Kapitel 194

В этот момент к ним устремился фрагмент человеческого тела, испуская чистый белый свет. Сяо Вэй пристально посмотрел на Тянь Юя и низким голосом произнес: «Оно здесь!»

И действительно, оно прибыло. Даже объединив усилия с Сяо Вэем и Сяо И, они не смогли остановить этот таинственный свет, пронзивший печать, прошедший сквозь землю и проникший в тело Чжугэ Волуна. Затем на его теле вспыхнул белый свет, и его ослабленная аура быстро поднялась, непрерывно прорываясь и напрямую наполняя его силой Земного Бессмертного.

Рождение избранного — это последний дар, ниспосланный предназначенным людям в мире «Странных историй из китайской студии» после падения человечества.

Чжугэ Волун, всего лишь учёный, достиг божественного статуса непосредственно благодаря конфуцианству и даосизму.

«Нехорошо, Сяо Вэй, отступай скорее!» Сяо И держал золотую алебарду горизонтально, и тут сзади раздался оглушительный голос.

«Демоны и злые духи, да накажут их Небеса и Земля!»

Чистое сияние, сконденсировавшееся из земли, превратилось в огромный меч, величественный и внушающий благоговение, источающий глубокую ауру человечности, подобно королю, спускающемуся, чтобы править миром.

С недоверчивым выражением в глазах Сяо И отступил, постоянно размахивая своей золотой алебардой и выпуская бесчисленные тени алебарды в попытке заблокировать мощный удар меча.

В одно мгновение лицо Сяо И смертельно побледнело, и из уголка его рта потекла струйка крови.

«Какая странная сила». Флаг управления ветром и огнем в руке Сяо Вэй непрерывно вибрировал, и созданная ею система ветра и огня активировалась. Ветер раздувал огонь, казалось, вот-вот сожжет эту местность дотла.

В земле образовалась яма, из которой медленно появилась чрезвычайно величественная фигура. В этот момент Чжугэ Волун излучал туманный свет. Его фигура, внушительная, как гора, была невероятно могущественной, и сила конфуцианства и даосизма распространялась во всех направлениях, не позволяя двум демонам, Сяо Вэю и Сяо И, поднять головы.

Столкнувшись с бушующим огнем, Чжугэ Волун открыл рот и обрушил яростную атаку на Сяо Вэя, державшего флаг Командования Ветра и Огня.

В разгар раскатов грома раздается удар меча.

Свет меча был подобен сети, взаимосвязанной и взаимно усиливающей друг друга, незаметно сливающейся в единое целое, способное рассечь небеса.

Конфуцианство и даосизм, с их праведным духом, развились в сверхъестественную силу остроумия и красноречия.

Оно способно сразить тиранических правителей наверху и демонов внизу.

Если не войти в малый мир внутри реки, чтобы овладеть техниками и сверхъестественными силами мира «Бога Ян», то даже тысячелетний лис-демон, подобный Сяо Вэю, будет вынужден склониться перед этой праведной энергией и конфуцианскими и даосскими сверхъестественными силами, и его возможности будут естественным образом ограничены.

Но теперь, когда души Сяовэй и Сяои обратились к Яну, они больше не подвержены подавлению.

Поняв, что его словесная перепалка неэффективна, Чжугэ Волун холодно фыркнул и выплюнул золотой свет.

"Запечатайте!"

По одному слову все законы вступают в силу! Из его руки вырвался стофутовый золотой свет, сияющий ярче восходящего солнца, а на ладони был золотой иероглиф «封» (печать).

Земля затряслась, и на расстоянии ста метров грунт просел на три дюйма.

Над горизонтом облака расступились, и погода стала ясной и голубой.

Слова могут быть законом, и одно-единственное слово может привести к цензуре. Но это всё, что можно сделать; в конце концов, человечество уже пало.

«Ненависть…» Чжугэ Волун поднял глаза к небу и заплакал. Он был искусен в гадании и уже разгадал некоторые загадки, касающиеся причины и следствия. Одни люди наказывали небеса, другие истребляли человечество. Но как он один мог переломить ход событий в этом кризисе?

Цзян Лю был полон решимости заполучить божественный путь «Странных историй из китайской студии», так как же он мог позволить ему разрушить свои планы?

«В этом мире, вместо того чтобы позволять людям, демонам и призракам сражаться друг с другом до полного уничтожения, лучше бы ему процветать в моих руках. Почему ты так к этому привязан? Хотя небеса мертвы, будет создано новое небо!» — величественный голос Цзян Лю прогремел, достигнув ушей Чжугэ Волуна, и только он мог его услышать.

