Chapitre 843

„Natürlich wissen wir, dass wir dem Blutdämon nicht gewachsen sind. Aber was können wir tun?“, sagte Void mit einem hilflosen, bitteren Lächeln.

"Wenn wir doch nur den legendären Unsterblichen Berg Penglai finden könnten", seufzte Xuan Yang.

„So ein Quatsch! Wenn du dazu so fähig bist, geh doch in den Jade Pool Immortal Palace und bitte diese Frau, dir etwas über den Penglai Immortal Mountain zu erzählen!“, spottete Dan Dong verächtlich.

„Meinst du Yao Ji, die Herrin des Yaochi-Palastes? Warum sollte ich sie um Hilfe bitten? Kann ich sie nicht selbst finden?“, sagte Xuan Yang mit einem unnatürlichen Gesichtsausdruck.

„Ja, du kannst es finden. Ich frage mich, wer vor fünfhundert Jahren Ye Xiulan, den obersten Schüler des Unsterblichen Palastes, verfolgt hat und so übel zugerichtet wurde, dass er sich nicht mehr in der Öffentlichkeit zeigen konnte!“, sagte Dan Dong spöttisch.

Kapitel 906: Flucht, Emotion

„Dandong, ob du es glaubst oder nicht, ich werde bis zum Tod gegen dich kämpfen!“ Meister Xuanyang sprang auf, als ob ihm jemand auf den Schwanz getreten hätte, zeigte mit hochrotem Kopf auf Dandong und verfluchte ihn.

„Glaubst du, ich habe Angst vor dir? Dann lass uns kämpfen!“, entgegnete Dan Dong, ohne zurückzuweichen.

„Ihr zwei, hört auf mit dem Unsinn! Es ist momentan etwas riskant, den Jade-Pool-Palast der Unsterblichen zu finden, aber zum Glück wird alle fünfhundert Jahre eine Nachfolgerin zur Kultivierung in die Welt der Sterblichen geschickt. Wieder sind fünfhundert Jahre vergangen. Ich frage mich, welche Frau diesmal in die Welt der Sterblichen eintreten wird und welche Wellen sie schlagen wird! Aber ich denke, Yao Ji hat erst tausend Jahre Kultivierung hinter sich, höchstens das Reich der Erdenunsterblichen. Sie ist dem Blutdämon noch deutlich unterlegen. Sich nur auf sie zu verlassen, reicht nicht aus.“ Die Leere versperrte den beiden den Weg, sie runzelte die Stirn und wirkte besorgt.

„Hä? Was ist das?“, rief Dan Dong plötzlich aus, sein Körper zuckte zusammen, als er zu Boden geworfen wurde. Er klatschte in die Hände und entfesselte eine sanfte, reine magische Energie. Das durchsichtige Objekt, das sich aufzulösen drohte, erholte sich langsam unter der nährenden Kraft dieser Energie und behielt seine Form. Bei näherem Hinsehen erkannte man deutlich die Seele einer Frau. Wäre Li Yang hier gewesen, hätte er diese Frau als niemand anderen als Wang Gui erkannt, die er gnadenlos getötet hatte. Als er Zhou Tong und die anderen umgebracht hatte, kannte er keine Gnade. Doch als er Wang Gui tötete, empfand er noch einen Anflug von Widerwillen und Mitleid. Wang Gui hatte stets reines Tai Chi praktiziert, eine der höchsten Stufen der inneren Kampfkunst. Es stärkte nicht nur den Körper, sondern war auch entscheidend für das mentale Training und machte ihre Seele weitaus stärker und widerstandsfähiger als die gewöhnlicher Menschen.

Nach dem Tod von Zhou Tong und den anderen wurden ihre Seelen vom Wind verstreut. Ihre Seele jedoch, dank ihrer regelmäßigen Läuterung, ihrer starken mentalen Stärke und ihres unerschütterlichen Willens, blieb in der Welt. Dies gab Dan Dong die Gelegenheit, sie zu finden und zu retten. Wären Dan Dong und die anderen später an einem Ort wie einem Berggipfel mit heulenden Winden angekommen, wären Seelen dort besonders verletzlich und hätten sich bald, wie Zhou Tong und die anderen, endgültig aufgelöst. Doch dank Dan Dongs reiner und kraftvoller buddhistischer Magie löste sie sich nicht nur nicht auf, sondern festigte sich sogar noch.

