Глава 173

Sunzi hat zwar genug Geld, aber Chef Liu kümmert sich trotzdem nicht um die 50.000 Yuan. Er ermahnte Vizedirektor Zhu umgehend und rechtschaffen. Er habe bereits 400.000 Yuan erhalten, warum sollte ihn also die Entschädigung des Fernsehsenders in Höhe von 50.000 Yuan interessieren?

Können wir das weiter besprechen?

Der stellvertretende Direktor Zhu, der auch für die Geschäftsabläufe zuständig ist, versteht nur allzu gut, welche Wirkung der „Schatzzerstörungs“-Gag auf das Publikum haben kann; er kann die Einschaltquoten definitiv deutlich steigern.

Zhuang Rui starrte Vizedirektor Zhu an und sagte Wort für Wort: „Wir hatten vorher eine Vereinbarung, Direktor Zhu. Wenn Sie dieses Programm ohne meine Erlaubnis im Fernsehen ausstrahlen lassen, werden Sie es ganz sicher bereuen.“

Ehrlich gesagt, hatte Vizedirektor Zhu diesen Gedanken tatsächlich gehabt. Er ignorierte die Warnung von Chef Liu völlig. „Sie wollen mich verklagen? Na klar, wir sind in den Medien, es geht darum, Aufsehen zu erregen. Warum sollten wir Angst vor einer Klage haben?“ Allerdings musste er Zhuang Ruis Worte noch einmal überdenken. Wer hat sich in Pekings Kreisen schon einen Namen gemacht – wer hat denn keine Verbindungen?

Nachdem Zhuang Rui den stellvertretenden Direktor Zhu gewarnt hatte, reichte er Herrn Liu die Hand und sagte: „Herr Liu, ehrlich gesagt, habe ich schon ähnliche Stücke gesehen. Sie stammen alle aus derselben Hand wie Ihre. Auch wenn es sich um Fälschungen handelt, sind die Brenntechniken und das künstlerische Niveau recht hoch. Es wäre wirklich schade, sie zu zerstören. Bitte nehmen Sie es mir nicht übel.“

„Lehrer Zhuang, das ist sehr freundlich von Ihnen. Ich habe heute viel gelernt. Sollten Sie in Zukunft einmal die Gelegenheit haben, nach Jinan zu kommen, lassen Sie es mich bitte wissen. Ich habe zu Hause noch einige Dinge, bei denen ich Sie gerne um Rat fragen würde.“

Zhuang Ruis Worte beruhigten Liu sehr, und sein vorheriger Groll verflog größtenteils. Er bewunderte Zhuang Rui sehr. Ehrgeiz kennt keine Altersgrenzen. Obwohl er jung war, besaß er Visionen, die weit über das hinausgingen, was gewöhnliche Menschen hatten. Liu war fest davon überzeugt, von Zhuang Rui besiegt worden zu sein.

„Liebe Freunde, damit ist die heutige Expertenbegutachtung beendet. Morgen früh um 8:00 Uhr setzen die Experten ihre Vor-Ort-Begutachtung für einen weiteren halben Tag fort. Wir hoffen, Sie nutzen diese Gelegenheit. Vielen Dank für Ihre Teilnahme.“

Während Zhuang Rui und Boss Liu sich unterhielten, betrat Liu Jia die Bühne, um das Ende der Veranstaltung zu verkünden. Die Sammler unten weigerten sich jedoch, sich zu zerstreuen, und stürmten zur Bühne, um Autogramme von den Experten zu ergattern. Auch Zhuang Rui genoss die Aufmerksamkeit und freute sich darüber.

Das Abendessen an diesem Abend wurde nicht vom Fernsehsender organisiert, sondern vom Sammlerverband Jinan ausgerichtet, der mehrere Experten, darunter Herrn Liu, eingeladen hatte. Bei dem Essen zeigten die Gastgeber die für Shandong typische ausgelassene Art der Männer und schafften es, Zhuang Rui, der einiges an Alkohol vertrug, ordentlich zu betrinken. Er war so angetrunken, dass er sich nicht einmal mehr erinnern konnte, wie er zurück ins Hotel gekommen war.

