Цзянху Фэн Цинчэна и Мо Сибэя - Глава 89

Глава 89

«После того, как вы меня узнаете, вы поймете, что на самом деле я очень добрый человек», — вмешался Мо Сибэй, весьма растроганный. «Я сам иногда нахожу себя противоречивым. Только после некоторого перерыва я понял, что в мире боевых искусств часто бывает так, что ты не контролируешь свою судьбу. Я не хочу контролировать других, но мне также не нравится чувство, что меня контролируют. Иногда все именно так и происходит. Все, чего я хочу, — это быстрый и чистый конец».

«Хорошо, давайте поедем в столицу и раз и навсегда разберемся с этим». Чу Цзюньфэн посмотрел на Мо Сибэй. Женщина перед ним была такой же грациозной и очаровательной, как и на канале, но что-то менялось. Постепенно в ее глазах зародились решимость и смелость. Он всегда думал, что такая зрелость не свойственна молодой женщине, но Мо Сибэй была именно такой. Она всегда умела заставить его взглянуть на нее по-новому.

«Хочешь пойти со мной?» — удивился Мо Сибэй.

«Я составлю тебе компанию. Я много раз бывал в столице, но мне никогда по-настоящему не удавалось расслабиться и насладиться ею. Что, ты меня не приветствуешь?» Чу Цзюньфэн нарочито нахмурился и с горьким выражением лица сказал: «Неужели я настолько отвратителен, что не выношу твоего вида?»

Том 3, Глава 17: Возвращение в столицу

Когда Мо Сибэй уезжала из Тунсяня, несмотря на осень и невыносимую жару в регионе Цзяннань, она ушла, ничего не сказав и даже не собрав вещи. Поэтому, когда Мэйэр приготовила завтрак, но не увидела, что она встала, она толкнула полузакрытую дверь и обнаружила там только письмо.

В письме не указывалось, куда именно она направляется, лишь говорилось, что она оставляет всё имущество в Тунсяне супругам Сювэнь, желая им долгой и мирной совместной жизни. Сювэнь долго молча читал письмо. Встревоженная Мэйэр пошла обсудить это с Чу Цзюньфэном и обнаружила, что Мо Сибэй был не единственным, кто уехал, не попрощавшись тем утром.

На самом деле, Мо Сибэй ушла из дома посреди ночи. В ту ночь подул редкий прохладный ветерок, и она не могла уснуть. Она возилась с флаконом линимента. Она прикасалась к нему так много раз, что в конце концов случайно сбила крышку. Слова, выгравированные на внутренней стороне крышки, внезапно заставили ее решить немедленно отправиться в столицу.

Иероглифы на внутренней стороне крышки — это знак аптеки сети Tongxintang в Пекине.

Мо Сибэй не поверила, что этот флакон с линиментом был чем-то, что Му Фэйнань взял с собой, когда в прошлый раз уезжал из столицы, и что он пережил взрыв и другие происшествия целым и невредимым. Прожив много лет в Цзяннане, она знала, что многие простые люди готовят линимент сами, и в аптеках он стоит недорого. Ни один торговец не захотел бы везти его из столицы в Цзяннань на продажу — он бы потерял кучу денег. Поэтому единственным объяснением было то, что Му Фэйнань, вероятно, ездил в столицу и обратно в течение последних нескольких месяцев, и его ночной визит, чтобы оставить этот флакон с линиментом, скорее всего, был связан с желанием передать ей эту важную информацию.

Все, что приходит вам в голову, следует осуществить незамедлительно, особенно при легком ветерке за окном и ясной, яркой луне.

Мо Сибэй вела довольно расточительный образ жизни. Хотя она прожила там около года, дом был забит бесчисленным количеством вещей, и ей было лень его убирать. Она намеренно искала и обустраивала более комфортабельный дом. Все, что ей было нужно, это несколько сменных комплектов одежды и, конечно же, деньги.

Уходя, она не собиралась звонить Чу Цзюньфэну, но потом подумала, что завтра утром он всё узнает, и ей, возможно, не удастся избежать разговора, поэтому она решила пойти с ним.

И вот, они вдвоём быстро отправились в столицу.

В золотую осеннюю пору Пекин повсюду представляет собой прекрасное зрелище. Но самым красивым зрелищем, несомненно, являются красные листья на холмах Ароматных Гор.