„Du Arme, seit wir uns begegnet sind, muss es Schicksal sein. Ich, der Mönch, werde dein Leben retten.“ Dan Dongs Stimme war überraschend sanft. Er blickte die betrübte Wang Gui an, holte einen reinweißen Kürbis hervor, der eine unheimliche Energie ausstrahlte, öffnete ihn und sog Wang Guis Seele hinein. Wang Guis Seele war zu schwach, um zu kommunizieren, daher konnte sie nur in dem weißen Jadekürbis genährt werden. Erst wenn ihre Seele einen gewissen Grad an Festigkeit erreicht und ihre Energie stärker geworden war, konnte sie kommunizieren und fragen, was mit ihr geschehen war und zu ihrem Tod geführt hatte.

„Der Mönch hat Mitgefühl gezeigt!“, sagte Meister Xuanyang und strich sich beim Landen übers Kinn.

„Ja. Mönch, Ihr habt eine gute Tat vollbracht. Doch nur einen Menschen zu retten, zeugt nicht von Eurer Kultivierung. Auf diesem Berggipfel herrscht viel Groll. Es scheint, als seien mehr als ein Mensch gestorben. Mönch, warum zeigt Ihr nicht Euer großes Mitgefühl und vollzieht ein Ritual, um ihnen allen den Übergang ins Jenseits zu erleichtern?“ Auch Meister Xukong landete, sein weißer Bart und seine Augenbrauen tanzten im Wind. Wer kann heutzutage noch mit seiner überirdischen Ausstrahlung mithalten?

„Was kümmert es mich, ob sie leben oder sterben? Sie haben es selbst verschuldet. Jeder hat sein eigenes Karma. Warum sollte ich mich einmischen?“, entgegnete Dan Dong mit einem kalten Schnauben.

„Warum hast du dann die Seele dieser Frau angegriffen?“ Meister Xuanyang war sehr unzufrieden damit, dass Dan Dong seine peinliche Vergangenheit wieder aufwärmte, und provozierte den Mönch Dan Dong absichtlich.

„Ich bin karmisch mit ihr verbunden, ihre Seele ist rein und unbefleckt und steht in karmischer Verbindung zu meiner buddhistischen Sekte. Ihre Rettung ist Schicksal. Die anderen Seelen, denen Unrecht widerfahren ist, sind karmisch belastet. Warum sollte ich mich in ihr Karma verstricken und mich davon beflecken lassen?“, sprach Mönch Dandong mitreißend und ließ Daoist Xuanyang sprachlos zurück.

Meister Xukong strich sich über seinen weißen Bart und sagte: „Hmm. Es wird einige Zeit dauern, bis sich das wahre Wesen des Blutdämons offenbart. Ich habe es auch gespürt; unter den Toten waren seine Schüler. Ich denke, sie versammelten sich hier, weil sie von seinem bevorstehenden Erwachen erfahren hatten. Doch sie wurden von jemandem getötet, der plötzlich auftauchte, was uns viel Ärger erspart hat. Wir müssen jetzt nicht hier stehen und streiten und Verkündungen aussprechen, sondern herausfinden, wie wir mit der wahren Wiedergeburt des Blutdämons umgehen.“

Hätte Li Yang das Geschehen hier beobachtet, wäre er zutiefst verblüfft gewesen. Er hatte geglaubt, er könne sich endgültig in Sicherheit bringen, indem er die Frauen tötete, die Gefühle für ihn hegten und die er erwiderte. Niemals hätte er sich vorstellen können, dass selbst Tote eine so große Bedrohung darstellen könnten. Keine der beiden Frauen war wirklich gestorben. Die Seele der einen, die über beträchtliche Macht verfügte, war zu ihrer Sekte zurückgekehrt und könnte eines Tages wiedergeboren werden und vor ihm erscheinen. Die andere war glücklicherweise von dem Ehrwürdigen Dandong gerettet worden, und ihre Seele wurde mit einem magischen Artefakt wie der Weißen Jade-Kürbis genährt. In Zukunft könnte sie mit einer mächtigen Seele wie ein normaler Mensch leben.