Ob es nun der Durst oder das Klingeln des Telefons war, das Zhuang Rui weckte, draußen war es bereits hell, als er erwachte. Noch etwas benommen, griff Zhuang Rui nach dem Telefon auf dem Nachttisch und drückte den Anrufknopf.

„Xiao Zhuang, ich habe dich gestern die ganze Nacht angerufen, aber niemand ist rangegangen. Ist etwas nicht in Ordnung?“

Die Stimme am Telefon klang etwas ungewohnt. Zhuang Rui schüttelte den Kopf, um seine Gedanken zu ordnen, und erkannte dann Gu Yuns Stimme.

„Bruder Gu, erwähne es gar nicht erst. Ich wurde gestern von ein paar Leuten der Shandong Tibetan Association überwältigt. Wozu brauchst du mich?“

Zhuang Rui verfluchte Jin Pangzi und seine Bande geradezu für ihre List und Heimtücke. Während sie tranken, hoben sie bereitwillig ihre Gläser, nahmen aber nur einen kleinen Schluck, während er töricht ein Glas nach dem anderen leerte. Kein Wunder, dass er betrunken wurde.

„Ich habe die Baupläne für Ihr Hofhaus gefunden. Der Grundriss muss nicht geändert werden. Was die Inneneinrichtung betrifft, habe ich mehrere Entwürfe vorbereitet, warte aber noch auf Ihre Genehmigung.“

Gu Yun war etwas verärgert. Er und sein Lehrer hatten zwei Tage lang Stapel von Dokumenten durchsucht, bevor sie das Dokument endlich gefunden hatten, nur um festzustellen, dass die betreffende Person sich prächtig amüsierte und es völlig vergessen hatte.

Als Zhuang Rui das hörte, setzte er sich sofort im Bett auf und sagte: „Bruder Gu, es wird wohl schon sehr spät sein, wenn wir heute zurückkommen. Treffen wir uns morgen früh. Übrigens kannst du jemanden beauftragen, das Hofhaus abzureißen. Das steht dem nicht im Wege.“

„Ich möchte auch zuerst mit dem Bau beginnen, aber das Gelände ist ein Kulturdenkmal. Wenn wir es abreißen wollen, müssen wir zuerst eine Genehmigung beantragen, und Sie als Eigentümer müssen sich dazu äußern.“

Gu Yun hatte das zuvor vergessen. Gestern, als er mit einer Gruppe das Haus abreißen wollte, wurden sie von Mitarbeitern des Naturschutzgebiets aufgehalten. Sie riefen Zhuang Rui an, doch dieser befand sich gerade bei der Schatzsuche und sein Telefon war ausgeschaltet.

„Ist das so? Bruder Gu, du kannst heute noch ein paar Leute mitnehmen, um es abzubauen. Ich werde sie über das Schutzgebiet informieren.“

Zhuang Rui dachte kurz nach und entschied, dass es umso besser sei, je eher der Baubeginn betrage. Nachdem er mit Gu Yun aufgelegt hatte, rief er Direktor Zheng an.

Nachdem Direktor Zheng Zhuang Ruis Geschichte gehört hatte, sagte er sofort telefonisch zu. Er war in Peking bestens vernetzt und kannte Zhuang Ruis Hintergrund bereits: Er war Ouyang Zhenwus Neffe und zugleich Enkel des alten Mannes. Ein solch unentgeltlicher Gefallen war normalerweise unmöglich zu gewähren.

Kapitel 319 Bewertung von Volksschätzen (8)

"Lehrer Zhuang, sind Sie schon wach? Ich gehe frühstücken."

Kaum hatte er sein Handy weggelegt, klopfte es an der Tür. Ein Mitarbeiter des Fernsehsenders rief an, um ihn ans Frühstück zu erinnern. Zhuang Rui warf einen Blick auf die Uhr; es war bereits 7:30 Uhr. Schnell eilte er ins Badezimmer, wusch sich, schlüpfte in seinen blauen Bademantel und verließ das Zimmer.

"Hallo, Lehrer Zhuang..."

„Guten Morgen, Lehrer Zhuang…“

"Lehrer Zhuang, könnten Sie bitte Ihren Namen für mich unterschreiben?"

