Bad things happen often - Chapter 113

Chapter 113

Zhang Yonghe soupira et dit : « Nos opérations de déploiement dans le village n'ont rien donné ces deux premiers mois. J'ai donc imaginé un autre plan : tendre une embuscade au monstre à l'extérieur du village. L'idée était de le capturer dès son apparition. Mais le plus étrange, c'est que malgré un périmètre de sécurité très strict, on pouvait repérer le moindre rat entrant dans le village. Pourtant, les incidents de moutons morts ont persisté, et nous n'avons toujours rien trouvé à l'extérieur. Ce "fantôme" devient de plus en plus bizarre, et les villageois sont de plus en plus effrayés. Nous avons mené des recherches approfondies, inspectant chaque cachette possible, mais sans succès. Il semble surgir de sous terre, commettre ses méfaits, puis y retourner. Heureusement, il ne sort pas le jour et n'a attaqué personne, ce qui rend le village un peu plus sûr. »

« Je ne crois ni aux fantômes ni aux monstres, mais cette affaire est vraiment trop bizarre. Les autorités locales ont dépêché des équipes d'enquête, mais elles n'ont rien trouvé. Elles se contentent de dire que c'est l'œuvre d'un animal sauvage. Il ne nous reste plus qu'à continuer à tendre des embuscades au village d'Aken, en espérant qu'un jour le monstre commette une erreur et que nous puissions le capturer ou le tuer », a déclaré Zhang Yonghe, impuissant.

« Très bien, je dois retourner au village d’Aken dans quelques minutes. Si vous avez peur, alors n’y allez pas », dit Zhang Yonghe en se levant.

« Allons-y ! » dirent Song Hao et Tang Yu à l’unisson.

À ce moment-là, Liu Yong entra, salua chaleureusement Song Hao et Tang Yu, et tendit un bol de remède à base de plantes à Zhang Yonghe en disant : « Directeur, le remède chinois prescrit par le docteur Song est prêt. Veuillez le boire chaud. »

« Merci infiniment à vous deux. Je pensais que ma maladie était incurable, mais je ne peux vraiment pas partir tant que je n'aurai pas résolu l'affaire du village hanté d'Aken », dit Zhang Yonghe avec gratitude. Il but ensuite le médicament.

« Ne vous inquiétez pas, chef Zhang. Si vous prenez vos médicaments à l'heure, je vous garantis que vous guérirez de tous vos maux », dit Song Hao. Il était profondément touché par ce policier dévoué et intègre.

« Xiao Liu, prépare-toi. Le docteur Song et Mlle Tang Yu nous accompagnent également au village d'Aken pour nous aider à résoudre cette affaire », ordonna Zhang Yonghe.

« Vraiment ?! » s'exclama Liu Yong, surpris. « La curiosité est un vilain défaut, y avez-vous bien réfléchi ? »

Song Hao a ri et a dit : « Ma décision est prise. Je veux absolument voir de quel genre de monstre il s'agit. »

« Tout le monde dit que c’est un monstre, et qu’il devrait pouvoir voler comme dans les films, sinon il apparaîtrait et disparaîtrait sans laisser de trace. Mais le réalisateur Zhang n’y croit tout simplement pas », a déclaré Liu Yong.

« Si tu étais un monstre, aucun de nous ne serait en vie. Comment peux-tu être là à parler ? » a déclaré Zhang Yonghe.

« C’est probablement un monstre qui n’a pas encore atteint l’illumination ; il ne peut que sucer le sang des moutons et n’ose pas manger les humains », a déclaré Liu Yong.

« Tu es censé être policier, et pourtant tu crois à des histoires aussi étranges. Tu ne peux dire ça qu'ici, pas au village d'Aken, sinon tu vas encore plus effrayer les villageois », gronda Zhang Jihe.

« Je comprends ça. Je ne crois tout simplement pas qu'un monstre puisse esquiver mes balles », dit Liu Yong en touchant le pistolet à sa ceinture.

Village d'Aken, Comité du village.

Plusieurs notables du village, l'air soucieux, restèrent assis là. Voyant Zhang Yonghe ramener les deux passants, ils n'y prêtèrent aucune attention. Ce n'est que grâce à la présence de la police que les villageois acceptèrent de quitter les lieux

; le monstre semait un tel vacarme qu'ils crurent tous avoir affaire à un fantôme et espéraient que l'énergie positive des policiers parviendrait à le maîtriser.