Прибыв на окраину Пекина, Мо Сибэй не спешил в город. Вместо этого он временно снял дом в деревне недалеко от Ароматных холмов и каждый день неспешно отправлялся в горы, чтобы полюбоваться красной листвой.

Чу Цзюньфэн не понимал, почему Мо Сибэй, спешащий по дороге, не въехал в столицу после прибытия. Но у Мо Сибэя всегда были свои планы, как и у него самого.

Поэтому каждый день, когда Мо Сибэй поднимался в горы, чтобы полюбоваться красной листвой, он переодевался в грубую одежду и отправлялся в столицу.

Столица оставалась такой же шумной и оживленной, как и прежде. Павильон «Чуньфэн Жуи» Мо Сибэя даже работал в обычном режиме, что сильно отличалось от его прежнего тихого закрытия. Чу Цзюньфэн несколько дней наблюдал за происходящим и заметил, что многие из старых посетителей павильона «Чуньфэн Жуи» все еще были там, удивляясь, как они исчезли и снова появились. Однако без Мо Сибэя павильон «Чуньфэн Жуи» утратил свою прежнюю беззаботную и величественную атмосферу. У входа стояло множество женщин с ярким макияжем, зазывающих клиентов. Притон порока оставался притоном порока, но атмосфера изменилась.

Чу Цзюньфэн быстро понял, что человек, отвечающий за башню Чуньфэн Жуи, был очень загадочен. Даже управляющий редко видел его, а рядовые сотрудники даже не знали, мужчина это или женщина, и как он выглядит. Однако за последние полгода число высокопоставленных чиновников и знати из столицы, посещающих башню, значительно увеличилось. В частных разговорах говорили, что девушки в башне Чуньфэн Жуи просто невероятно красивы. Они были не только красивы, но и очень талантливы, превосходя даже изможденных жен в домах чиновников. Это было такое нежное и очаровательное место, что трудно было не захотеть там остаться.

Разумеется, Чу Цзюньфэн также узнал, где находится Тянь Синь.

Говорят, что император повысил его до звания заместителя министра кадров за выдающиеся заслуги, но никто точно не знает, в чём заключались его заслуги. Единственное, что простые люди могут сказать наверняка, это то, что этот молодой заместитель министра кадров, одетый в роскошную одежду и верхом на резвом коне, часто бывал в столице и постепенно снискал расположение императора при дворе. Хотя его официальный ранг ещё был далёк от звания министра, он уже проявлял признаки того, что способен переломить ход событий.

На самом деле, более полугода назад молодой император Цзяцзин и так редко бывал при дворе. Государственные дела докладывались ему ежедневно лишь несколькими доверенными министрами, и среди этих немногих, кто мог встретиться с императором, был Тянь Синь. Прошлая неделя была беспрецедентно сложной. У меня сломалась камера, я отправил её в ремонт, а в ночь, когда я её получил обратно, сломался компьютер. Я снова его починил, он проработал день, а потом снова сломался. Я снова его починил. Было ощущение, что я ничего не делал пять рабочих дней в неделю. Уф, надеюсь, всё изменится к лучшему!

Мне завтра нужно рано вставать, чтобы выполнить поручения, поэтому на сегодня на этом остановлюсь. Постараюсь обновить информацию завтра вечером, следите за обновлениями...

Том 3, Глава 18: Дворцовые тайны

Узнав об этом, Чу Цзюньфэн продолжал размышлять о том, когда рассказать Мо Сибэй и как поговорить с ней о дворе и политике, которые она ненавидела больше всего.

Двор и политика были тем, что не нравилось Мо Сибэй. Хотя она никогда не упоминала об этом, Чу Цзюньфэн догадался, что у Мо Сибэй, должно быть, есть какая-то давно забытая история. Иначе как могла дочь старого принца Сина и сестра нынешнего императора оказаться втянутой в странствия по миру? Однако были вещи, о которых Мо Сибэй не хотел говорить и не хотел в них углубляться. Прошлое осталось в прошлом, урок, который он понял только в этом году. Вчерашний день лучше оставить в прошлом. Тем не менее, Мо Сибэй все еще испытывал некоторое уважение к императору и вдовствующей императрице; в конце концов, кровные узы крепче всего. Его колебание было вызвано тем, будет ли ей все равно или нет.

