Цзянху Фэн Цинчэна и Мо Сибэя - Глава 37
"¡Ejem!" Interrumpiendo bruscamente su tierna conversación, la mirada penetrante de la Emperatriz Viuda se fijó en Rongyue, que estaba en la cama: "Ya que estás mucho mejor, ¡es hora de que vengas conmigo!"
Sintió como si le hubieran echado un balde de agua fría en el corazón, ¡helándola hasta los huesos! "Es hora de que vengas conmigo..." ¿Debería interpretarse esto como que se estaba lavando el cuello, empacando sus cosas y preparándose para irse?
La atmósfera en la habitación se congeló al instante debido a las palabras de la Emperatriz Viuda. La expresión de Chu Xuyao se tornó cada vez más sombría. Finalmente, incapaz de contenerse más, dio un paso al frente, juntó las manos y dijo: «La Emperatriz Viuda y la Princesa Consorte comparten el mismo apellido y están unidas por lazos de sangre. Aunque tenga mil defectos y diez mil faltas, deberías al menos mostrar clemencia, ya que pertenece a tu familia Liu. ¿Por qué tienes que complicarle tanto la vida y presionarla tanto?».
«¿Complicando las cosas en todos los sentidos? ¿Presionándonos sin cesar? ¡Maestro Chu, por favor, mida sus palabras!» La emperatriz viuda golpeó el suelo con su bastón con cabeza de fénix, con el rostro enrojecido por la vergüenza y la furia: «¿La obligué? ¡Bien, bien! ¡Les demostraré si la obligué o si vino conmigo voluntariamente!»
Bajo las miradas recelosas de los tres hombres, la emperatriz viuda se acercó al mullido sofá y señaló con su vieja mano, adornada con afilados protectores de uñas, directamente a Rongyue: "Yue'er, diles, ¿tu tía te obligó?".
"¡Ya sea que te haya obligado o no, vieja bruja, lo sabes perfectamente! ¡Hasta un ciego podría ver tus siniestras intenciones, así que por qué finges ser inocente!" Rongyue resopló con desdén, a punto de decir algo sarcástico, ¡pero las palabras fueron ahogadas por el colgante de jade rojo sangre que la Emperatriz Viuda mostraba intencional o involuntariamente en su muñeca!
¡El colgante de jade de su madre! ¡No podía equivocarse! Jade rojo sangre, vibrante con sangre, formado a partir de la sangre del canto de un cuco. Un jade caído, seductor con sangre, forjado a partir de las llamas de un fénix. Jade rojo sangre, solo hay tres piezas en todo el mundo, ¡y su madre poseía una! Su madre amaba a los cucos, así que el reverso del jade estaba tallado con un cuco realista llorando sangre, ¡mientras que el anverso llevaba el apellido de su madre! Justo ahora, vio claramente el carácter "Xue" (雪, que significa nieve) por un instante fugaz cuando se reveló el jade rojo sangre. Aunque en la memoria de Liu Rongyue, ella misma creía que la virtud de una mujer residía en su falta de talento, y conocía muy pocos caracteres, ¡aún así reconoció el apellido de su madre! La familia Xue amaba el jade rojo sangre, ¡una tradición inmutable! ¿Cómo podía confundir el colgante de jade del que su madre nunca se había separado? ¡Pero cómo podía ese colgante de jade estar en manos de la Emperatriz Viuda!
El rostro de Rongyue cambió drásticamente, su mente sumida en la confusión. ¡Una rabia y una tristeza indescriptibles la abrumaron al instante! ¿Cómo podía ser esto...? Lo vio claramente con sus propios ojos: vio el preciado colgante de jade rojo sangre de su madre acompañarla hasta el ataúd y ser enterrada en la tumba... ¿Podría ser... un robo de tumba?
"¡Liu Rongyue, la emperatriz viuda te está haciendo una pregunta!" ¿Qué hora es esta? ¡Todavía está aturdida! ¿Acaso no sabe que esto es cuestión de vida o muerte?
La reprimenda de Chu Xuyao hizo que Rongyue volviera a la realidad. Aquello era asunto de Liu Rongyue; ¿qué tenía que ver con ella? ¿Qué tenía que ver la madre de Liu Rongyue con ella? Profanar la tumba de la madre de Liu Rongyue no era asunto suyo. Sí, era asunto de otra persona; ¿por qué iba a entrometerse en sus asuntos?