Nachdem er das Zimmer verlassen hatte, fühlte sich Zhuang Rui etwas unwohl. Offenbar kannten ihn alle Hotelangestellten und begrüßten ihn so überschwänglich, dass Zhuang Rui es nicht mehr aushielt.

„Verdammt, der Service in einem Fünf-Sterne-Hotel ist einfach unglaublich.“

Zhuang Rui war verwirrt. Er fuhr mit dem Aufzug ins Restaurant im dritten Stock und stellte fest, dass Professor Tian und die anderen bereits beim Morgentee saßen und sich unterhielten. Offenbar war er als Letzter angekommen.

"Tut mir leid, ich habe heute verschlafen..."

Zhuang Rui begrüßte alle und suchte sich einen Stuhl, um sich zu setzen.

„Xiao Zhuang, alles in Ordnung. Es grenzt schon an ein Wunder, dass du heute überhaupt aufstehen kannst. Weißt du, du hast gestern ganz allein vier Leute vom Jinaner Sammlerverband ausgeschaltet.“

Als Fatty Jin Zhuang Rui ankommen sah, brach er in schallendes Gelächter aus.

"Ja, wir haben einfach darauf gewettet, dass du nicht aufgestanden wärst, wenn du es vorher gesagt hättest."

Professor Tian scherzte auch mit Zhuang Rui. Zhuang Ruis Leistung bei der gestrigen Beurteilungsveranstaltung war fachlich mehr als ausreichend, um mit den anderen Experten mithalten zu können, weshalb niemand versuchte, seine Überlegenheit zu betonen. „Essen Sie etwas heißen Brei, um Ihren Magen zu reinigen; wir haben heute Vormittag viel zu tun …“

Da Zhuang Rui noch immer leicht alkoholisiert im Gesicht war, schöpfte Old Sun eine Schüssel Porridge ein und stellte sie vor ihn hin. „Meine Herren“, sagte er, „die gestrige Sendung wurde bereits im Pekinger und im Shandonger Fernsehen ausgestrahlt. Sobald wir nach Peking zurückkehren, werden wir eine DVD der Sendung erstellen und sie Ihnen schenken …“

Am Expertentisch war nur Liu Jia anwesend. Es hieß, dass auch Vizedirektor Zhu gestern aufgrund seiner revolutionären Arbeit am Tisch zusammengebrochen sei, aber er sei körperlich nicht so fit wie Zhuang Rui und habe sich noch nicht erholt.

„Kein Wunder, dass mich heute Morgen so viele Leute begrüßt haben.“

Als Zhuang Rui Liu Jias Worte hörte, verstand er endlich. Die Kellnerinnen hatten also alle die gestrige Sendung gesehen! Kein Wunder, schließlich war die Sendung in ihrem Hotel aufgezeichnet worden, da hatten sie natürlich aufgepasst. Sobald er seine Brille abgenommen hatte und gegangen war, würde ihn wohl niemand mehr erkennen.

Nach einem schnellen Frühstück eilte die Gruppe zum Konferenzraum des Hotels. Obwohl für die Begutachtung am Vormittag nur drei Stunden vorgesehen waren, hatte die Zahl der Sammler zugenommen, anstatt abzunehmen, sodass der Konferenzraum und die Umgebung bis auf den letzten Platz gefüllt waren. Ohne die abgetrennten Räume hätten Zhuang Rui und die anderen wohl kaum noch Platz gefunden.

Da sie genügend Zeit hatten und die Aufgabe umfangreich war, zögerten die beiden Gastgeber nicht lange. Nachdem sie den Beginn der Veranstaltung zur Bewertung von Volksschätzen verkündet hatten, machten sich die Experten wieder an die Arbeit.

Heute ist alles anders als gestern. Gestern war Zhuang Ruis Schreibtisch zu Beginn leer, niemand kam, um Antiquitäten begutachten zu lassen. Heute hingegen ist es genau umgekehrt. Vor seinem Schreibtisch hat sich eine lange Schlange gebildet, viele Menschen sind eigens zu ihm gekommen.