Song Hao et Tang Yu ne participèrent pas à leur discussion et allèrent plutôt observer le village. Le village d'Aken ne semblait pas riche

; la plupart des maisons étaient faites de terre et de pierre, et les villageois étaient simples et honnêtes. Cependant, le passage du monstre avait bouleversé cette paisible vie rurale. Il y avait moins de passants dehors, et encore moins d'enfants

; la plupart se cachaient chez eux.

« Pourquoi le monstre n'a-t-il ciblé que le village d'Aken, alors que les villages voisins sont restés indemnes ? » demanda Tang Yu.

Song Hao dit avec inquiétude : « Si ce que dit le directeur Zhang est vrai, le monstre se cache toujours dans le village et ne vient pas de l'extérieur, ce qui ne fera qu'aggraver la situation. Qu'il s'agisse d'un monstre ou d'une créature spéciale, même s'il n'a encore blessé personne, c'est une créature assoiffée de sang. J'ai bien peur qu'il finisse par s'en prendre aux humains. »

«

Alors où peut-il bien se cacher

? En venant ici, le directeur Zhang a dit qu’ils avaient fouillé minutieusement, sans négliger le moindre recoin suspect, mais sans rien trouver. Si le monstre est encore caché dans le village, il ne peut être que dans une maison. Se pourrait-il qu’il ait le pouvoir de disparaître

?

» demanda Tang Yu, perplexe.

« Le chef Zhang a déclaré que le monstre était resté silencieux pendant deux jours, mais qu'il était probable qu'il reprenne ses activités dans les prochains jours. Cependant, il est extrêmement vigilant, capable d'éviter les embuscades tendues par la police et les villageois, voire de commettre des crimes à l'improviste sous le nez des villageois. Son intelligence est hors du commun

; elle dépasse de loin les capacités humaines. De plus, il est à la fois fort et agile, ce qui en fait un monstre extrêmement dangereux et difficile à maîtriser. Si vous le croisez ce soir, soyez extrêmement prudents », a déclaré Song Hao.

Voyant que Song Hao s'inquiétait pour sa sécurité, Tang Yu sourit avec gratitude et dit : « Ne t'inquiète pas, je ferai ce que je peux. » En secret, elle était aux anges.

À leur retour au comité du village, plusieurs villageois étaient encore assis là. Liu Yong sourit et dit

: «

Vous êtes de retour. Nous avons entendu dire que le docteur Song a soigné le directeur Zhang, et maintenant, quelques villageois souhaitent également que vous veniez l’examiner. Ici, l’endroit est isolé et manque de soins médicaux et de médicaments. Les gens endurent généralement les maladies bénignes et refusent de se faire soigner, même lorsque leur état s’aggrave. Ils ne consultent un médecin que lorsqu’ils pensent qu’il est trop tard. Puisque cela vous arrange, docteur Song, pourriez-vous examiner tout le monde

?

»

Song Hao a dit : « C'est bon, c'est mon métier, je ne peux pas refuser. » Après cela, il s'est assis et a commencé à soigner les villageois.

Le dîner fut servi au bureau du comité du village ; c'était un repas très copieux, comprenant notamment une grande marmite de mouton cuit jusqu'à ce qu'il soit très tendre.

Zhang Yonghe a déclaré : « Ce sont les moutons tués par le monstre. Ils ont été analysés et se sont révélés non toxiques, vous pouvez donc les manger sans crainte. Nous pouvons encore en vendre, mais au début, c'était impossible. Tout le monde pensait qu'ils avaient été tués par des fantômes et des monstres, et que les manger porterait malheur. Les familles endeuillées ont refusé d'en manger et en ont enterré des dizaines. »

Song Hao a demandé : « On reste sur place ce soir ? »

Zhang Yonghe a déclaré : « Il n'y a pas d'autre solution, c'est la seule option. Xiao Liu et moi, accompagnés de la milice du village, une douzaine d'hommes environ, nous diviserons en deux groupes et tendrons une embuscade. Pour des raisons de sécurité, nous ne pouvons pas nous disperser. »

Tang Yu a déclaré : « Le fait qu'il y ait trop peu de monde et qu'ils soient trop concentrés est l'une des raisons pour lesquelles les traces du monstre n'ont pas été trouvées, ce qui lui a donné l'occasion de profiter de la situation. »