Eso era lo que pensaba en su corazón, pero una vez que las palabras salieron de su boca, Rongyue se horrorizó al darse cuenta de que era como si la estuvieran persiguiendo, y sus palabras no eran lo que realmente quería decir: "¿Qué dices, tía? La tía quiere charlar conmigo y ponernos al día, y con mucho gusto lo haré. ¿Cómo puedes decir que te estoy obligando? ¡Iré contigo ahora mismo!".
Después de que ella terminó de hablar, los dos hombres estaban aterrorizados: "¡Liu Rongyue, ¿sabes lo que estás diciendo?!"
¡Los gritos furiosos simultáneos de Dongfang Lie y Chu Xuyao despertaron a Rongyue de golpe! Al darse cuenta de lo que acababa de decir, Rongyue deseó poder morderse la lengua. Pero las palabras dichas son palabras que se derraman, ¡y ya era demasiado tarde para retractarse!
Volumen uno: Patio de flores de peral bajo la luna menguante, Capítulo cuarenta y cuatro: El pasaje secreto
Al entrar por segunda vez en aquel palacio, que parecía una funeraria, Rongyue solo sintió pavor. El desolado salón estaba impregnado del aura de la muerte y el olor a descomposición. Las tiras de tela ennegrecidas y ondulantes daban la impresión de demonios desbocados y fantasmas vengativos, cuyos gemidos bajos parecían lamentos. La gente allí era como cadáveres andantes, desprovista de pensamiento y alma, meras cáscaras vacías para ser manipuladas.
Deteniéndose en seco, la emperatriz viuda se dio la vuelta, apoyándose en su bastón, y recorrió con fría mirada a los sirvientes que tenía a ambos lados: "¡Todos vosotros, marchaos!"
Hicieron una reverencia respetuosa y se retiraron en silencio. La multitud a ambos lados hizo una reverencia y se retiró con cuidado. Nadie emitió un sonido durante todo el proceso, y la sala permaneció en un silencio sepulcral y desolada.
Con una mirada de disgusto, la emperatriz viuda miró a los dos guardias que estaban detrás de Rongyue y agitó la mano: "¡Ustedes también pueden bajar!"
Los dos guardias intercambiaron una mirada, luego bajaron la cabeza y guardaron silencio. Antes de su llegada, el Emperador les había ordenado en secreto que siguieran a la Princesa adondequiera que fuera. Si algo le sucedía, ¡estarían muertos!
Al ver que los dos guardias permanecían impasibles, la Emperatriz Viuda les arrojó su bastón con cabeza de fénix, con el rostro envejecido y contraído por la rabia: «¡Miserables perros traicioneros! ¡Sus corazones son negros, cada uno de ustedes trama su propio beneficio! ¡Se dejan llevar por el viento! El Primer Ministro Liu acaba de dimitir, ¿y se atreven a faltarme el respeto? ¿Acaso creen que la familia Liu no tiene a nadie en la corte? ¡Perros ciegos! ¡Ya verán, algún día se arrepentirán! ¡Fuera de aquí, todos!»
No se atrevieron a esquivar el bastón que les lanzó la emperatriz viuda y no tuvieron más remedio que recibir el brutal golpe de frente. Al ver la expresión feroz de la emperatriz viuda, a punto de estallar, se encontraron en un dilema: ¡no sabían si irse o quedarse! ¡Ser sirviente no era, en verdad, un trabajo para humanos!
Tras haber servido como su sirviente durante varios días, Rongyue comprendió profundamente su difícil situación. Quizás porque ellos también habían sufrido la misma desgracia, Rongyue, con una bondad inusual, decidió ayudarlos: «Pueden retirarse ahora. Yo me encargaré de los asuntos del Emperador».
Los dos guardias, deseosos de que Rongyue dijera esto antes, la miraron con lágrimas de gratitud, hicieron una reverencia y se marcharon impacientes.
Aún sintiendo una ira ardiente en su interior, la emperatriz viuda miró a Rongyue y dijo con tono frío: "Ven aquí y ayúdame a levantarme".
