Gestern Abend gab Huang Chen im Jinma Hotel in einem privaten Raum ein Abendessen für Xu Zhengyang, seine Schwester Xu Rouyue, Ouyang Ying und Diao Yishi. Während des Essens entschuldigte sich Huang Chen aufrichtig und versicherte, dass Xu Rouyue in Zukunft wie eine Schwester für ihn in Peking sein werde. Er fügte hinzu, dass Xu Zhengyang ihn nicht belästigen müsse, falls Xu Rouyue etwas zustoßen sollte; er werde sich persönlich bei ihr entschuldigen.
Nach dem Bankett verließen Ouyang Ying und Xu Rouyue als Erste den Saal. Xu Zhengyang und seine Begleiter, noch immer bester Laune, gingen in den Triumph-Nachtclub und sangen und tranken in einem separaten Raum. Wäre Xu Zhengyang nicht so willensstark und empfindlich gewesen, hätte er unter dem Einfluss des Irokesenfrisur-Trägers und Huang Chens womöglich seine Jungfräulichkeit verloren.
Mitten in ihrem ausgelassenen Treiben ging die Gruppe auf die Tanzfläche und tanzte eine Weile herum.
Alle drei waren rot im Gesicht und stämmig, legten die Arme umeinander und nannten sich Brüder, so vertraut, als wären sie von derselben Mutter geboren.
Da er nie ein so luxuriöses und leidenschaftliches Leben geführt hatte, wurde Xu Zhengyangs jugendliche Unruhe vollends entfacht. Besonders nach dem Trinken konnte er sich nicht mehr beherrschen und verbrachte eine wilde und zügellose Zeit mit einigen Experten auf diesem Gebiet.
Ich habe bis nach 10 Uhr geschlafen, bevor wir endlich die Fahrt zur Badaling-Mauer bei Juyongguan organisierten.
Als Xu Zhengyang oben auf der Großen Mauer stand und in den fernen blauen Himmel mit den weißen Wolken und den sanft geschwungenen Bergen blickte, wurde er von unzähligen Gefühlen erfüllt.
Wenn ich nicht eine göttliche Stellung hätte, wüsste ich nicht, wie lange ich in diesem Leben hart arbeiten müsste, um in der Hauptstadt herumzustolzieren, nach Belieben herumzualbern und Ärger zu machen, und um eine Gruppe reicher junger Männer zu haben, die mich Bruder nennen und mich sogar mit einem Hauch von Unterwürfigkeit umschmeicheln.
Aus dem Augenwinkel blickte Xu Zhengyang zu Yu Xuan und seiner Gruppe, die sich in der Ferne unterhielten und lachten. So vertraut sie ihm auch waren, sie gehörten nicht demselben Freundeskreis an! Xu Zhengyang bereute plötzlich seinen arroganten Ausbruch, den er an jenem Tag bei „Huatong Network Technology Co., Ltd.“ an den Tag gegeben hatte, als er Jiang Lan mit einer aggressiven und forschen Art abfertigte. Damals war er zutiefst unzufrieden mit Jiang Lans herablassender, arroganter und forscher Haltung; er fühlte sich in seinem Selbstwertgefühl angegriffen und verletzt und wollte sich deshalb rächen und gewinnen.
Doch nur zwei Tage später hatte er einen ganz anderen Gedanken.
Selbstwertgefühl? Was ist Selbstwertgefühl? Es ist das Herz, das sich selbst respektiert.
In unserer realistischen Gesellschaft interessiert sich niemand für dein Selbstwertgefühl; die Menschen interessieren sich nur für deine Erfolge. Wenn du also noch nichts erreicht hast, solltest du nicht ständig vor anderen über dein Selbstwertgefühl sprechen. Das zeigt nur, dass du unsicher bist und es zu verbergen versuchst.
