère, quand tu porteras un toast plus tard, surtout, n'utilise aucune expression classique. Tu n'as pas le droit de prononcer un seul mot de confucianisme, compris ? »

Bien que l'érudit ne comprenne pas pourquoi, il acquiesça d'un signe de tête simplement parce qu'elle était la sœur aînée de Fan Qingbo.

À peine sorti, il fut entouré d'une foule de gens, connaissances et inconnus, tous s'empressant de porter un toast en son honneur. Certains le félicitaient d'avoir épousé une si belle femme, d'autres le remerciaient d'avoir vaincu le démon femelle, et d'autres encore le plaignaient, persuadés qu'il deviendrait l'ennemi de nombreuses jeunes filles de la ville.

Le savant était trempé de sueur froide. Se souvenant des instructions de la belle-sœur de Chen, il réprima l'envie de les sermonner et répondit poliment à chacun.

Après quelques verres, alors que tout le monde pensait que le moment était venu, plusieurs voisins l'ont ramené à table et l'ont bombardé de conseils sur le mariage. Ils ont abordé des sujets tels que comment affirmer l'autorité du mari, comment contrôler sa femme, comment tromper sans se faire prendre, et bien sûr, les dix-huit conseils essentiels pour un mariage harmonieux.

Plus ils parlaient, plus leurs propos devenaient déplacés et vulgaires. Le lettré rougissait et trouvait la conversation insupportable. Il s'inquiétait aussi pour Fan Qingbo, se demandant si elle ne s'ennuierait pas, n'aurait pas soif ou faim, seule dans la chambre nuptiale. Il prétexta donc quelque chose et regagna discrètement la chambre, évitant la foule.

Il ferma la porte et dit doucement : « Ma femme, ton mari est de retour. »

La mariée, assise sur le lit, restait calme et impassible. Croyant qu'elle était fâchée, il s'empressa d'expliquer : « Il y avait beaucoup trop d'invités. Je suis désolé de vous avoir fait attendre, ma femme. Au fait, avez-vous faim ? J'ai spécialement apporté deux cuisses de poulet. » Il s'approcha d'elle comme d'un trésor, mais voyant qu'elle ne bougeait ni ne disait un mot, il se frappa le front, réalisant soudain : « Quelle bêtise ! J'aurais dû soulever le voile en premier ! »

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349