Dann käme alles, was er getan hatte, ans Licht, und die beiden Schönheiten könnten sich sogar verbünden, um ihm Schwierigkeiten zu bereiten und Rache zu üben. Wenn Li Yang das wüsste, wäre er mit Sicherheit so besorgt, dass er nicht schlafen könnte.

Sowohl der Abt von Dandong als auch der Daoist Xuanyang stimmten den Worten des Daoisten Xukong zu.

„Du hast recht. Warum ist der alte taoistische Priester Tian Yuanzi nicht mehr da? Früher haben wir fünf immer die wichtigen Angelegenheiten der Kultivierungswelt besprochen. Jetzt kommt einer nicht mehr, und der andere ist verrückt geworden. Die rechtschaffene Kultivierungswelt wird heutzutage mit jeder Generation wahrlich immer schlimmer!“

„Ich bin unzufrieden“, sagte der Abt von Dandong.

„Du hast recht, das ist auch ein Problem. Zhang Tianyi will die Xuan-Yin-Höhle für Senior Hua Mandie beschützen, und der alte Tian Yuanzi hat an Begeisterung verloren. Wir sind nur zu dritt unterwegs, und unsere Kräfte reichen einfach nicht aus.“ Meister Xuan Yang seufzte.

„Da können wir nichts machen. Auf dem Weg hierher spürte er, dass seinem Schüler etwas zustoßen würde. Sein Gesichtsausdruck war sehr ernst, deshalb kam er nicht mit uns. Stattdessen ging er zurück, um etwas vorzubereiten, das offenbar sehr wichtig war“, sagte Meister Xukong verwirrt.

„Was könnte es sein? Ist das wichtig?“, fragte sich auch Meister Xuanyang und sinnierte.

„Hmpf! Egoistisch und engstirnig! Sie denken nur daran, ihren eigenen kleinen Bereich zu schützen. Glauben sie etwa, Kunlun könne einfach zusehen und dem Unheil entgehen, wenn in der Kultivierungswelt ein großes Problem entsteht? Wenn der Blutdämon geboren wird, wird er Kunlun doch als Erstes ins Visier nehmen, oder?“, schimpfte Abt Dandong unbarmherzig.

„Leider können nur legendäre Erdenunsterbliche und wahre Unsterbliche diesen Dämon besiegen. Warum gehen wir nicht zur Xuan-Yin-Höhle und sehen nach Zhang Tianyis Zustand? Dann können wir die Älteste Hua Mandie um Hilfe bitten. Vielleicht ist sie ja wohlauf in der Höhle und wird uns helfen, den Blutdämon zu vernichten, wenn sie unsere Gebete erhört?“, sagte Meister Xuan Yang lächelnd.

Xu Kong runzelte leicht die Stirn, strich sich über seinen langen weißen Bart und sagte: „Fürs Erste ist das keine schlechte Idee. Was meinst du, Mönch?“

„Ich bin dem Blutdämon nicht gewachsen. Ich bin nur ein Mönch im fortgeschrittenen Stadium der Qi-Verfeinerung und Geistertransformation. Ich habe den Vajra-Körper noch nicht gemeistert, also kann ich den Status eines Erdenunsterblichen nicht erreichen. Was kann ich da schon ausrichten? Mehr kann ich im Moment nicht tun“, sagte der Mönch Dandong frustriert und verärgert. Wäre er stark genug, um das Niveau eines Erdenunsterblichen oder gar höher zu erreichen, hätte er es längst mit diesem tausend Jahre alten Blutdämon aufgenommen.

"Na gut. Los geht's!" riefen die drei und verwandelten sich gleichzeitig in drei Lichtblitze, die davonschossen.

Li Yang floh in Richtung Jiangdong. Jiangbei, Jiangnan und Jiangdong sind benachbarte Städte, und der Xishan-Berg erstreckt sich über die Gebiete von Jiangbei und Jiangdong. Auf seiner Flucht überquerte Li Yang den Xishan-Berg und gelangte so in das Gebiet von Jiangdong. Tatsächlich kehrte er in seine Heimatstadt zurück.

