Kapitel 228

«Веревка, связывающая бессмертных?»

Хотя удар был ужасающим, он не был невыносимым. Однако веревки, обвившие его, и законы силы, сковывающие его душу, магическую силу и физическое тело, заставили сердце Пэна, Короля Демонов, бешено колотиться.

Затем мощь бронзового котла обрушилась вниз, собрав в себе силы трёх из девяти провинций, и объединённая ментальная сила человеческой расы из этих девяти провинций покрыла всё вокруг...

Насколько тяжелый штатив?

Сможет ли один Король Демонов Рок выдержать это?

Что касается воздействия Звезды Смерти, то это была всего лишь незначительная тактика.

«Вы же настоятель храма Цяньлун! Вы устроили мне засаду... Ах! Ах! Ах!»

Король демонов Рок яростно взмахнул крыльями, создавая рябь на своих золотых перьях. Даосский звук был оглушительным, словно скачущие тысячи лошадей, и поднялся ужасающий ветер Тайинь, поднимая бронзовый котел, чтобы заглушить его.

Один котёл символизирует вес целой провинции. Маленький котёл, хотя и объединён с тремя другими котлами, не обладает силой трёх провинций. Что касается ужасающего эффекта, то можно увидеть устрашающий вой Тайинь Ганфэна, золотую кровь, капающую с его перьев, дрожащие крылья, которые врезаются в землю, разъедая огромные ямы, прежде чем его едва удастся удержать. Это даёт нам представление об огромном давлении, которое сейчас испытывает Король Демонов Пэн.

Однако удар Цзян Лю не был затронут давлением котла и поразил подавленного демона-короля Пэна.

Столкнувшись с таким ужасающим кризисом, в одно мгновение из тела Короля Демонов-Роков вырвался огромный золотокрылый рок. Рок с ревом пронесся по небу, рассекая небеса. Его крылья были подобны облакам, свисающим с неба. Он выдержал сокрушительное воздействие бронзового котла. Даже Бессмертная Связывающая Веревка не смогла его остановить. Он взмыл прямо вверх.

Царь демонов Пэн был весь в крови и выглядел крайне неопрятно.

Перед ним предстало ужасающее явление — его первозданный дух, дух, постигнувший Дао-плод Глубокого Бессмертного, который Цзян Лю, достигший уровня Небесного Бессмертного, не мог подавить.

Король демонов Пэн был невероятно могущественным, занимая вершину царства Сюаньсянь, и всё же он оказался в таком затруднительном положении из-за обычного Тяньсяня.

Дело было не в том, что он был слаб, а в том, что подавляющая сила бронзового котла была слишком ужасающей, и Бессмертная Связывающая Веревка также сыграла решающую роль в этой битве.

Магическое оружие также является частью силы и даже решающим фактором в определении исхода битвы.

Хотя Цзян Лю не обладал этим врождённым сокровищем, этот бронзовый котёл воплощал верования человечества Девяти Провинций и был сокровищем заслуг, даже более могущественным, чем некоторые обычные врождённые духовные сокровища.

С помощью одного котла можно подавить противника более высокого уровня.

Глава 451. Получение Котла и переселение душ.

Золотокрылый Рок взревел, его огромные божественные крылья пронзили небо, прорвав гнет бронзового котла, освободившись от связывающих веревок бессмертия, вызвав рябь в пустоте, и яростный Тайиньский порыв обрушился на небо, словно небеса и земля рушились, а мир был уничтожен.

Первозданный дух плодного фрукта Сюаньсянь, владеющий силой ветра Тайинь Ган, способен превратить в ничто всё в радиусе ста миль. Однако, каким бы сильным ни был первозданный дух того, кто постиг плод Сюаньсянь, освободившись от защиты физического тела, он будет серьёзно ранен ударом Цзян Лю, наполненным величественной небесной силой.

Бах! Бах!