«Ха-ха-ха... Кто украл крюк, тот будет наказан, кто украл страну, тот станет королём. Ты украл целый мир, отъявленный вор, заслуживающий смерти от всех. Мне, Чжугэ Волуну, дарована божественная милость, и даже если меня разнесут вдребезги, я разоблачу твою истинную сущность и покажу миру твоё лицемерное и уродливое лицо...»

Лицо Чжугэ Волуна выражало гнев. Духовная энергия неба и земли сконденсировалась в его руке в гигантскую кисть для письма. Затем он начал писать в пустоте.

Судя по содержанию, это провозглашение Цзян Лю против небес.

«Ваших преступлений слишком много, чтобы их перечислить...»

Божественная душа Цзян Лю возвышалась над девятью небесами, постепенно постигая пути человечества. Он покачал головой и мысленно вздохнул: «Если ты будешь упрямиться до конца, то я могу лишь отправить тебя в реинкарнацию…»

В одно мгновение пространство перед Цзян Лю с грохотом обрушилось, и раздался слабый звук разбивающегося зеркала. Затем гигантская обезьяна, всё её тело было тёмно-золотистым, ростом с шесть или семь человек, и она была невероятно свирепой, пронеслась сквозь пространство и выпрыгнула из пустоты.

Эта гигантская обезьяна, темно-золотистого цвета, была невероятно свирепой. Ее глаза были кроваво-красными, зубы оскалены, и казалось, что каждая пора на ее теле ревет. Она владела темно-золотистой дубиной, и все волосы на ее теле стояли дыбом.

«Учитель, я, старый Ба, тоже хочу размять мышцы!»

Сказав это, он превратился в клубок чёрного дыма и направился в сторону Чжугэ Волуна.

Увидев Чжугэ Волуна, демоническая обезьяна «Ба» расширила свои кроваво-красные глаза и издала протяжный рев. Бесчисленные молнии в небе сплелись в одну, образовав гигантский кулак, который обрушился на Чжугэ Волуна.

Мгновенный Божественный Кулак!

Высшая техника древнего демона «Конга» — этот удар воплощает бессмертие времени. При его применении он прорывается сквозь вершину сокрушения пустоты и достигает силы создателя мира «Ян Бога».

Чжугэ Волун поднял перо, чтобы сразиться, но как он мог противостоять этому старому демону? Одним ударом вся пустота была разрушена. Ни Чжугэ Волун, ни манифест, который он собирался высечь в пустоте, не остались; всё исчезло в небытие.

«Вот это настоящая сила!» — ящероподобный демон Сяо И был так потрясен, что едва мог дышать, и ему потребовалось много времени, чтобы отдышаться.

Одним ударом Чжугэ Волун был убит. Затем демоническая обезьяна «Ба» отдернула руку и схватила небольшой фрагмент человечности, который Чжугэ Волун еще не успел полностью интегрировать в себя.

«Жаль, что они — обрывки человеческой плоти; они мне не нужны. Аббат, я подожду, пока ты сразишь демонов! Ты съешь мясо, я выпью суп!»

Демоническая обезьяна «Ба» с нетерпением ждала, и из её тела вырвалось чёрное облако, превратившись в иллюзию гигантской обезьяны со свирепым выражением морды.

Эта черная аура окутала небо и землю, окружив его. Сяо Вэй и Сяо И, стоявшие позади него, мгновенно почувствовали, будто тонут в трясине. Эта черная аура была невероятно плотной и вязкой. По мере своего течения она становилась в десять, а то и в сто раз тяжелее ртути. В то же время, эта черная аура содержала в себе крайне зловещий замысел! В ней не было абсолютно никаких следов человеческой даосской магии, ни малейшего следа человечности.

Эта черная аура по своей сути олицетворяет неприкрытую тиранию, жестокость и крайнее зло. Увидев ее, человек переносится в первобытную эпоху, время, лишенное доброжелательности, морали и приличий. Ради выживания отцы и сыновья пожирали друг друга, и даже представители своего собственного вида пожирали друг друга.

Это голый путь демонов, путь демонов из древних времен.

Глава 392. Упадок «Странных историй из китайской студии».

Как только Цзян Лю овладел Путем Человека, прежде чем он смог начать атаку на Путь Призрака и Путь Демона, два оставшихся Небесных Пути в мире «Странных историй из китайской студии» почувствовали надвигающуюся угрозу и начали объединять силы для нападения на Цзян Лю.

Небесное Дао по своей природе бесформенно и неосязаемо, это всего лишь воля, сила, подчиняющаяся правилам. Чтобы уничтожить Небесное Дао, необходимо сначала стереть его волю.

В одно мгновение две чрезвычайно свирепые воли обрушились на Цзян Лю. Демоническая воля была еще более жестокой и властной, чем воля демонической обезьяны «Ба», безжалостной и беспощадной, демонстрируя лишь неприкрытую тиранию победителя. Призрачная воля была чрезвычайно холодной и зловещей, в отличие от всего живого в мире смертных.