Zhang Yonghe a déclaré : « Il n'y a pas d'autre solution. Nous ne pouvons mobiliser que ces personnes pour le moment. Seuls Xiao Liu et moi sommes armés, il est donc primordial d'assurer la sécurité de tous. »

Tang Yu a dit : « Directeur Zhang, puis-je me permettre de circuler librement ce soir ? Bien sûr, je serai prudent. Si je remarque quoi que ce soit d'inhabituel, je vous en informerai immédiatement et je procéderai à une inspection. »

Zhang Yonghe secoua la tête et dit : « Ça ne va pas. S'il arrive quelque chose, je vous décevrai. »

Tang Yu dit : « Je me protégerai. Restez cachés et ne bougez pas. Trop de monde risquerait d'alerter le monstre. J'ai déjà observé le terrain du village et je sais comment avancer et reculer. Si nous trouvons le monstre, je ne le sous-estimerai pas. Je ferai tout mon possible pour l'attirer dans un piège, puis nous le capturerons ensemble. »

Zhang Yonghe réfléchit un instant et dit : « Avez-vous confiance en votre propre sécurité ? »

Tang Yu rit et dit : « Franchement, directeur Zhang, à quinze ans, j'ai chassé sept loups en liberté, j'en ai tué trois, blessé deux et laissé deux s'échapper. Quant aux humains, je peux facilement me débarrasser d'une douzaine d'experts. Même en cas de danger, je suis sûr de pouvoir m'en sortir. »

« Mademoiselle Tang est vraiment incroyable ! » s'exclama Liu Yong, surpris.

Zhang Yonghe hocha la tête et dit : « Il semble que vous soyez venus préparés. Bien. Si vous remarquez quoi que ce soit d'inhabituel, prévenez-nous immédiatement. Ne sous-estimez pas l'ennemi. »

À la tombée de la nuit, le village d'Aken fut de nouveau plongé dans l'obscurité. Tang Yu partit seul en reconnaissance, tandis que Song Hao restait aux côtés de Zhang Yonghe, tendant une embuscade près d'une bergerie.

« Pourquoi fait-il si sombre ici la nuit ? » demanda Song Hao.

« Le temps a été maussade ces derniers temps, avec peu d'étoiles et de lunes, ce qui a rendu l'opération d'embuscade assez difficile. Cependant, le monstre ne sort pas les nuits de pleine lune, de peur de révéler sa position. C'est pourquoi on dit qu'il est très intelligent ! » répondit doucement Zhang Yonghe.

Tang Yu était en embuscade sur le toit du plus haut bâtiment du village, une construction en terre, un endroit qu'il avait repéré pendant la journée. Une fois sa vue habituée à l'obscurité, il distinguait vaguement les contours des maisons à une vingtaine de mètres.

La campagne était étrangement silencieuse la nuit

; tout était immobile, toute activité s’était arrêtée, même le temps semblait suspendu. Seules quelques rafales de vent et de sable venaient brusquement nous ramener à la réalité et aux dangers qui nous guettaient.

Médecine traditionnelle chinoise sous le ciel - Volume deux : Le palais du médecin céleste - Chapitre trente-cinq : Le pouls fantomatique

Là où une maladie inexplicable survient, il doit y avoir un pouls inexplicable. Les maladies étranges du corps humain proviennent de déséquilibres entre le Yin et le Yang. La théorie des « fantômes et des esprits », simple absurdité en période de confusion, est-elle réellement valable ?

______________________________________________________________________

À minuit, Tang Yu perçut quelque chose d'inhabituel dans le vent froid de la nuit et se mit immédiatement en alerte.

À ce moment-là, Song Hao, enveloppé dans un manteau de peau de mouton que lui avait prêté un villageois, était appuyé contre un coin de mur, à moitié endormi. Zhang Yonghe le poussa doucement du coude et dit à voix basse : « Mademoiselle Tang a donné un avertissement ; elle a dû découvrir quelque chose. »

En entendant cela, Song Hao sursauta et se redressa aussitôt. Cependant, après plus d'une heure d'attente, rien ne bougeait.

« Que manigance Tang Yu pour rendre tout le monde si nerveux ! » pensa Song Hao.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150