Боевая воля бушевала с невероятной силой, заставляя пространство дрожать.

Затем произошёл мощный прилив энергии крови.

*Шипение!*

Рукава Цзян Лю разорвались под воздействием физической силы его уровня «Тысячи Превращений», обнажив бесчисленные таинственные метки на его руках. Казалось, эти метки отпечатались на каждой капле его крови и каждой клетке.

Это божественные руны!

Выгравируйте божественные руны Великого Дао.

На руке Цзян Лю бесчисленные божественные руны мерцали светом. В следующее мгновение его кулак ударил по телу Короля Демонов Пэна, издав звук, похожий на звон утреннего колокола и вечернего барабана.

Затем на первозданном духе Царя Демонов Пэна появился знак кулака. Зеленый лотос, сотрясающий вечное синее небо, стоял одиноко, выгравированный на первозданном духе Царя Демонов Пэна, который пронесся по девяти небесам.

Это голубой лотос, созданный из Самадхи Истинного Огня, постижения Великого Дао Пламени.

В кратчайшее время небеса пронзил скорбный крик, за которым последовал поток золотистой крови рока, подобный проливному дождю.

Кровь Сюаньсяня обладает ужасающей силой, не говоря уже о том, что Король Демонов Пэн вплел силу Тайинь Ганфэн в свои крылья, поэтому даже в его крови содержится ужасающая сила Ганфэн.

Одна-единственная капля крови способна уничтожить Землю в радиусе десяти метров.

«Кто этот человек? Он ранил Короля Демонов Рока и, возможно, даже убьёт его. Кто... кто он такой?»

Четыре головы Девятиглавого Насекомого отрубил Король Демонов Рок, но, к счастью, пять уже пробудившихся голов остались неповрежденными, и их сущность сохранилась. Отрубленные головы могли отрасти заново со временем.

Увидев, как Цзян Лю внезапно появился и одним ударом тяжело ранил Короля Демонов Пэна, он невольно почувствовал холодок. Несмотря на то, что он обладал родословной Великой Ведьмы Девяти Фениксов, безграничным потенциалом и наследием клана Ведьм, он чувствовал, что, столкнувшись с этим ударом, непременно умрет.

Третья Святая Мать Ян Чан тоже слегка вздохнула с облегчением, и свет Лотосового Фонаря немного потускнел. Всего мгновение назад она чуть было не использовала Лотосовый Фонарь, чтобы вмешаться.

«Цзян Лю, ты уничтожил моё физическое тело и ранил мой изначальный дух! Эта вражда непримирима! Подожди... Дворец Повелителя Демонов непременно отнимет твою жизнь и разрушит Храм Цяньцяньлун...»

Звук постепенно затих, а демон-король Пэн, нанесённый кулаком, тоже превратился в золотой свет и исчез в небесах.

В Трех Царствах мало кто может сравниться со скоростью Золотокрылого Рока, не говоря уже о Мастере Демонов Куньпэне, который также искусен в техниках побега. Среди тех, кто находится на том же уровне, никто в Трех Царствах не может с ним сравниться. Более того, сила Короля Демонов Рока на целое царство выше, чем у Цзян Лю. Хотя он подавил его двумя магическими сокровищами и серьезно ранил ударом кулака, Истинный Огонь Самадхи, превратившийся в синий лотос, все еще горел в его первозданном духе. Но у Цзян Лю действительно не было способа справиться с ним, так как он сбежал ценой серьезных травм.

Одним движением руки огромный меч Цзян Лю, который Король Демонов Пэн не успел отобрать, превратился в луч света и приземлился в руке Цзян Лю.

«Выкованный из остатков Цинчжоуского котла, и тот тоже, иди сюда!» — Цзян Лю указал на лопату в форме полумесяца в руке Девятиглавого Насекомого, которая непрерывно вибрировала, пытаясь вырваться из его хватки.

Но девятиглавое насекомое сжало кулак, блокируя призыв Цзян Лю.