Als er, wundenübersät und bleich, in Cao Xins Wohnung auftauchte, war Cao Xin nicht da. Nach seiner Flucht war es bereits hell; Cao Xin musste wohl in der Vorlesung gewesen sein. Er schlich sich ins Schlafzimmer, hockte sich hin, ohne zu duschen, holte einen Dämonenkern hervor und schluckte ihn. Dann bündelte er seine verbliebene Magie, um den Dämonenkern zu schmelzen und zu absorbieren. Augenblicklich brachen gewaltige Ströme dämonischer Energie aus dem Kern hervor. Obwohl er nicht so potent war wie in einem speziellen Elixier zur Steigerung der Magie, entfaltete dieser mächtige Dämonenkern mit nur einer Pille dennoch eine gewaltige und erstaunliche Wirkung.

Li Yangs beschädigte Meridiane und sein Körper wurden nicht nur schnell repariert, sondern auch sein erschöpftes Mana wurde zu etwa 70–80 % wiederhergestellt – dies war der Dämonenkern des Wolfskönigs Tak. Li Yang absorbierte ihn rasch. Er fühlte sich sofort erfrischt, federleicht und unglaublich wohl.

Er lächelte schwach, hielt inne und öffnete die Augen. Er blickte auf und sah in ein Paar wunderschöne Augen, die sowohl Wut als auch Freude ausdrücken konnten. Wer sonst konnte es sein als seine geliebte und ihm so vertraute Schwester Cao Xin? Warum sonst wäre er trotz seiner schweren Verletzungen direkt zu ihrer Wohnung gegangen?

„Wann bist du zurückgekommen?“, fragte Li Yang und öffnete die Arme, um sie an sich zu ziehen. Ihr Körper, so reif wie ein Pfirsich und von betörendem Duft erfüllt, besaß eine anmutige Kurve, die die vollkommene menschliche Schönheit verkörperte. Allein die Nähe zu ihm hätte jeden Mann in einen Werwolf verwandelt und ihn in Raserei versetzt.

Li Yang war ein ganz normaler Mann, und da er schon lange kein Fleisch mehr gegessen hatte, reagierte er heftig auf ihre plötzliche Berührung. Cao Xins Gesicht rötete sich. Obwohl ihre Beziehung zu Li Yang längst alle Grenzen überschritten hatte und sie zu innigsten Liebenden geworden waren, war sie angesichts seiner heftigen Reaktion dennoch verlegen. In seinen Armen liegend, mit verführerischem Blick und schüchternem Gesichtsausdruck, sagte sie leise: „Du sitzt schon seit sieben Tagen da, spürst du denn gar nichts?“

„Was?“, rief Li Yang aus und sprang fast auf. Verdammt, sieben Tage? Es kommt mir vor wie gestern, wie konnten sieben Tage so schnell vergangen sein?

„Weißt du es denn nicht? Als ich heute Nachmittag nach dem Unterricht in meine Wohnung zurückkam und dich plötzlich hier vorfand, traute ich meinen Augen nicht. Ich hätte beinahe aufgeschrien, aber hatte ich nicht auch die Kultivierungstechnik von dir erhalten? Ich habe doch auch kultiviert. Als ich dich so wach sah, schoss mir ein Gedanke durch den Kopf: Du warst wahrscheinlich verletzt und regenerierst deine Kräfte. Also hielt ich mich zurück und sagte keinen Laut. Dann habe ich mich von der Schule beurlauben lassen und bin hiergeblieben, um dich zu beschützen und dich vor allen anderen in Sicherheit zu bringen. Du bist wirklich so unvorsichtig. Das Schlimmste beim Kultivieren ist, gestört zu werden, denn das ist der einfachste Weg, in Qi-Abweichungen zu geraten. Genau das hast du uns doch gesagt: dass wir zusammen kultivieren sollen, einer kultiviert, der andere beschützt. Aber was ist mit dir? Wie konntest du nur so unvorsichtig sein? Was wäre, wenn dir etwas zugestoßen wäre? Wie könnte ich damit leben?“ Cao Xins Augen füllten sich mit Tränen in den Augen, als sie sprach. Ihr bemitleidenswerter und schüchterner Blick ließ Li Yang sofort dahinschmelzen. Er wünschte sich, er könnte sie zerquetschen und ganz verschlingen.

