Красоты династии Сун - Глава 120

Глава 120

« Qianqing, j'ai une question à te poser. »

"expliquer."

«

Tu trouves que je ressemble à une fille

?

» Si tout le monde le remarque, suis-je fichue

?

Qianqing me regarda avec surprise, posa son travail et dit à Xiaohai de partir. « Pourquoi as-tu pensé à me poser cette question ? »

« Est-ce que ça en a l'air ou pas ? » C'était une question de vie ou de mort pour moi, je devais donc répondre rapidement.

Qianqing sourit et dit : « C'est comme ça quand tu ne parles pas. »

Quel rapport avec la conversation ? Je me suis levé et me suis retourné devant lui, demandant d'un ton impatient : « As-tu donc un tant soit peu de courage ? »

Qianqing secoua la tête honnêtement.

Je me suis affalée sur ma chaise, abattue. « Comment est-ce possible ? Je les ai pourtant entraînés avec le plus grand soin. » Se pourrait-il que mon jeu d'actrice ait été si mauvais que même Chou Qian ne s'en soit pas rendu compte ? Personne d'autre ne devait être au courant non plus. Allongée sur la table, je songeais à mes chances de survie.

Qianqing demanda soudain : « Où es-tu allé aujourd'hui ? »

«

Vas-y… vas-y…

» Je ne pouvais pas dire Fu Nuan Ge, encore moins Yan Xiao Lou

: «

Je vais à Ya Xian Ge.

» J’ai hoché la tête fermement

: «

Je vais à Ya Xian Ge manger des ormeaux.

»

Qianqing me lança un regard noir, visiblement méfiant : « Avec qui étais-tu ce matin ? »

"Laide et modeste."

Qian Qing remua les lèvres d'un air mystérieux, un sourire malicieux s'étalant sur son visage : « Tu es allée au pavillon Fu Nuan. »

« Impossible. Comment pourrais-je aller dans un endroit pareil ? » Je me suis laissé glisser un peu sur la table, manquant de confiance en moi et incapable de me redresser.

« Qu’est-ce que Xi Lingchi vous a dit ? »

Vous le savez aussi ! J'ai levé les paupières : « Il a dit que je n'étais ni homme ni femme. »

Qianqing se leva et s'approcha de moi avec l'air d'un empereur : « Il vous a menacé. »

Puisque Qianqing a utilisé une phrase définitive, je n'ai pas eu besoin de la cacher : « Il a dit qu'il voulait que je prouve mon identité devant tous les fonctionnaires civils et militaires. »

« Tu as peur de mourir. »

« Bien sûr ! » Si je n'avais pas peur de la mort, je ne perdrais pas mon temps à vous parler ici.

« Où est allé Sikong à ce moment-là ? »

« Comment saviez-vous qu'il n'était pas là ? » Sommes-nous tous devenus plus intelligents, ou suis-je simplement stupide ?

« Si Sikong était là, Xi Lingchi n'aurait jamais eu l'occasion de vous parler. »

C'est bon. On dirait que je suis devenu plus bête

: «

Tu trouves que je ressemble à une fille

?

»

Qianqing m'a frotté le haut de la tête : « Ce n'est pas une question de ressemblance ou non, le problème vient de toi. »

Je le regardai, surprise

: «

Comment le savais-tu

? Comment se fait-il que je ne savais pas que tu le savais

? Tu sais ces choses, pourquoi pas moi

? Qu’est-ce qui te fait croire que tu me connais

? Je ne sais pas quand tu l’as découvert…

»

Qianqing m'a couvert la bouche, impuissante, pour m'empêcher de parler : « Bon, tu commences à m'énerver. »

J'ai repoussé sa main : « Quand l'as-tu découvert ?! C'est scandaleux ! Toute la peur que je vis chaque jour n'a servi à rien ?! »

« Quand j’étais très jeune, je ne vous avais probablement même pas encore rencontré. »

J'ai ouvert grand les yeux et la bouche en grand : « Si tôt ! »

Qianqing m'a aidée à fermer la bouche. « Quand j'ai choisi Zimo, je savais qu'il tenait à toi, alors je me suis juste renseignée sur lui, c'est tout. »

« Ne me faites pas croire que c'est si facile ! Et les autres alors ? Suis-je le seul imbécile ici ?! »

« Je ne sais pas. Il semble que Sikong ait aussi mené l'enquête pendant un certain temps, mais je ne comprends pas pourquoi il a abandonné. C'est quelqu'un d'étrange. Je ne sais pas s'il est au courant ou non. N'a-t-il aucun regret

? Il est têtu et n'est pas du genre à se poser ce genre de questions. D'ailleurs, vu sa personnalité, que vous soyez un homme ou une femme n'a aucune importance. Su Gu ne s'intéresse pas vraiment à votre genre. Il est toujours méfiant, mais je ne l'ai jamais vu passer à l'acte. Quant à votre frère, Shen Ziming, je pense que si vous ne dites rien, vous resterez toujours son petit frère à ses yeux. »

Mon identité est-elle donc un secret, au sens propre du terme

? La définition d’un secret dépend du désir ou non des gens de le garder secret.

« Chouqian ne le savait pas ; il ne s'en est rendu compte que le mois dernier. »

« Je sais, j'ai été assez surpris qu'il abandonne l'enquête vous concernant. »

« Peut-être veulent-ils préserver un peu de mystère. » Contrairement à toi, je ne trouve aucune beauté à contempler des fleurs sous un ciel dégagé. Je te méprise.

Qianqing s'appuya contre la table et me regarda nonchalamment : « N'as-tu pas peur que je te prenne en grippe et que je te tue pour avoir trompé l'empereur ? »

« Hé ! Sois raisonnable. C'est toi qui m'as forcé à le faire, pas l'inverse. N'entraîne pas les gens dans cette histoire et n'y jette pas de l'huile sur le feu. » dit-il d'un ton très dur.

Qianqing m'a tirée de mon siège et s'est assise elle-même : « N'as-tu pas peur de mourir maintenant ? »

Je lui ai jeté un coup d'œil, j'ai sauté sur la table et je me suis assis : « Tu veux toujours me tuer maintenant. »

« Je ne suis pas sûr. » Bon sang ! Quel culot ! Tu n'as jamais été sûr de rien ! Je lui ai claqué l'assiette au visage : « Alors tue-moi maintenant ! » Si tu me tues, je me transformerai en fantôme et je te ferai peur.

« Tu t'es rebellée ! » Qianqing secoua les graines éparpillées sur son corps, et je la tirai de la table : « Sors, sors, ne te laisse pas voir. »

Je me suis immédiatement agrippée au pied de la table, refusant de partir. Nous n'avions même pas fini de parler, pourquoi me mettaient-ils à la porte

? «

Et Xi Lingchi qui me menaçait

?

» Je ne pouvais pas le laisser s'allier avec ceux qui cherchaient à me destituer. Et si la dynastie Qing ne parvenait pas à étouffer l'affaire et me condamnait à mort

? N'en serais-je pas terriblement affectée

?

Qianqing donna un coup de pied dans la table, furieuse, ne me laissant qu'une jambe à laquelle me raccrocher : « Tu méritais d'être menacée, tu l'as bien cherché. »

Après avoir dit cela, il m'a mis à la porte sans aucune pitié.

— Boum ! Il claqua la porte, faisant trembler les vitres.

J'ai reculé timidement. Pff ! Je ne reviendrai plus jamais te voir. Va au diable !

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155