Leg deinen Stolz ab, respektiere dich selbst und beweise dein Können mit Taten. Wenn andere deine Erfolge sehen, werden sie dich respektieren. Dein Stolz wird dann nicht mehr von anderen infrage gestellt oder verletzt werden, und du wirst furchtlos sein. Anmaßender Stolz ist Unsinn; er mindert nur dein Selbstwertgefühl und macht es immer wertloser. Er signalisiert anderen nur, dass es dir an Selbstvertrauen und Selbstachtung mangelt.
Eine geballte Faust ist eine harte Faust; das ist die harte Wahrheit! Diese Faust repräsentiert die Realität.
Genau wie jetzt...
Yu Xuan, Huang Chen, Rooster Head, Diao Yishi – wer würde sich selbst unterschätzen?
Wer wagt es?
An jenem Tag bei Huatong Network Technology Co., Ltd., in diesem direkten Duell mit Jiang Lan, schien ich die Oberhand zu haben, aber in Wirklichkeit... schien ich völlig verloren zu haben!
Xu Zhengyang seufzte, zündete sich eine Zigarette an und blinzelte, während er die erfrischende Brise aus den Bergen spürte. Seine aufgewühlten Gefühle beruhigten sich endlich. Wie lautete noch mal das Zitat von Li Bingjie? Xu Zhengyang runzelte die Stirn und entspannte sich dann.
—Ein unruhiger Geist ist wie fließendes Wasser, das keinen Frieden findet; ein ruhiger Geist ist wie ein hoch aufragender Berg, der sich nicht bewegt.
Von nun an werde ich nicht mehr gewöhnlich sein; von nun an werde ich die Erinnerungen an das Gewöhnliche bewahren.
Xu Zhengyangs Gesichtsausdruck blieb ruhig, seine zusammengekniffenen Augen zeigten keinerlei Gefühlsregung.
Selbst wenn man eine göttliche Stellung erreicht, über göttliche Kräfte verfügt und Dinge vollbringen kann, die sonst niemand auf der Welt vermag – was soll's? Man darf nicht arrogant oder selbstgefällig sein. Schließlich bin ich immer noch ein Mensch, denn ich habe Familie, Verwandte und Freunde – Menschen, zu denen ich die Verbindung nicht abbrechen kann. Deshalb ist es notwendig, neben der Gewährleistung meiner eigenen Sicherheit und der meiner Familie und Freunde, meinen Einfluss bewusst zu beschränken, mich im Hintergrund zu halten und alles zu vermeiden, was andere verblüffen könnte.
Dieser Versuch, mit Huang Chen in Peking zu verhandeln, ist beispielsweise etwas zu weit hergeholt und könnte leicht zu Problemen führen.
Es ist nicht so, dass ich meine Rolle als Gott aufgebe, sondern vielmehr... ich entscheide mich dafür, mich im Hintergrund zu halten!
Der Erdgott, der Oberschreiber und Xu Zhengyang sind zwei verschiedene Dinge.
Ich vermisse Li Bingjie ein wenig. Wenn Li Bingjie jetzt hier wäre, selbst wenn sie nichts sagen würde, würde es eine einzigartige Atmosphäre schaffen, wenn wir beide schweigend auf der Chinesischen Mauer stünden und in den blauen Himmel, die weißen Wolken und die sanften Berge in der Ferne blickten!
Plötzlich spürte sie jemanden neben sich und sah ein Paar zarte Hände, die sanft auf der Stadtmauer ruhten.
Xu Zhengyangs Herz setzte einen Schlag aus. Er drehte den Kopf und sah Li Bingjie in Weiß. Ihr Rock flatterte im Wind, ihr langes, tintenschwarzes Haar tanzte im Wind. Sie wirkte wie ein himmlisches Wesen, das auf die Erde herabgestiegen war, ganz anders als jeder gewöhnliche Mensch. Sie war rein und gelassen, frei von jeglicher weltlicher Unreinheit, sodass es unmöglich war, sie mit weltlichen Augen zu betrachten und sie zu entweihen.