„Lehrer Zhuang, bitte schauen Sie sich das an. Wenn Sie sagen, es ist echt, dann ist es echt. Wenn Sie sagen, es ist gefälscht, zerstöre ich es sofort.“

Die Person, die den Schatz vor Zhuang Ruis Tisch hält, hält ein blau-weißes Porzellanstück in der Hand und besteht darauf, dass Zhuang Rui es für ihn begutachtet.

„An den Sammler und die untenstehenden Freunde: Ich bin Vorstandsmitglied der Jade-Vereinigung. Ich bin hier, um Jade-Artefakte zu begutachten. Für andere Gegenstände sind die anderen Experten erfahrener als ich. Bitte bestimmen Sie zunächst, zu welcher Kategorie Ihre Antiquitäten gehören, und wählen Sie dann einen Experten für deren Begutachtung aus, einverstanden?“

Zhuang Rui blickte über die Schulter seines Vordermanns und stellte fest, dass die Sammler mitgebrachten Objekte zur Begutachtung von Kalligrafien und Gemälden bis hin zu Bronzen reichten – für jeden Geschmack war etwas dabei. Sogar ein Mahagonistuhl wurde von jemandem getragen, was Zhuang Rui gleichermaßen amüsierte und verärgerte. Er konnte nur aufstehen und erklären, dass er sich ausschließlich mit Jade beschäftige.

Nachdem Zhuang Rui das gesagt hatte, zögerten zwar einige Leute unten, aber alle, die keine Jade-Sammler waren, stellten sich in anderen Schlangen an, was den Druck auf Zhuang Rui erheblich verringerte.

Die Authentifizierung von Jadeartefakten ist nicht ganz einfach, da manche Jadestücke, obwohl künstlich gealtert, immer noch eine ausgezeichnete Jadequalität aufweisen und eine gewisse spirituelle Energie in sich tragen. Ohne die unterschiedlichen Farben dieser spirituellen Energie, die in echter antiker Jade zu finden sind, hätte Zhuang Rui große Schwierigkeiten gehabt, sie zu unterscheiden. Die Techniken zur künstlichen Alterung von Jade sind mittlerweile so ausgefeilt, dass schon ein kleiner Fehler zu einer Täuschung führen kann.

„Lehrer Zhuang, dies ist ein Gegenstand, den ich vor zwei Jahren erworben habe. Ich habe ihn untersuchen lassen, und es soll sich um alte Jade aus der Han-Dynastie handeln. Könnten Sie ihn bitte noch einmal begutachten?“

Die Jadekröte, die Zhuang Rui in Händen hält, ist genau so. Sie ist aus feinster weißer Jade geschnitzt. Sie fühlt sich feucht an, was deutlich darauf hindeutet, dass sie berührt wurde. Sie weist drei verschiedene Patina-Farben auf. Laut ihrem Besitzer ist dieses Objekt ein Artefakt aus der Han-Dynastie.

„Es ist gute Jade, erstklassige weiße Jade aus Hetian. Ein so großes Stück könnte Zehntausende wert sein. Die Patina ist jedoch künstlich gealtert. Die Farbe ist zu rein, und bei genauer Betrachtung mit einer Lupe dringt sie nicht sehr tief ein. Trotzdem hat dieses Stück Sammlerwert. Man kann es behalten und damit spielen. Es ist vielleicht nicht viel schlechter als antike Jade.“

Nachdem Zhuang Rui das Objekt mit seiner spirituellen Energie untersucht hatte, stellte er fest, dass es zwar eine beträchtliche Menge spiritueller Energie enthielt, diese jedoch weiß war und nicht die für die Zeit vor der Tang- und Song-Dynastie charakteristische satte violette Farbe aufwies. Mit anderen Worten: Diese sogenannte Jadekröte der Han-Dynastie war eine spätere Fälschung.

Nur wenige stellten Zhuang Ruis Worte heute in Frage. Nachdem der Besitzer der Jadekröte Zhuang Ruis Erklärung gehört hatte, verbeugte er sich sogar dankbar vor ihm. Wäre dies gestern geschehen, hätte er wohl mit dem Finger auf ihn gezeigt und geflucht.