Er senkte den Kopf und leckte ihr die Tränen von den Wangen, die von den Augenwinkeln über Nase, Wangen und Lippen rannen. Cao Xin stöhnte leise auf und war sofort erregt. Sie umfasste Li Yangs Kopf fest mit beiden Armen, öffnete den Mund und küsste ihn leidenschaftlich mit der Zunge. Ihre Finger krallten sich in Li Yangs Haar, mal sanft, mal fest.

Kapitel 907: Regen nach einer langen Dürre

Wie man so schön sagt, die Sehnsucht wächst mit der Entfernung, und die beiden waren schon eine ganze Weile getrennt gewesen, mindestens einen Monat. Zwar hatten Li Yang und Tao Ye in dieser Zeit einige intime Momente miteinander verbracht, aber das beschränkte sich doch auf die zweite Monatshälfte, oder? Und da sie mit Idioten wie Hühnerkopf und Langschlange alle Hände voll zu tun hatten, blieb ihnen dazu kaum Gelegenheit. Li Yang war am Verhungern, sein Magen knurrte vor Verlangen. Kaum hatte er die Augen geöffnet, lag er in Cao Xins Armen, wie ein süßer, reifer Pfirsich, und sie tauschten leidenschaftliche Küsse aus, die sein Glied bereits so erregten, dass es pochte und sein Blut kochte.

Nachdem er den Dämonenkern des Wolfskönigs Tucker verdaut hatte, war seine Kraft nicht nur vollständig wiederhergestellt, sondern auch sein Geist erfrischt. Er spürte vage, dass er sogar stärker als zuvor war und fühlte sich unbeschreiblich wohl. Verdammt, es scheint, als sei das Absorbieren von Dämonenkernen eine Abkürzung, um die Kraft in Zukunft zu steigern. Tut mir leid, es tut mir leid für alle Dämonen, ich habe eure Dämonenkerne konfisziert.

Während er noch in diesen seltsamen Gedanken versunken war, stürzte sich Cao Xin mit ihren heißen, vollen Lippen auf ihn, und sein Kopf wurde leer. Er war völlig desorientiert und wusste nichts mehr. Alles, was er spürte, war, dass er hart war, wo er hart sein sollte, gekniffen wurde, wo er gekniffen werden sollte, und berührt wurde, wo er berührt werden sollte. Er war völlig verwirrt und gleichzeitig erregt. Cao Xins exquisit üppiger, S-förmiger Körper, der Männern überall das Wasser im Mund zusammenlaufen ließ, schmiegte sich in Li Yangs Armen. Er war wie ein Fuß aus feinster Seide, weiß und zart, so fein wie ein geschälter Klebreisklößchen aus Jiangnan, nicht nur klebrig und triefend vor Reisöl, sondern auch verziert mit zwei leuchtend roten, verlockenden Datteln. Schon beim Anblick von ihr lief Li Yang das Wasser im Mund zusammen, und er biss hinein. Sofort füllte sich sein Mund mit einem süßen Duft, weich und klebrig, und ein wenig klebrig an seinen Zähnen. Sein Herz pochte so heftig, dass es ihm fast aus der Brust sprang. Er wollte sie besser kennenlernen. Ihre weißen Körper verschmolzen miteinander, und ihre teuren Kleider, die im Weg waren, flogen auf und flatterten in der Luft wie Schmetterlinge und verströmten einen seltsamen Duft.

Plötzlich ertönte ein leiser, einsilbiger Gesang im Raum. Die zarte Frauenstimme war so klar und sanft, dass sie einem fast durch Mark und Bein ging und jeden Mann erzittern und unwillkürlich erschaudern ließ, sodass er sich kampflos ergab, einen Schwall Sojamilch ausspuckte und erschöpft zusammenbrach, um wieder zu Atem zu kommen.