«К сожалению, если бы Небесное Дао объединило со мной силы до того, как я поглотил Дао Человека, я бы действительно ничего не смог вам сделать. Но теперь, когда я поглотил Дао Человека и Небесного Дао не хватает, это больше не проблема... Так давайте же поглотим вас всех одним махом! Пусть мир «Странных историй из китайской студии» действительно станет моим миром! Как основа для моего достижения Дао!»

Душа Цзян Лю, высоко подняв бронзовый котел, возвышалась над небесами. Ему нужно было лишь защитить свою собственную душу; что касается нападения на Небесный Дао, он мог все оставить «тому, кто исчез».

В рамках Великого Дао «Путешествия на Запад» или даже «Первородного Мира» Великое Дао составляет пятьдесят, а Небесная Эволюция — сорок девять. «Тот, кто вырвался на свободу», составляет одну пятидесятую часть Небесного Дао, что по уровню может превзойти Небесное Дао из «Странных историй из китайской студии».

Теперь, когда оно поглотило человечество, даже если пути демона и призрака объединятся, им будет трудно противостоять поглощению «исчезнувшего».

Но это был не родной мир Цзян Лю, и его физическое тело по-прежнему находилось в опасности. На этот раз это была не молния, а полчище призраков и демонических сил. Хотя продемонстрированная мощь могла показаться не такой впечатляющей или ужасающей, как небесная молния, на самом деле она была гораздо опаснее.

...

«Подземный мир обладает властью над призраками и может терпеть блуждающих духов, сеющих хаос в мире смертных. Солдаты и генералы подземного мира, подчинитесь моему приказу, плотно закройте врата ада и не позволяйте ни одному призраку покинуть подземный мир…»

Чжун Куй и Не Сяоцянь обменялись взглядами, и все стало понятно без слов. Чжун Куй, одетый в ярко-красную мантию, появился рядом с Лазурным Императором, положив руку на меч Наньмин Ли Хуо на поясе. Что касается Не Сяоцянь, она твердо сидела в Городе Нечестивых Мертвых, поддерживая гору Инь и подавляя Подземный мир.

Лазурный Император сидел, скрестив ноги, на земле, выглядя крайне подавленным. Атака Небесной Скорби, которая только что нанесла ответный удар и едва не убила его, не только непосредственно привела к гибели десятков тысяч верующих и истощила большую часть его веры, но и тяжело ранила его самого.

Не говоря уже о том, что он еще не достиг силы Небесного Бессмертного, даже Небесному Бессмертному было бы трудно избежать наказания за могущество Небес.

«Остальное зависит от тебя, Чжун Куй. Не будь неосторожен!» — слабо произнес Лазурный Император.

«Дядя-мастер, оставьте это мне! Любой призрак, который посмеет прийти, окажется только у меня в животе!» Чжун Куй родился со способностью пожирать призраков, и после того, как он съел множество свирепых призраков, он уже достиг силы шестого или седьмого уровня Земного Бессмертного.

В одно мгновение сотни призраков закружились в небе над столицей, а небесные демоны дико заплясали, стремясь завладеть телом Цзян Лю, падая, словно мотыльки, на пламя.

Ян Чися, находившийся в столице, глубоко нахмурился. В тот момент, когда с неба полилась кровь, он тоже почувствовал глубокую скорбь, словно вот-вот должен был быть потерян нечто самое важное для него.

Но пока он размышлял об этом, чувство глубокой скорби постепенно исчезало, в конце концов растворяясь в ничто, и чувство, тяготившее его сердце, автоматически рассеивалось.

Другие главные и второстепенные персонажи, такие как Янь Чися, могли лишь недоуменно переглядываться, не понимая, почему. Не все могли видеть насквозь, как Чжугэ Лян, поэтому, естественно, они не могли знать о падении человечества.

Увидев демонов, дико танцующих в небе, Ян Чися мгновенно взлетел на своем мече и уничтожил их.

Всё идёт по плану.

Цзян Лю также рассматривал Сына Неба и Земли, который родится, когда Небесный Дао окажется на грани смерти.

С неба снова обрушился метеоритный дождь, и Путь Призраков погиб. Бесчисленные фрагменты Небесного Пути хлынули в Подземный мир, но Великая Печать Иньшань в руке Не Сяоцяня мгновенно засияла, озарив Подземный мир почти непреодолимой силой. Все фрагменты Пути Призраков были поглощены ею и слились с Великой Печатью Иньшань.

Даже если кто-то вселяется в тело призрака, это не страшно.

На краю подземного мира призрак внезапно обрел огромную силу. В его глазницах вспыхнуло глубокое пурпурное пламя, и его эфирное тело постепенно затвердело. Однако на нем не было плоти, только белые кости. Более того, кости были кристально чистыми и нежными, даже мягче самого мягкого десятитысячелетнего белого нефрита. Этот скелет был почти равен костям бессмертного человека из числа «богов Ян».

Затем, в результате непрерывных трансформаций, появились мышцы, покрывающие кожу и образующие человека. Этот человек был одет в синюю мантию, держал веер из костей и выглядел очень молодо, как учёный, с красивым лицом, не выдающим ни малейшего следа зла.

«Что случилось с судьёй Лу? Почему он так изменился? Быстро доложите об этом королю Яме!»

Прежде чем Лу Пан успел принять свою форму, Не Сяоцянь уже прибыла, превратившись в Короля Разрушения. Вертикальный глаз между ее бровями уже остановился на Лу Пане, а затем бесконечные языки пламени в форме лотоса окутали его отпечаток души, намереваясь превратить его в ничто.

После нескольких мгновений пыла Лу Пан отчаянно боролся, неоднократно рыча: «Не Сяоцянь, ты — Король Призраков этого мира, и всё же ты потворствуешь злу! Ты сам навлекаешь на себя гибель…»

«Хм!» — холодно фыркнул Не Сяоцянь. Не успел он договорить, как подавитель Иньшань в её руке надавил, и душа Лу Паня постепенно потускнела, пока не исчезла совсем.

После падения Пути Призраков Путь Демонов, естественно, не мог существовать в одиночестве и был обречен на ту же участь, что и Путь Людей и Путь Призраков.

Демоническая обезьяна «Ба» захватила большой фрагмент демонического пути и была крайне довольна. Сяо Вэй и Сяо И тоже кое-что получили, и их сила резко возросла.

Таким образом, мир Ляочжай полностью перешёл в руки Цзян Лю. Он стал правителем этого мира, и его воля стала волей всего мира; его гнев сотряс небо и землю. Он даже мог одним лишь усилием призвать силу небесной скорби, вызвав ужасающего змея-молнию небесной скорби.

Ощущение, когда весь мир у тебя под рукой, просто восхитительно.

Дух Цзян Лю вселился в его тело, и весь мир «Странных историй из китайской студии» оказался в пределах его восприятия. Он даже мог в режиме реального времени следить за каждым уголком земли с «божественной точки зрения».

Даже самые отдаленные, необитаемые первобытные леса и непостижимые глубины океанических впадин находятся под его наблюдением.

Более того, до каждого уголка этой Тысячи Миров можно добраться одной лишь мыслью, превращая края земли в считанные футы.

В этом мире он представляет собой существо, сродни «Царю Богов, Небесному Императору и Небесному Дао».

Одно слово может сделать кого-то богом, одна мысль — уничтожить его. Хотя сила этого бога всё ещё очень слаба, сравнима с силой местного божества в мире «Путешествия на Запад», по мере роста собственной силы Цзян Лю, боги, которых он запечатывает, неизбежно будут становиться всё могущественнее.

«Возможно, когда я достигну достаточного уровня силы, я смогу править Небесным Двором, как в мире «Путешествия на Запад»!»

«Революция ещё не завершена; Великий поход только что пересёк небольшой холм. Давайте продолжим!»

Цзян Лю покинул Цинди, чтобы создать этот мир, приняв в свой внутренний мир талантливых демонов, призраков и людей, а затем вернулся к Путешествию на Запад.

Глава 393 Принцесса Асура

Время летит как вода, и прежде чем мы это осознали, наступил уже тринадцатый год эры Чжэнгуань.

«Наконец-то наступил тринадцатый год Чжэнгуаня, и путешествие на Запад вот-вот начнётся!» Цзян Лю держал в руке ярко-жёлтый свиток. Это было секретное письмо, написанное императором Тан Цзян Лю, в котором подробно описывались недавние события.

Подобно оригинальной истории, Ли Шимин однажды отправился в подземный мир и пережил смертельно опасное испытание, что еще больше усилило его стремление исполнить обещание Цзян Лю, данное ему в обмен на бессмертие.

Недавно в храме Хуашэн в Чанъане состоялось собрание «Вода и Земля», символизирующее начало Путешествия на Запад, на котором собралось 1200 выдающихся монахов для толкования различных сутр. Самое важное, что среди этих 1200 выдающихся монахов был несомненный великий мастер Дхармы Чэнь Сюаньцзан.

Буддийское паломничество на Запад, грандиозное событие, планировавшееся буддийской общиной на протяжении сотен лет, естественно, не привлекало демонов или чудовищ, способных причинить неприятности. Хотя на первый взгляд в Чанъане существовала только одна Гуаньинь, в действительности взоры всех Будд и Архатов горы Лин были устремлены на столицу династии Тан.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361