Xu Zhengyang blickte sich um und sah Yu Xuan und Huang Chen, die aus der Ferne in ihre Richtung schauten. Kein Ausdruck ihrer Miene verriet die Lüsternheit, die man oft mit dem Anblick schöner Frauen verbindet; nicht einmal ihre Augen verrieten einen Hauch von Begierde. Stattdessen herrschten nur Staunen, Bewunderung und Anerkennung…
„Ich habe nach dir gesucht. Ich habe gehört, dass du zur Chinesischen Mauer bei Badaling gekommen bist, also bin ich hierher gekommen.“
Li Chengzhong trat vor und erklärte leise.
"Oh." Xu Zhengyang nickte.
Li Chengzong trat einige Meter zurück und verharrte ruhig, wie jemand, der sich nach einem langen Tag voller Besichtigungen und dem Genuss der umliegenden Landschaft ausruhte. Wer ihn genauer betrachtete, bemerkte, dass seine Augen unentwegt die Handlungen aller um ihn herum beobachteten, sogar ihre Mimik und Blicke.
Eine sanfte Bergbrise streichelte mein Gesicht, erfrischend und angenehm.
Der Anblick ist atemberaubend: hoch aufragende Berge und sanft gewellte Gipfel, deren grüne Farbtöne einen wunderschönen Kontrast zum azurblauen Himmel und den weißen Wolken bilden.
Xu Zhengyang zündete sich eine weitere Zigarette an, nahm zwei Züge und sagte leise: „Ich bin nicht wütend.“
„Ich bin auch nicht wütend.“ Die Antwort kam prompt.
Xu Zhengyang drehte sich plötzlich um und sah Li Bingjie an, nur um festzustellen, dass sie ihn überhaupt nicht ansah. Sie war nach wie vor gleichgültig und distanziert, ihre Augen leer und emotionslos, während sie in die Ferne starrte.
Warum redest du normalerweise nicht?
„Ich möchte nicht darüber reden.“
Xu Zhengyang seufzte und sagte: „Tatsächlich … kann ich das durchaus tun, um dich besser zu verstehen. Nun, um es einfach auszudrücken: Ich kann in dein Unterbewusstsein eindringen und all deine tiefsten Erinnerungen sowie deine Gedanken und Gefühle aufdecken …“
Li Bingjie neigte leicht den Kopf, warf Xu Zhengyang einen Blick mit ihren ätherischen und gleichgültigen Augen zu und wandte sich dann wieder der Landschaft zu.
„Das habe ich nicht getan“, sagte Xu Zhengyang lächelnd.
"Äh."
Xu Zhengyang pfiff selbstgefällig und sagte: „Bingjie, deine Mutter hat gesagt, ich darf keine anderen Gedanken an dich haben, ähm, das heißt, nicht einmal daran denken, dass eine Kröte Schwanenfleisch isst, oder dass ich dich heiraten soll … Was soll ich nur tun?“
Li Bingjie schwieg.
„Hehe.“ Xu Zhengyang kratzte sich am Kopf und war selbst etwas verlegen. Er hätte sich bei keinem anderen Mädchen zu so einem Scherz durchringen können. Innerlich machte er sich Vorwürfe, weil er die stille, gehorsame und fast schon unausstehliche Li Bingjie so neckte. Aber dieses Gefühl war großartig! Also fuhr er frech fort: „Wenn ich so reich wäre wie deine Mutter – nun ja, ich meine, eines Tages könnte ich mit einem Eselkarren voller Geldscheine zu dir fahren und deiner Mutter sagen: ‚Ich kaufe deine Firma!‘“
"Hmm, wird sie nicht überrascht sein?"
„Dann fuhr ich fort: Ich möchte Li Bingjie heiraten... Wird sie zustimmen?“
„Ich bin nicht glücklich darüber. Einen Holzstumpf mit nach Hause zu bringen, ist so langweilig! Oh, das ist kein guter Vergleich. Es sollte eher so sein, als würde man eine Schneelotusblume heiraten. Sie ist wunderschön, aber man kann sie nur bewundern. Es ist, als würde man ein Gemälde an die Wand hängen. Wie öde ist das denn …“
...
Xu Zhengyang errötete und sagte verlegen: „Ich habe nur gescherzt.“
"Ich weiß."
"Werde nicht wütend."
"Äh."
"Du machst das genau richtig..."
Also verstummte Li Bingjie wieder.
"Worüber denkst du den ganzen Tag nach, wenn du kein Wort sagst?"
„An Menschen denken? Oder an Dinge?“
Warum schweigst du schon wieder?
...
Ein paar Meter entfernt ballte Li Chengzong die Fäuste so fest, dass sie knackten, knirschte mit den Zähnen, doch er unterdrückte den Impuls, vorzustürmen und Xu Zhengyang zu verprügeln. Bald beruhigten sich seine wütenden Augen allmählich, und sogar ein Hauch von Freude und Hoffnung blitzte auf.
Nach einer Weile sagte Li Bingjie plötzlich zu sich selbst: „Ich vermisse die Menschen.“
„An wen denkst du?“, fragte Xu Zhengyang verdutzt und lachte dann: „Du denkst doch nicht etwa an mich, oder?“
„Nein.“ Die Antwort war unmissverständlich, ohne Xu Zhengyang auch nur die geringste Ehre zu erweisen.
Wer ist das?
Nach einem Moment der Stille sagte Li Bingjie plötzlich: „Oma.“
Xu Zhengyang bemerkte plötzlich, dass auf Li Bingjies wunderschönem, strahlendem Gesicht, das wie eine Lotusblume leuchtete, zwei kristallklare Tränen aus ihren klaren, gleichgültigen und ätherischen Augen flossen...
Die Tränen trockneten schnell im Wind und hinterließen nicht einmal eine Spur auf diesem atemberaubend schönen Gesicht.
Xu Zhengyang war einen Moment lang wie erstarrt, bevor er wieder zu sich kam und schnell das Thema wechselte: „Ich habe einiges zu erledigen, wenn ich zurückkomme. Oh, vielleicht ist ja schon alles erledigt, haha.“
"Hmm, ich habe noch andere Dinge zu erledigen..."
„Jetzt, da der Laden geöffnet ist, hat sich der Bereich, den ich betreuen muss, vergrößert, und ich werde sehr beschäftigt sein!“
„Ich merke, dass du dich heute wirklich dazu zwingst, mit mir zu reden!“
...
"Ich gehe jetzt zurück", sagte Li Bingjie plötzlich.
"Nun, ich sollte auch zurückgehen."
Li Bingjie drehte sich um und ging gemächlich die Große Mauer entlang zurück.
"Hey, macht ruhig weiter Spaß, ich gehe jetzt zurück!" rief Xu Zhengyang Huang Chen und den anderen zu, die ihn beobachteten und in der Ferne tuschelten.
„Okay, los geht’s!“ Die Gruppe stimmte zu und ging hinüber.
"Spielt ihr noch ein bisschen länger", rief Xu Zhengyang.
Die Gruppe hielt einen Moment inne, dann lächelte Yu Xuan, winkte und antwortete: „Dann geht nur, wir werden euch nicht länger belästigen.“
Xu Zhengyangs Gesicht rötete sich leicht, und er drehte sich rasch um, um Li Bingjie zu folgen. Glücklicherweise war sein Gesicht bereits dunkelrot gebräunt, sodass seine Schüchternheit nicht auffiel.
Nach dem Abstieg von der Chinesischen Mauer stiegen wir in einen Audi A8, und das Auto fuhr aus dem Touristengebiet hinaus auf die Autobahn.
Li Chengzong sagte: „Sollen wir zurückgehen und es deiner Schwester sagen?“
„Hä?“ Xu Zhengyang war einen Moment lang verdutzt, bevor ihm klar wurde, dass Li Bingjie mit „zurückgehen“ die Rückkehr nach Fuhe meinte! Nach kurzem Zögern sagte er: „Nicht nötig, ich rufe sie gleich her.“
Li Chengzong nickte, und der Audi A8 beschleunigte.
Die Autobahn schlängelt sich durch die Berge, mal über Brücken, mal durch Tunnel, und verwandelt so natürliche Hindernisse in Verkehrsadern!
Band Zwei, Gong Cao, Kapitel 61: Man darf nicht von seltsamen Kräften, Chaos oder Geistern sprechen
Wie das Sprichwort sagt: „In zu klarem Wasser gibt es keine Fische.“
Die Menschen leben im trüben Wasser dieser riesigen Welt und treiben ziellos umher. Sie versuchen, ins klare Wasser zu gelangen, nur um festzustellen, dass diese Gebiete bereits von anderen Fischen besetzt sind, die das klare Wasser viel mehr verdienen. Selbst wenn sie das Glück haben, aufzutauchen und frische Luft zu schnappen, sind sie gezwungen – oder vielmehr widerwillig –, wieder ins Wasser abzutauchen und ihr selbstgerechtes Leben im trüben Wasser fortzusetzen.
Dies ist eine reale Welt, in der Menschen innerhalb etablierter Rechtsrahmen, sozialer Normen und ungeschriebener Regeln leben – kurzum, unter allerlei greifbaren und immateriellen Zwängen. Ebenso müssen sie die Folgen menschlichen Egoismus tragen, der dazu führt, dass ihnen und ihrem Umfeld viele Ungerechtigkeiten widerfahren.
Unzufriedenheit und Empörung können dieses verzerrte, etwas vage Gleichgewicht nicht zerstören.
Doch wenn plötzlich eine mysteriöse, bizarre, unvorstellbare, unsichtbare und ungreifbare magische Kraft in die reale Welt der Menschen eingreift, wird der Lauf der Dinge völlig von den Erwartungen aller abweichen, zumindest... und das macht ihn unglaublich.
Beispielsweise wollte im Fall des vorsätzlichen Angriffs von Chen Chaojiang und Liu Bin vor zwei Jahren fast niemand in der Stadtverwaltung Fuhe sowie bei der Polizei, der Staatsanwaltschaft und der Justiz den Fall wieder aufrollen. Unter dem Druck von unten wollten sie ihn nur formal abwickeln und als Routineangelegenheit abtun. Niemand hatte damit gerechnet, dass die Beteiligten – das Opfer Guo Tian, sein Vater Guo Haigang, der ehemalige Leiter der Polizeistation Futou, Shen Qun, und deren Angehörige – von sich aus bei den zuständigen Behörden erschienen und gestanden, ihre Macht missbraucht zu haben, um sich persönlich an Chen Chaojiang und Liu Bin zu rächen, Beamte der Polizei, der Staatsanwaltschaft und der Justiz bestochen und Chen Chaojiang und Liu Bin die Tat angehängt zu haben.
Da Chen Chaojiang und Liu Bin nichts zur Berufung sagen mussten, erfuhr der Fall eine qualitative Veränderung.
Nach dem vorherigen Fall, in dem Cao Gangchuan und Zhang Hao Eigentum der Haigang Construction Company gestohlen und ausgeraubt hatten, wurden das Polizeipräsidium des Bezirks Fuxin und das Gericht der Stadt Fuhe erneut erschüttert. Der Leiter des Polizeipräsidiums von Fuhe war außer sich vor Wut, und der Bürgermeister sowie der Parteisekretär der Stadtverwaltung schalteten sich persönlich in den Fall ein.
Unveränderlich ist, dass dieses Urteil, das ohnehin schon feststand, aufgehoben werden muss.
Ungeachtet dessen, ob Chen Chaojiang und Liu Bin in übertriebener Selbstverteidigung handelten und dafür die entsprechende rechtliche Verantwortung tragen sollten, genügt schon die Frage, wie dieser Fall einzuordnen ist, um die Regierung sowie die Abteilungen für öffentliche Sicherheit, Staatsanwaltschaft und Justiz zutiefst zu demütigen.
Wie kann die Regierung ihr gutes Image in der Bevölkerung bewahren, ohne Entschädigungen zu leisten oder konkrete Maßnahmen zu ergreifen?