Da so viele Menschen anwesend waren, beschleunigte Zhuang Rui den Begutachtungsprozess und benötigte für jedes Objekt nur etwa zwei bis drei Minuten. Die Objekte reichten von Schmuck und Anhängern bis hin zu antiken Opferritualgegenständen und umfassten nahezu alle Arten von Jade-Artefakten. Obwohl es mehr Fälschungen als Originale gab, erweiterte dies seinen Horizont erheblich. Selbst die Imitationen ähnelten den Originalen in ihrer Form sehr und unterschieden sich lediglich in ihrer Entstehungszeit.

"Hä?"

Zhuang Rui betrachtete den Jade-Cong in seiner Hand, der nur sieben oder acht Zentimeter groß war, und war etwas überrascht und unsicher. Als er eben die spirituelle Energie geprüft hatte, stellte er fest, dass sie goldgelb war. Seit Zhuang Rui gelernt hatte, dass man mit spiritueller Energie Objekte identifizieren konnte, war ihm diese Farbe noch nie begegnet.

Dieser Jade-Cong ist quadratisch, mit einer quadratischen Außenseite und einer runden Innenseite. Die zentrale Öffnung ist durchgehend. Die vier Ecken des Korpus sind mit flachen Reliefschnitzereien von Gottheiten und Tiergesichtern verziert. In den geraden Rillen an den vier Seiten befindet sich oben und unten jeweils ein zusammengesetztes Bild einer Gottheit und eines Tiergesichts. Die Hauptgottheit des Musters hat ein umgedrehtes trapezförmiges Gesicht mit doppelten Kreisen als Augen und kleinen dreieckigen Augenwinkeln an beiden Seiten. Ihr Bild wirkt geheimnisvoll und fremdartig.

Die Schnitzerei des gesamten Jade-Congs zeichnet sich durch feine und zugleich kraftvolle Linien aus, während die Trennlinien zwischen den einzelnen Bereichen kräftig und abgerundet sind. Die Form ist uralt, und die Muster sind geheimnisvoll und unvorhersehbar; sie spiegeln ein ursprüngliches religiöses Bewusstsein und das göttliche Recht der Totemverehrung wider. Allerdings ist der Cong nicht gut erhalten und weist an verschiedenen Stellen Beschädigungen auf.

„Könnte es sich um ein Jade-Artefakt aus der Liangzhu-Kultur handeln?“

Als Zhuang Rui den Jade-Cong in den Händen hielt, spürte er eine uralte und rustikale Aura, die von ihm ausging. Dieser Gedanke kam ihm in den Sinn, und gleichzeitig erinnerte er sich an Informationen über die Jadekultur von Liangzhu.

Die Liangzhu-Kultur lässt sich etwa 5300 bis 4000 Jahre zurückverfolgen. Sie war vorwiegend im mittleren und unteren Jangtse-Gebiet verbreitet und zeichnete sich durch eine hohe Entwicklung in der Jadeverarbeitung aus. Neben der Verwendung als Schmuck diente Jade hauptsächlich der Hexerei, Opferritualen und Bestattungen. Die Liangzhu-Kultur kannte strenge Regeln für die Verwendung von Jade, die den Grundstein für das rituelle Jade-System in China legen.

Der Jade-Cong ist das markanteste Jadeobjekt der Liangzhu-Kultur und bildet den Kern der rituellen Jadeobjekte dieser Kultur. In jener Zeit wurden bereits Bohr- und Drahtschneidetechniken angewendet, die den Höhepunkt der Jadeverarbeitungstechnologie jener Zeit darstellten.

"Es sollte stimmen..."

Obwohl Zhuang Rui zum ersten Mal mit Jade-Artefakten aus Liangzhu in Berührung kam, bewiesen die in ihnen enthaltene spirituelle Energie und die exquisite Schnitztechnik, dass es sich um ein repräsentatives Werk der Jade-Kultur von Liangzhu handelte.

„Lehrer Sun, sehen Sie sich diesen Jade-Cong an. Ich glaube, es ist ein Stück Liangzhu-Jade und könnte in dieser volkstümlichen Wertschätzung als einer der wertvollsten Schätze gelten…“

Zhuang Rui rief den alten Sun, der gerade verschiedene Gegenstände begutachtete, und übergab ihm den Jade-Cong. Um die Einschaltquoten zu steigern und Zuschauer anzulocken, hatte der Fernsehsender eigens Experten beauftragt, die drei wertvollsten Antiquitäten auszuwählen. Bislang wurde jedoch, abgesehen von dem von Lehrer Jin begutachteten Originalwerk von Shen Zhou aus der Ming-Dynastie, kein weiterer Gegenstand als bedeutender Schatz identifiziert.