«Я спас тебе жизнь, а ты даже оружие не можешь отдать?» Цзян Лю медленно подошел к Девятиглавому Насекомому. Его черные волосы ниспадали, глаза горели факелами, а походка была похожа на шаг дракона, а походка тигра. Он был величественен и могущественен, и Девятиглавое Насекомое было окутано невероятно сильной аурой.

По мере приближения черные волосы Цзян Лю развевались во все стороны, его глаза были острыми, как ножи, создавая впечатление, что он готов устроить бойню при малейшей провокации.

«Вас зовут Цзян Лю? Цзян Лю из храма Цяньлун, я слышал о вас, человеке, владеющем Котлом Девяти Провинций… кхе-кхе!» Девятиглавое Насекомое сильно закашлялось, выплюнув несколько глотков крови, и сказало: «Эта моя лопата в форме полумесяца была выкована из остатков Котла провинции Юй, вернуть её вам — всё равно что вернуть её законному владельцу…»

Девятиглавое насекомое наконец сдалось, ослабив хватку, и полукруглая лопата упала в руку Цзян Лю.

Цзян Лю достал маленькую фарфоровую бутылочку и бросил её Девятиглавому Насекомому; внутри находились целебные пилюли.

Увидев приближающегося Ян Чаня, Цзян Лю рассмеялся и сказал: «Неужели я попал в большие неприятности?»

«Что ты думаешь? Дворец Повелителя Демонов — это высшая сила среди демонической расы. Он существует с древних времен, со времен ведьм и демонов. Происхождение Повелителя Демонов Куньпэна восходит к зарождению мира. Его можно считать одним из немногих великанов среди демонической расы. Ты ранил его ученика, а теперь так самодоволен. Ты что, не осторожнее?»

«Мы уже сражались и уже ранены; кажется, сожалеть уже поздно. Не будем создавать себе больше проблем. Получение этих двух котлов Девяти Провинций стоило риска. Сейчас самое время усовершенствовать их и усилить их силу. Пока мы достаточно сильны, какая разница, если мы оскорбим Дворец Повелителя Демонов!»

«Тогда куда же нам теперь идти? Обратно на Кюсю? Думаю, скоро великий демон из Дворца Повелителя Демонов разрушит твой Храм Скрытого Дракона. Пойдем со мной в Небесный Двор! Ты — Небесный Бессмертный. Хотя у тебя много магических сокровищ и боевая мощь Мистического Бессмертного, ты все еще всего лишь Небесный Бессмертный! Вхождение в Небесный Двор может дать тебе проблеск надежды…» — посоветовал Ян Чан.

«Не спеши. Дай мне немного времени. После соединения этих двух фрагментов Котлов Девяти Провинций я чувствую, что меня отделяет всего один шаг от успешного очищения моего духа и возвращения в пустоту. Возможно, я смогу использовать силу соединения котлов, чтобы войти в царство Глубокого Бессмертного…»

Затем Цзян Лю повернулся к Девятиглавому Насекомому и сказал: «Эй, Девятиглавое Насекомое, ты не против, если я на минутку воспользуюсь твоим Лазурным Волновым Бассейном?»

«Ты собираешься уединиться здесь? На сколько?» — удивленно спросил Ян Чан. Хотя самое опасное место — самое безопасное, в поле боя не обязательно уединяться!

Девятиглавый червь, превратившись в человека, выглядел совершенно жалким и слабым и сказал: «Если Драконий дворец всё ещё стоит, делайте, что хотите!»

«Это продлится совсем недолго, самое позднее — день, Ян Чан, пожалуйста! В это время никого не подпускайте близко...»

«Считайте это моим долгом перед вами. Я буду защищать вас один день. Человечество никогда не порождало людей с великими сверхъестественными способностями. Вы обладаете такими способностями и признаны мастером Котелком Девяти Провинций. Я надеюсь, вы сможете выжить и защитить человечество!»