"¿Ayudarte? ¡Todavía está enferma y necesita que alguien la ayude!" Con una ceja arqueada, Rongyue la ignoró y observó con calma a la Emperatriz Viuda, que estaba tan furiosa que estaba a punto de saltar de alegría.
Guiada por su intuición de mercenaria, no percibió ninguna intención asesina en la Emperatriz Viuda. Por lo tanto, dedujo que la Emperatriz Viuda la había convocado no para matarla, sino tal vez para decirle algo o pedirle algo a cambio. Por eso la siguió obedientemente hasta aquel palacio sombrío y asfixiante. La razón por la que no había dejado que Dongfang Yao la acompañara era que el incidente anterior aún estaba muy presente en su mente, dejándole una profunda huella. Llámese mezquina, llámese paranoica, simplemente no quería que aquella vieja bruja tuviera demasiado contacto con Dongfang Yao.
Al ver que Rongyue no solo no tenía intención de ayudarla a levantarse, sino que además tenía una mirada de diversión en los ojos, el rostro arrugado de la Emperatriz Viuda se ensombreció de inmediato: "¿Qué, no quieres saber cómo llegué a tener el Jade de Sangre?"
Las palabras "Collar de Jade Sangriento" le helaron la sangre a Rongyue: "¿Cómo es que tienes las pertenencias de mi madre?"
La emperatriz viuda sonrió siniestramente: "¿Quieren saberlo? Si es así, ayúdenme allí y les contaré todo".
Tras tranquilizarse, Rongyue aceleró el paso, tomó del brazo a la emperatriz viuda y siguió la dirección que esta le indicó, caminando lentamente hacia el pequeño pabellón al este...
"¡Ve, métete en la cama y abre el compartimento secreto que hay detrás de ella!"
Al llegar a la gran cama de madera en el Pabellón Cálido del Este, la Emperatriz Viuda empujó a Rongyue de repente. Rongyue tropezó y cayó sobre la colcha de seda bordada con flores de loto negras.
Le dirigió una mirada furtiva a la vieja bruja y luego se metió dentro de la cama. Tras tantear un rato en la pared negra, finalmente encontró un objeto liso y ovalado que parecía un interruptor.
Sabía que con solo accionar un interruptor, todos los secretos podrían quedar al descubierto sin reservas. Ella misma deseaba conocerlos, pero ahora que había llegado el momento, vaciló de repente, incluso sintió una punzada de reticencia. Los muertos se habían ido; todo se había desvanecido con su partida, y todos los secretos debían permanecer enterrados para siempre. ¿De verdad valía la pena desenterrar secretos profundamente ocultos por un objeto inanimado, cargar con las cadenas del secreto y atormentarse con la preocupación? Además, los asuntos de la familia Liu eran increíblemente complejos; una vez que lo supiera todo, ¿podría salir ilesa?
Su mano, que acariciaba el interruptor, se detenía una y otra vez. Sin duda, quería echarse atrás en el último momento.
Al ver su vacilación, la Emperatriz Viuda soltó un resoplido frío apenas perceptible. Su mano anciana y morena cubrió la mano vacilante y suave de Rongyue, y con un giro enérgico, un pasaje oscuro y profundo apareció repentinamente ante Rongyue, acompañado por el largo y profundo sonido de la puerta de piedra al abrirse.
Tomada por sorpresa, Rongyue fue empujada al pasadizo secreto por la Emperatriz Viuda que la seguía. La puerta de piedra se cerró de golpe con un sonido antiguo y sordo, sin darle tiempo a reaccionar. ¡No había escapatoria! Obligada a entrar en el pasadizo, Rongyue tragó saliva con dificultad, sin más remedio que seguir a la Emperatriz Viuda. Una vela brillante apareció en la mano de la Emperatriz Viuda. Guiada por su tenue luz amarillenta, Rongyue se adentró nerviosamente en el inquietante y aterrador pasadizo…
"Jajaja, ¡soy la Emperatriz! ¡La noble Emperatriz de la Dinastía Oriental! ¿Quién se atreve a tocarme, quién se atreve, quién se atreve...? Ah, tía, no vengas a buscarme, no fui yo quien te hizo daño, ve a buscar a papá si quieres encontrarte, fueron papá y los demás quienes te mataron... ¡Quién, quién está ahí! ¡Sal! ¡Sal ahora! Ah... ¡Abre la puerta, abre la puerta! ¡Déjame salir ahora! Si no abres la puerta, mataré a un montón de esclavos perros..." Un grito agudo y penetrante rompió de repente el silencio mortal y el oscuro y sombrío pasaje, aterrador y horripilante, como un fantasma o un espíritu vengativo, sobresaltando tanto a Rongyue que se estremeció violentamente.
Este sonido... esto es claramente...
"Lo adivinaste, es tu hermana, Liu Ruxu." Ante la mirada horrorizada de Rongyue, la Emperatriz Viuda habló lentamente: "Después del incidente, el Emperador no mostró ningún respeto por nuestra relación pasada e intentó matarla con una cinta de seda blanca de un metro de largo. Pero pensé en su inteligencia y obediencia, y no pude soportar verla morir tan joven, así que la intercambié secretamente con otra persona y la rescaté... ¡Hmph!, pero ¿quién iba a imaginar que esta inútil se volvería loca de miedo ante un muerto viviente? ¡Qué desperdicio de todos mis esfuerzos!"
¿¡Una muerta viviente?! Rongyue se mordió el labio inferior con fuerza, su expresión cambiando rápidamente. Si no se equivocaba...
La inusual expresión de Rongyue parecía encajar perfectamente con las expectativas de la Emperatriz Viuda. Con una risa fría, abrió de un empujón una puerta de hierro negro y desgastado: «Si no me equivoco, ¡fuiste tú quien irrumpió en el Palacio Oscuro aquel día! ¡Jamás imaginé que descubrirías por casualidad mi secreto, que he mantenido oculto durante tantos años! El destino tiene su propio curso; es imparable. Quienes están destinados a encontrarse, se encontrarán tarde o temprano. Esto me maravilla ante el poder milagroso de los lazos de sangre…»
¿Lazos de sangre? Aterrorizada, Rongyue agarró el brazo de la Emperatriz Viuda, con los ojos muy abiertos por el horror y la voz aguda temblando incontrolablemente: "¡Explícame! ¿Qué quieres decir con 'lazos de sangre'?"
La emperatriz viuda soltó una risa fría y escalofriante: "¡Si quieres saberlo, entra conmigo!"
Tras soltar la mano ligeramente temblorosa de Rongyue, la emperatriz viuda, con pasos vacilantes, desapareció lentamente en la oscuridad junto a la puerta de hierro, acompañada por el parpadeo de las velas...
Al ver la figura anciana y encorvada alejarse cada vez más, Rongyue apretó los dientes y la siguió...
Volumen uno, Patio de los Perales en Flor, Luna Derretida, Capítulo Cuarenta y Cinco: La Pesada Verdad
Al otro lado de la verja de hierro se encontraba una habitación de tamaño mediano. Toda la habitación estaba cubierta con cortinas de terciopelo negro y tiendas de sacrificio, que reflejaban la luz parpadeante y misteriosa de las velas, creando una atmósfera escalofriante y siniestra. En el centro de la habitación, ocho mesas cuadradas se unían para formar una mesa de ofrendas, cuyo suave dosel de satén llegaba hasta el suelo. Delante de la mesa, un par de velas blancas parpadeaban con una luz inquietante, y junto a ellas se encontraba un incensario de tres brazos, del que se elevaban volutas de humo azul translúcido, que se arremolinaban alrededor de las diversas ofrendas apiladas sobre la mesa… Tras las ofrendas, Rongyue se horrorizó al descubrir que detrás de ellas había filas y filas de tablillas conmemorativas cubiertas de satén negro.
¡Se le paró el corazón! ¡La sala del funeral!
La luz de la vela parpadeaba, proyectando un tenue resplandor amarillento que permitía a Rongyue discernir vagamente la expresión solemne pero desconsolada de la Emperatriz Viuda. Caminó hacia el altar, y con manos temblorosas y arrugadas tomó la tablilla exterior. Como si sostuviera un tesoro, la llevó suavemente a su corazón, recorriendo una y otra vez las líneas de la tablilla… A la luz de la vela, Rongyue pareció ver la profunda desesperación y el dolor infinito que la Emperatriz Viuda transmitía con cada caricia…