"Hmm, das ist interessant, Xiao Zhuang, bist du dir sicher?"

Nachdem der alte Sun den Jade-Cong eine Weile untersucht hatte, fragte er Zhuang Rui: „Eine der Voraussetzungen für die Bewertung eines Schatzes ist, dass alle Experten übereinstimmen müssen.“ Daraufhin zog Zhuang Rui den alten Sun, der gerade mit allerlei Gegenständen spielte, mit sich. Abgesehen von ihm selbst war der alte Sun derjenige, der am besten über die Bewertung von Jade-Artefakten Auskunft geben konnte.

„Xiao Zhuang, teile mir deine Gedanken mit…“

Als Zhuang Rui einen Gegenstand zur Begutachtung als Schatz auswählte, versammelten sich Fatty Jin und die anderen um ihn.

Zhuang Rui nahm den Jade-Cong, dachte einen Moment nach und sagte: „So sehe ich das. Wie alle Lehrer wissen, gibt es nicht viele Jade-Congs aus der Shang- und Zhou-Dynastie. Nach den ausgegrabenen Artefakten zu urteilen, sind die Congs aus dieser Zeit im Allgemeinen klein und meist schlicht ohne Muster, sodass wir sie im Grunde ausschließen können.“

Nach der Song-Dynastie tauchten einige Jade-Cong im Antik-Stil auf, doch die Imitationen aus der Song- bis zur Ming-Dynastie waren meist mit den damals beliebten Mustern verziert, die offensichtlich nicht mit diesem Stück übereinstimmen.

Von der späten Ming- bis zur Qing-Dynastie ahmten die meisten gefälschten antiken Jadestücke die schlichten, kurzen Jade-Congs der Shang- und Zhou-Dynastie nach. Obwohl es auch Imitationen von Jade-Congs der Liangzhu-Kultur gab, wirkten die meisten Fälschungen aufgrund unterschiedlicher Bearbeitungsmethoden und -techniken übermäßig glatt und verloren an Antik-Charakter; zudem war es noch schwieriger, ihnen ein realistisch gealtertes Aussehen zu verleihen.

Aufgrund der obigen Punkte kann ich schlussfolgern, dass dieser Jade-Cong tatsächlich ein herausragendes Werk der Liangzhu-Jadekultur darstellt. Gemäß der aktuellen Klassifizierung von Kulturdenkmälern erscheint er als nationales Kulturdenkmal erster Klasse durchaus gerechtfertigt. Wäre das als eines der drei hier präsentierten bedeutenden Schätze nicht angemessen?

Kaum hatte Zhuang Rui seine Rede beendet, brach Applaus aus dem Publikum aus. Professor Tian und die anderen nickten zustimmend und bestätigten damit, dass dieser Jade-Cong aus Liangzhu zu den bedeutendsten Schätzen dieser privaten Begutachtung zählte.

Kapitel 320 Bewertung von Volksschätzen (9)

Jinan liegt unweit von Peking und Tianjin, zwei bedeutenden Antiquitätenmärkten. Dort gibt es zahlreiche wertvolle Stücke; das von Zhuang Rui geschätzte Jadeobjekt aus Liangzhu hat einen Wert von mindestens drei Millionen.

Das von Jin Pangzi ausgewählte Gemälde von Shen Zhou aus der Ming-Dynastie ist ebenfalls sehr wertvoll. Letztes Jahr erzielte ein Gemälde von Shen Zhou bei einer Antiquitätenauktion in Peking den hohen Preis von 6,8 Millionen Yuan.