Zum Glück war Li Yang, ein Veteran vieler Schlachten, kein Anfänger. Obwohl er Speer und Schwert seit Tagen nicht gereinigt hatte, wiesen die kostbaren Waffen keinerlei Anzeichen von Rost oder Abnutzung auf und erwiesen sich als göttliche, in jeder Hinsicht unbesiegbare Waffen. Das Knistern aufeinanderprallender Fleischstücke klang wie die melodischste Musik.

„Liebe Schwester, ich habe dich so vermisst! Ich habe davon geträumt, wie du auf mir herumhüpfst. Komm rauf, ich sehe dich.“ Keuchend drehte Li Yang Cao Xin auf sich, sodass sie einen Kopfstand machte. Ein Lichtblitz zuckte vor seinen Augen. Cao Xins geröteter, schüchterner und berauschter Gesichtsausdruck wirkte wie ein starkes Aphrodisiakum und spornte Li Yang zu noch größerer Leidenschaft an. Sein ohnehin schon großer Penis schien nun von Wachstumshormonen bespritzt zu sein, so sehr, dass Cao Xin leise stöhnte und beinahe in Li Yangs Arme sank. Sie konnte sich keinen Zentimeter mehr bewegen und rief, dass sie es nicht mehr aushalten konnte.

Auch Li Yang spürte einen Schauer durch seinen Körper. Die enge, feuchte Hitze mit ihren verführerischen Falten verstärkte das Gefühl auf dem Kopf der Schildkröte und erregte Li Yang so sehr, dass er zusammenzuckte. Im selben Moment erzitterte Cao Xin, ihr Körper wand sich wie eine Raupe. Ihre Beine streckten sich wie Eisenstangen, ihre Zehen krümmten und krallten sich schnell zusammen. Ihr Gesichtsausdruck war eine Mischung aus Schmerz und Lust, ihr Atem ging in leisen Stößen, ihre Nasenflügel bebten, als sie ihren duftenden, heißen Atem ausstieß. Plötzlich stürzte sie sich auf Li Yang, der unter ihrem Gewicht zitterte und, zitternd, stöhnte, als er seine Strafe bezahlte.

Fernbeziehungsliebende, die sich plötzlich wiedersehen, erleben, wie ihre aufgestaute Sehnsucht zu einer heftigen Flamme entfacht wird. Der Atem beschleunigt sich, die Augen brennen vor Leidenschaft, und selbst ein Stück Papier kann sie in Brand setzen. Rücksichtslos suchen sie einsame Räume oder sogar riskante Orte auf, um miteinander zu schlafen. Das Feuer brennt so intensiv, dass weder Mann noch Frau sich auch nur einen Moment beherrschen können. Außerdem kennen sie die Tiefe und den Umfang ihrer Beziehung bereits; warum sollten sie sie verbergen? Welcher Mann wünscht sich nicht, dass seine Frau in der Öffentlichkeit eine zurückhaltende Dame und im Bett eine leidenschaftliche Verführerin ist? Stell dir vor, wie sie, anfangs distanziert und unnahbar, sich plötzlich in eine sehnsüchtige, liebende Frau verwandelt. Könntest du als Mann da widerstehen? So konnte Li Yang sich nicht länger zurückhalten. Er war wie ein ausgedörrtes Land, das vom Regen erfrischt wird. Fast ohne zu zögern erreichten die beiden die andere Seite des Glücks. Ihre Körper waren gerötet und schweißbedeckt. Sie ignorierten das Öl und den Schweiß auf ihren Körpern und lagen eng umschlungen auf dem weichen, warmen Teppichboden, zu faul, um aufzustehen.

„Oh, das fühlt sich so gut an, meine liebe Schwester, du faszinierst mich immer mehr~“ Li Yangs Hände glitten unruhig über Cao Xins Körper, wie sie sanft über ein dampfendes Brötchen strichen. Cao Xin spürte anschließend ein Gefühl von Wohlbehagen und Glück. Seine zufriedenen Worte erfüllten sie mit einem süßen Gefühl, als trank sie Honig. Welche Frau würde sich nicht insgeheim freuen, solche Worte von ihrem Mann zu hören?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194