«Что вы узнали в столице за последние несколько дней?» Неожиданно первым нарушил молчание Мо Сибэй.

«Ваш павильон «Весенний бриз» снова открыт», — не задумываясь ответил Чу Цзюньфэн.

«Я отдал башню Чуньфэн Жуи Хунлу в качестве части её приданого, ты же знаешь, так что она больше не моя». Мо Сибэй ничуть не смутился и, улыбаясь, сказал: «Но в прошлый раз все в башне таинственно исчезли. Позже я проверил, и это был не дворец. Я не знаю, куда их увезли. Довольно неожиданно, что их снова открыли. Так кто же там сейчас?»

«Я увидел много знакомых лиц, большинство из них, должно быть, все еще люди из того самого здания», — сказал Чу Цзюньфэн, немного подумав. «Просто здание Чуньфэн Жуи сейчас в ужасном состоянии, и оно ничем не отличается от тех борделей. Я расспросил всех, и нынешний управляющий и персонал ничего не могут сказать о прошлом или внешности владельца, или даже о том, где он живет. Довольно странная история, не правда ли?»

«Вероятно», — кивнул Мо Сибэй. Немного подумав, он спросил: «А есть ещё какие-нибудь места?»

«Да, есть. И это может быть даже хуже». Чу Цзюньфэн горько усмехнулся, прежде чем медленно произнести: «Тянь Синь поступил при дворе и меньше чем за год поднялся по карьерной лестнице. Он уже заместитель министра кадров. Все в столице говорят, что он пользуется благосклонностью императора, и его повышение уже не за горами». «У вашего маленького пажа такой талант к управлению страной; вы должны радоваться, а не говорить, что это плохие новости?» Мо Сибэй слабо улыбнулся, моргнув. Хотя его тон был обычным, Чу Цзюньфэн почувствовал, что Мо Сибэй затронул эту тему не случайно. В этот момент он почувствовал волну смятения в сердце. Слабая горечь поднялась, и у него пересохло во рту.

«Как дела у Хунлу? Есть какие-нибудь новости о ней?» Выражение лица Чу Цзюньфэн не ускользнуло от внимания Мо Сибэй. Спустя некоторое время она глубоко вздохнула. «Я ничего плохого не хотела сказать. Просто чувствую, что сильно ошиблась в её оценке. Интересно, как поживает Хунлу? Я её обидела?»

«Резиденция Тяньсиня находится под усиленной охраной. Я несколько раз пытался туда попасть, но днем туда невозможно проникнуть, если только не идти ночью». Чу Цзюньфэн покачал головой. «Я беспокоился о вашей ситуации, поэтому не стал ждать ночи. Пойду проверю в другой день». «Вам не нужно идти», — покачал головой Мо Сибэй. «Вы с Тяньсинем были господином и слугой, поэтому он, вероятно, понимает вас лучше, чем вы сами себя. Ночью идти, скорее всего, небезопасно, поэтому я сам займусь визитом к Хунлу. В ближайшие несколько дней спешить некуда. Если бы она…» — Мо Сибэй помолчал немного, прежде чем продолжить: «Если бы с ней что-то случилось, это случилось бы давно. Прошло уже больше года. Надеюсь, она в безопасности».

«Тянь Синь и Хун Лю... не должны стать проблемой». Чу Цзюньфэн действительно не знал, как утешить Мо Сибэя, потому что он тоже ошибся в его оценке. За эти годы он так и не узнал, каким человеком был Тянь Синь, и это наполняло его чувством поражения.

«Ситуация и так уже плоха, нет смысла больше об этом думать, и обвинять друг друга бессмысленно. Ты рассказал мне, что узнал, хочешь услышать, что узнал я?» Мо Сибэй легонько хлопнул по столу, встал и подошел к окну. Солнце уже садилось на западе и в это время было лишь немного выше некоторых деревьев на Ароматных холмах.

«Я знала, что ты не бездельничаешь. Так что же ты выяснила?» Чу Цзюньфэн встал, подошел к Мо Сибэй и вместе с ней посмотрел в окно.