«Я сделаю это. С Девятью Котлами в моих руках, великое богатство человечества ляжет на мои плечи…» Произнося эти слова, Цзян Лю шагнул в полуразрушенный пруд Бибо. Драконий Дворец уже рухнул. Цзян Лю создал заклинание, предотвращающее попадание в воду, и погрузился в водяной глаз на дне пруда.

Затем он открыл портал в следующее измерение и объединил два котла. Естественно, он не мог войти в царство Глубокого Бессмертного. Он придумал это в качестве оправдания. Иначе как бы он объяснил свой прорыв всего за один день?

Течение времени, измененное «тем, кто исчез», предоставило Цзян Лю достаточно времени для самосовершенствования, и время было единственным, чего ему не хватало...

Глава 452. Враги мира

Волны с грохотом разбивались о скалы. Тонкий туман перед нами рассеялся, открыв взору длинный пролив в глубине моря, простирающийся насколько хватало глаз. На суше горы поднимались и опускались слоями, но были окутаны туманом, из-за чего невозможно было разглядеть, что скрывается в глубине.

В этом тумане, кажется, действует таинственная сила пространства и времени, делающая невозможным различение реальности и иллюзии, скрывающихся внутри.

Цзян Лю стоял на берегу моря, глядя на таинственный остров. Даже своим Божественным Оком Изначальных Небес он не мог разглядеть его на большом расстоянии.

Позади него стояла гигантская обезьяна, опустив руки вдоль тела и закрыв глаза. Это был не кто иной, как Ба, предок Могучей Божественной Обезьяны Ваджры из мира «Ян Шэнь». Когда он покинул мир «Ян Шэнь» вместе с Цзян Лю, он уже достиг пика уровня «Разрушение Пустоты». Он долгое время совершенствовался в малом мире внутри Цзян Лю и также прислушивался к учениям Предка Хунцзюня, что привело к быстрому увеличению его силы.

Изначально он был в десять раз выше человека, с тёмно-золотистыми волосами, каждый толщиной с палочку для еды. Теперь же он всего на голову выше обычного человека. Хотя он всё ещё похож на демоническую обезьяну, это только потому, что ему лень трансформироваться.

Теперь, как только он вернулся в Великий Тысячемировый Мир «Ян Шэнь», он немедленно почувствовал зов молниеносного испытания, погрузился в глубины грома и прошел через несколько уровней молниеносного испытания подряд, войдя в царство восьмого молниеносного испытания.

«Учитель, неужели вы не собираетесь пройти через испытание молнией, чтобы постичь её тайны?» Демон-обезьяна Ба медленно открыл глаза, в его зрачках вспыхнула молния, которая затем постепенно исчезла.

«Громовое испытание — это хорошо, но я не могу в него войти. Хотя у меня есть тело, способное преобразовываться тысячей способов, и способность трансформировать свою душу, совершая семьдесят две земные трансформации, если я углублюсь в громовое испытание, мое происхождение будет раскрыто, и меня почувствует Небесный Дао. Тогда меня будут преследовать бесконечно!»

Демоническая обезьяна Ба произнесла низким голосом: «Как жаль. Сила молнии испытаний — это почти сокровище, дарованное культиваторам этого мира Небесным Дао. В ней заключено Великое Дао Бога Ян… Восемь молний испытаний составляют совершенный Единый Юань Дао, Бога Души! Очищение души до уровня бога! Это Первозданный Дух! Первозданный Дух — это высший бог, таинственный и чудесный, превосходящий всякую меру! Хотя он и не так глубок, как Дао, о котором говорил предок Хунцзюнь, он все же обладает своими уникальными тайнами. Этот миг просветления наполнил мое сердце, очистил мой разум, реорганизовал мою душу и преобразил ее в Первозданный Дух… Настоятель, я теперь вступил в это глубокое Царство Обращения Пустоты…»

В мире Бога Ян, во время грозового удара, мысли человека являются исключительно янскими.

Второе испытание молнией – это когда мысль рождается из крошечной искры.

Трижды ударила молния, и каждый раз это воспринималось как вспышка молнии.

Четыре молниеносных удара, мысли возникают в мире.

Пять молний, все по прихоти.

Шесть молний пронзили пространство.

Семь молниеносных бедствий, сотворение из пустоты.

Восемь молниеносных испытаний, превращающих драгоценный камень в бога!

Демоническая обезьяна Ба подробно рассказала о своих переживаниях во время испытаний, а Цзян Лю слушал, сверяя их со своим собственным пониманием, что дало ему уникальную перспективу.

В этот момент по волнам шли монах Цзинжэнь и Чань Иньша.

Монах Цзинжэнь, идущий по пути бессмертия, круглый год употреблял «рис с драконьим зубом», и под руководством Цзян Лю он уже достиг уровня «единого отверстия, соединяющего все отверстия». Чан Иньша также пережил несколько испытаний молниями, едва достигнув уровня сотворения вещей из пустоты.

Монах Цзинжэнь бросил потерявшего сознание мужчину перед Цзян Лю и сказал: «Учитель, все те немногие, кто шпионил в этом таинственном месте, были убиты этим монахом и Королём Серебряных Акул. Только этот человек был сильнейшим, обладая силой пяти молниеносных испытаний. Он, должно быть, знает кое-какую информацию о Великом Тысяче Мире».

"О, это Ло Тяньнань!"

Хотя Цзян Лю впервые видел этого человека, клон Бога Персикового Леса, Лазурный Император, уже имел с ним дело раньше.

Ло Тяньнань — нынешний глава секты Бога Персика. Двадцать лет назад Ло Тяньюэ, глава секты Бога Персика, был побеждён Ювэнь Му, а затем убит Хун Сюаньцзи. Семь сокровищ секты Бога Персика были утеряны и попали в руки секты Великого Ло. Ло Тяньнань был братом того же поколения, что и Ло Тяньюэ. Позже он стал главой секты и выжидал подходящего момента, пока не раскрыл свою силу после трёх молниеносных испытаний во время битвы с Лазурным Императором.

«Учитель, мы получили плохие новости…» Чан Иньша замялась, словно хотела что-то сказать, но остановилась.

«Неужели весь мир мой враг?» Цзян Лю посмотрел на небо и ясно почувствовал там таинственную силу. Стоит ему лишь осмелиться раскрыть божественную душу, не принадлежащую этому миру, как эта сила нацелится на него, и тогда даже глупец сможет предсказать, что произойдет.

«В общем-то, да. Бог Снов, Первородный Бог, Ян Пан и другие силы, большие и малые, объединились, чтобы отдать приказ об уничтожении. Теперь мир знает, что инопланетяне вторглись…»

"И что вы думаете?"

Монах Цзинжэнь сложил руки вместе и сказал: «Когда был разрушен Великий дзенский храм, я стал их заклятым врагом. Что я имею в виду под «внешним миром» или «внутренним миром»? Настоятель воссоздал мир, и мы — люди этого мира…»

«Я готов служить аббату, как собаке или лошади!»

«Старый Ба, теперь я обладаю силой восьми испытаний. Интересно, какого уровня достиг Мэн Шэньцзи. Я очень хочу с ним сразиться. А что касается этого старого ублюдка Юань Цишэня, на этот раз я его точно разнесу в пух и прах…» Демон-обезьяна Ба вытянул конечности и усмехнулся.

Спустя мгновение Ло Тяньнань, находившийся без сознания, пришёл в себя. Его взгляд скользнул по монахам Цзинрену и Чан Иньша, а затем остановился на высоком демоне-обезьяне. Он в шоке воскликнул: «Демон-обезьяна, Ба?!»

"Хе-хе... у тебя отличный глаз!"

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361