Es gibt auch viele andere Schmuckstücke, wie Schnupftabakflaschen, Kalebassen, Teekannen aus violettem Ton und Barrenmünzen. Gut erhaltene Exemplare können Hunderttausende wert sein, während schlecht erhaltene Stücke Zehntausende einbringen können. Der dritte Schatz des Tages wurde jedoch noch nicht ausgewählt, da er nach den Maßstäben von Zhuang Rui und anderen zumindest repräsentativ sein muss. Selbstverständlich spielt auch der Preis eine Rolle bei der Wertbestimmung.

Im Laufe der Zeit war es bereits 10:30 Uhr, und die Veranstaltung zur Bewertung von Volkskunst sollte um 11:00 Uhr enden. Dank der strengen Aufsicht der Experten gab es praktisch keine Fehlidentifizierungen. Wer die Situation ausnutzen wollte, wagte es heute Morgen nicht, auf die Bühne zu kommen. Die heute bewerteten Objekte waren allesamt authentische Sammlungen von Liebhabern und von hoher Qualität, was die Bewertung für Zhuang Rui und die anderen Beteiligten erleichterte.

Zhuang Rui begutachtet Jadeartefakte sehr schnell. Da zudem nur wenige antike Jadeartefakte bis heute erhalten geblieben sind, verringert sich die Zahl der anderen Experten hinter ihm an seinem Tisch stetig. Vermutlich wird Zhuang Rui als Erster mit seiner Arbeit fertig sein.

„Lehrer Zhuang, könnten Sie mir bitte helfen, einen Blick auf diesen Gegenstand zu werfen? Bei Lehrer Liu sind zu viele Leute, ich fürchte, ich werde nicht an die Reihe kommen.“

Kurz nachdem Zhuang Rui die Begutachtung des letzten Jadeartefakts abgeschlossen hatte, trat ein Mann mittleren Alters mit einem Pappkarton an Zhuang Ruis Tisch heran.

Zhuang Rui musterte den Mann. Seinem Aussehen nach zu urteilen, dürfte er um die vierzig gewesen sein, doch sein größtenteils graues Haar ließ ihn älter wirken. Auch seine Kleidung war sehr schlicht, was auf einen eher bescheidenen familiären Hintergrund schließen ließ.

Der von ihm erwähnte „Lehrer Liu“ ist der Experte für die Beurteilung von Bronzen und antiken Möbeln.

Zhuang Rui warf einen Blick hinüber, und tatsächlich schwitzte Lehrer Liu selbst in diesem gut klimatisierten Raum heftig und war extrem beschäftigt, während selbst Dicker Jin entspannter wirkte als er.

Sie wissen ja, die meisten etablierten Haushalte besitzen einige antike Möbelstücke. In den letzten Jahren sind die Preise für antike Möbel rasant gestiegen, und man liest immer wieder von Huanghuali-Tischen und -Stühlen, die für Millionen von Yuan versteigert werden. Deshalb brachten heute etliche Leute viele große Gegenstände mit. Als sie ankamen, parkten mehrere große Lastwagen vor dem Hotel. Man hätte meinen können, sie würden umziehen.

„Um welche Art von Gegenstand handelt es sich, den Sie schätzen lassen möchten? Ich kann ihn mir zunächst nur ansehen. Abgesehen von Jade und Porzellan kenne ich mich mit anderen Gegenständen nicht sehr gut aus…“

Zhuang Rui wagte es diesmal nicht, sich endgültig zu äußern, denn es fiel ihm leicht, etwas zu bestätigen, doch bei etwas Unbekanntem wäre es problematisch, wenn er keine Fehler finden könnte. Genau wie bei jenem dreifarbigen Kamel der Tang-Dynastie, das er schließlich zerschlagen musste, bevor die Wahrheit ans Licht kam.

„Professor Zhuang, ich benötige eine Schätzung für ein Bronzeartefakt. Könnten Sie es sich bitte ansehen?“

Der Mann mittleren Alters stellte den Karton, den er trug, auf den Tisch. Erst jetzt bemerkte Zhuang Rui, dass es sich um einen Lederschuhkarton handelte, und schenkte dem Gegenstand keine weitere Beachtung. Wäre es etwas Wertvolles gewesen, hätte man es sicherlich besser verpackt.

"Gut, lassen Sie mich zuerst einen Blick darauf werfen. Mein Herr, wie lautet Ihr Nachname? Woher stammt dieser Gegenstand?"

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144