«Наложница Сянь, а это Муронг Ляньюнь, родила сына. Говорят, что недавно многие министры при дворе совместно подали прошение с просьбой к императору сделать этого ребенка, которому всего несколько месяцев, наследным принцем», — сказал Мо Сибэй, бросив взгляд на Чу Цзюньфэна. «Когда император выбирает наследника, он следует принципам выбора старшего сына законной жены, старшего сына и самого добродетельного сына. Хотя этот ребенок является старшим сыном, он не является законным. Император и императрица оба молоды и могут иметь детей в будущем. Этот вопрос в настоящее время не решен из-за вмешательства вдовствующей императрицы».

«Вас всё ещё волнует ситуация при дворе?» — кивнул Чу Цзюньфэн. Простые жители города не знают о вопросе назначения наследника. Если они тщательно не расспросят определённых людей, то ничего не добьются. Это, по крайней мере, показывает отношение Мо Сибэя. Поэтому он сказал: «На самом деле, я не закончил свою фразу. Помимо открытия башни Чуньфэн Жуи и назначения Тянь Синя чиновником, я также слышал, что император не проводил заседаний суда уже несколько месяцев. Все вопросы, большие и малые, решаются Шестью министерствами, а затем докладываются ему на утверждение».

«Я слышал, что император сейчас одержим алхимией и совершенствованием бессмертия. Двух человек каждый день приглашают во дворец, чтобы они вместе изготавливали эликсиры. Похоже, это правда». Мо Сибэй кивнул, а затем улыбнулся, увидев озадаченное выражение лица Чу Цзюньфэна. После долгой паузы он сказал: «Вы, должно быть, удивляетесь, как я узнал об этих дворцовых секретах, и думаете, что моя забота о моей матери и брате вызвана тем, что я не могу разорвать с ними связи, верно?»

Чу Цзюньфэн ничего не ответил, лишь молчаливо согласившись.

«На самом деле, хотя красная листва Благоухающих Холмов прекрасна, еще более привлекательным здесь является обширное пространство могил евнухов. В последние несколько дней сюда приезжают люди, чтобы выбрать себе хорошее место; им нужно лишь немного денег, и они ничего не узнают», — Мо Сибэй самодовольно улыбнулся. «Честно говоря, меня обычно не интересуют дворцовые тайны, но некоторые совпадения сделали все это таким интересным, как будто смотришь спектакль. Я ненавижу смотреть спектакли, но если я полностью игнорирую сцену, то чувствую, что оказываю медвежью услугу исполнителям».

«Итак, какие у тебя есть идеи?» — Чу Цзюньфэн не смог сдержать смеха, найдя аналогию Мо Сибэя забавной.

«Пока нет. Я же не машина для работы, чем я занят?» — буднично ответил Мо Сибэй.

«Тогда всегда можно определить, кто играет, а кто наблюдает, верно?» Чу Цзюньфэн ничего не мог поделать с ленью Мо Сибэя и мог лишь покачать головой.

«Когда мы наблюдаем за ними, мы — зрители, а они — актёры; точно так же, когда они наблюдают за нами, мы — актёры», — неопределённо заметил Мо Сибэй. «Универсального подхода не существует. Кроме того, меня не интересует, что они собираются разыграть. Я просто хочу найти ответ, который меня устроит».

Удовлетворительным ответом Мо Сибэя было лишь «Му Фэйнань». Чу Цзюньфэн отвернулся, не желая затрагивать тему, которая могла бы ранить людей. После недолгого молчания он сказал: «Сибэй, не боишься ли ты, что иногда, как бы ты ни надеялся, всё будет развиваться по намеченному сценарию? Ты можешь хотеть держать это в секрете, но другие могут не понять, что ты имеешь в виду, и даже подумать, что ты намеренно притворяешься недоступным».

«Пусть думают что хотят. Я не могу контролировать чужие мысли. Я просто надеюсь, что здесь все как можно скорее прояснится, и тогда я смогу уехать из столицы и немного повеселиться». Мо Сибэй пожал плечами, собираясь сказать что-то еще, но вдруг нахмурился.

Практически одновременно Чу Цзюньфэн резко замолчал, внимательно прислушался и услышал слабый звук развевающейся на ветру ткани, доносившийся из-за окна с расстояния в несколько метров.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения