Ohne Murong Bos Intrigen hätte Xiao Yuanshan den Mitgliedern der Familie Yang vielleicht einige Tipps zu ihren Kampfkünsten geben können, wenn er die Familie Yang erfolgreich erreicht hätte.
Leider trug der Protagonist des Romans „Halbgötter und Halbteufel“ nicht den Nachnamen Yang und trat auch nie offiziell mit Namen in Erscheinung.
Xiao Yuanshan ging niedergeschlagen zu seiner Frau, hob sie hoch und ging Schritt für Schritt auf die Klippe zu. Xuan Ci und Wang Jiantong sahen, dass Xiao Yuanshan sterben wollte, doch sie versuchten nicht, ihn davon abzuhalten. Hilflos sahen sie zu, wie er brüllte und mit seiner Frau und seinen Kindern im Arm von der Klippe sprang.
Xiang Yu war daraufhin in höchster Alarmbereitschaft. Sollte es nicht so laufen wie im Roman beschrieben und Xiao Feng versehentlich in den Tod stürzen, wäre das äußerst peinlich.
Zum Glück verlief alles genau wie geplant. Kaum hatte Xiao Yuanshan von der Klippe gesprungen, bereute er es. Mit einem geschickten Curveball schleuderte er den Bengel Xiao Feng zurück in die Luft, und dieser landete zielsicher in Wang Jiantongs Armen.
Abgesehen von dem Mönch Zhiguang war Wang Jiantong von ihnen tatsächlich am wenigsten verletzt; er wurde lediglich akupunktiert.
Xiao Yuanshan behandelte Wang Jiantong so gut, weil dieser sein Kind zweimal gerettet hatte. Er glaubte auch, dass Wang Jiantong Xiao Feng gut behandeln würde, und vertraute ihn ihm deshalb an.
Xiao Yuanshan hatte jedoch nicht damit gerechnet, zu überleben. Nachdem er gegen die Klippe geprallt war, hing er an einem großen Baum. Da er nur durch Zufall überlebt hatte, wollte Xiao Yuanshan nicht sterben. Er wollte heimlich beobachten, wie die Leute mit Xiao Feng umgehen würden.
Wenn sie ihre Reue wirklich bereuen, sollten sie Xiao Feng gut behandeln, ihn zum Erwachsenen erziehen und ihm unvergleichliche Kampfkünste beibringen, und dann die Sache ruhen lassen.
Ansonsten hat Xiao Yuanshan nicht die Absicht, irgendjemanden, der an dem heutigen Hinterhalt beteiligt war, ungeschoren davonkommen zu lassen, insbesondere nicht den Anführer!
Xiao Yuanshan war jedoch zu schwer verletzt und musste zunächst überleben. Außerdem fehlte die Leiche seiner Frau. Sie musste in die Tiefe gestürzt sein. Selbst wenn sie nicht zerschmettert worden wäre, wäre sie vermutlich wilden Tieren zum Opfer gefallen.
Der Gedanke an den Verlust seiner Frau trieb Xiao Yuanshan erneut Tränen in die Augen, und gleichzeitig flammte sein Rachedurst wieder auf. Mögen sie noch ein wenig länger leben!
In der alternativen Dimension half Li Canghai Yang Xinwan auf, gab ihr einen Schluck Wasser zu trinken, und sie erlangte allmählich wieder das Bewusstsein.
"Wo bin ich? War ich nicht tot? Feng'er! Feng'er!" Yang Xinwan sah sich um, aber alles, was sie sah, war grün.
Li Canghais Nase kribbelte vor Rührung. „Schwester, keine Sorge, deiner Feng'er geht es gut.“
Yang Xinwan fasste sich, berührte ihre Brust; die Blutflecken waren noch da, aber die Wunde war verschwunden!
„Wo bin ich, und wer bist du?“
„Dies ist eine andere Dimension, eine andere Welt. Dies ist der Oberherr, dies ist das schwarze Pferd, dies ist mein Meister Xiaoyaozi, und ich bin Li Canghai. Ich bin ein paar Jahre älter als du, deshalb nenne ich dich Schwester. Oh, richtig, das ist der Kranich.“
Xiaoyaozis Lippen zuckten heftig. Er hätte nie erwartet, hinter einem Pferd eingestuft zu werden. Das war ungeheuerlich! Er würde Bawang auf jeden Fall zur Rede stellen, sobald sich die Gelegenheit bot. Wenigstens sollte die Rangliste auf Stärke basieren. Er wollte unbedingt ein Duell Mann gegen Mann gegen Wuzhui austragen!
Der Kranich senkte den Kopf, richtete sich aber sofort wieder auf, denn ein neuer Mensch war angekommen! Wenn das nächste Mal jemand dazukommt, kann er vorletzter in der Schlange sein!
Die Frau wirkte schwach, doch leider wagte der Kranich nicht, jemanden im Kreis anzugreifen, und er hätte ohnehin nicht gewinnen können. Diese Neuankömmling war jemand, den er besiegen konnte, aber er wagte es trotzdem nicht, gegen sie zu kämpfen. Schließlich war er ein gutmütiger Kranich; wie hätte er die Schwachen tyrannisieren und die Starken fürchten können?
Wenn du kämpfen willst, musst du dir den stärksten Gegner aussuchen; ansonsten solltest du überhaupt nicht kämpfen!
Was der Kran nicht wusste, war, dass es jemanden gab, der noch viel deprimierter war als er.
Es ist natürlich nicht Hao Jiu. Yang Xinwan ist noch nicht qualifiziert, Hao Jiu zu begegnen. Als Gottheit mit Idealen und einem Idol-Image, das es zu wahren gilt, sollte sie ein gewisses Geheimnis bewahren.
Dieser Kerl, dessen Status sogar noch niedriger ist als der eines Krans, ist kein Mensch; er ist ein Geist, ein tausend Jahre alter Geist.
Shou Jun ist nun in den Raum des Kaiserschwertes zurückgekehrt. Er hatte sich bis zum Umfallen verausgabt, um Hao Jius Forderung zu erfüllen, den Entwicklungsverlauf nicht zu beeinträchtigen und gleichzeitig Xiao Fengs Mutter zu retten.
Zum Glück verfügte Xiao Yuanshan auch über ein Schattensystem, und die Einnahme der Gedankenkontrollpille erleichterte die Sache erheblich.
Die anderen untersuchten Yang Xinwans Leiche nicht einmal. Alle sahen, dass Meister Heyuns Schwert ihren Körper durchbohrt hatte und selbst ein Gott sie nicht retten konnte, daher hegten sie keinen Verdacht, dass Yang Xinwan noch lebte.
Natürlich ist die Aussage „Nicht einmal ein Gott hätte ihn retten können“ übertrieben. Dionysos hätte ihn mit einem einzigen Heiltrank retten können; das wäre ein Kinderspiel gewesen.
„Eine andere Welt? Ich bin wirklich gestorben. Gut, dass es Feng’er gut geht. Aber was ist mit meinem Mann? Wie geht es ihm?“ Yang Xinwan erinnerte sich schließlich an Xiao Yuanshan.
„Sie wird nicht sterben; sie wird dich in der Zukunft rächen.“
Kapitel 430 Schuld
„Sie wird nicht sterben; sie wird dich in der Zukunft rächen.“
Li Canghai war ursprünglich nicht mit Hao Jius Entscheidung einverstanden, tatenlos zuzusehen. Er wusste genau, dass Murong Bo der Drahtzieher war, warum also so viele Menschen umsonst sterben lassen?
Hao Jiu konnte auf Li Canghais Gedanken nur mit einem aufrichtigen, aber höflichen Lächeln antworten. Freundliche Menschen mischen sich immer ein; warum sollte man sich mit solchen unwichtigen Leuten abgeben?
Gibt es heutzutage nicht das Sprichwort: „Ich rate dir, freundlich zu sein“? Freundlichkeit ist wahrlich eine seltene und kostbare Eigenschaft; je freundlicher man ist, desto seltener ist man und desto leichter kann man verletzt werden.
Nachdem sie verletzt wurden, wagen es freundliche Menschen wahrscheinlich nicht mehr, freundlich zu sein, und das Endergebnis ist, dass die Welt kalt und gleichgültig ist und Freundlichkeit verspottet wird.
Auch Hao Jiu wollte gütig sein und diese anständigen Menschen retten, aber würde das nicht bedeuten, dass die Geschichte der späteren Charaktere verkürzt würde?
Der entscheidende Punkt ist, dass Xiao Yuanshans Vorgehen nicht übertrieben war. Selbst wenn er die Betroffenen zum Tode verurteilte, gewährte er ihnen lediglich eine 30-jährige Bewährungszeit, was für diese Menschen, die bereits in ihren Dreißigern oder Vierzigern waren, recht milde ist.
Befreit Totschlag von der Verantwortung? Das ist völlig absurd!
Selbst wenn es sich um einen Hinterhalt mit Todesfolge handelt oder um übermäßige Selbstverteidigung mit Todesfolge, muss jemand zur Rechenschaft gezogen werden.
Ich hörte einmal die Geschichte eines Diebes, der etwas stahl und flüchtete. Sein Verfolger stieß ihn, woraufhin der Dieb stürzte, gegen einen Felsen schlug und starb. Der Verfolger wurde daraufhin wegen Totschlags verurteilt, obwohl er den Felsen vor sich wahrscheinlich gar nicht gesehen und keine Ahnung von dem Unglück des Diebes hatte.
Es gibt auch das Sprichwort: „Ich habe Bo Ren nicht getötet, aber Bo Ren starb meinetwegen.“ Es bezieht sich auf einen Beamten namens Wang Dao aus der Östlichen Jin-Dynastie, der einen Fehler beging und seinen Kollegen Zhou Yi bat, ihm bei der Bitte um Milde zu helfen. Zhou Yi stimmte jedoch weder zu noch lehnte er ab, als hätte er die Bitte nicht gehört.
Wang Dao hegte Groll, doch in Wirklichkeit hatte Zhou Yi die Angelegenheit bereits für Wang Dao geregelt, und zwar ohne eine Gegenleistung zu verlangen – eine gute Tat, die man anonym vollbringt.
Später übernahm Wang Dun, ein Verwandter von Wang Dao, die Regierungsgewalt. Er hielt Zhou Yi für talentiert und wollte ihm eine wichtige Position geben. Deshalb fragte er Wang Dao nach dessen Meinung zu Zhou Yi und nach dessen Eignung für ein Amt. Wang Dao schwieg jedoch beharrlich, egal wer ihn fragte.
Wang Dun hielt Zhou Yi zwar für talentiert, aber moralisch verkommen und sagte deshalb: „Wenn Zhou Yi nicht für ein Amt geeignet ist, dann tötet ihn.“ Wang Dao sagte immer noch nichts.
Nach Zhou Yis Tod entdeckte Wang Dao die von Zhou Yi in seinem Namen verfasste Gedenkschrift und war von Reue und einem starken Schuldgefühl erfüllt.
Weil Zhou Yis Höflichkeitsname Boren lautete, sagte Wang Dao zu seiner Familie: „Obwohl ich Boren nicht getötet habe, ist Boren meinetwegen gestorben. In der Unterwelt habe ich diesen guten Freund im Stich gelassen!“
Die Handlungen einer Person stellen möglicherweise kein Verbrechen dar, aber jemand kann indirekt durch sie getötet werden.
Das Gesetz kann diese Situation nicht beurteilen, aber es bleibt noch das Gewissensurteil, sofern die betreffende Person eines hat.
In dieser Welt der Kampfkünste hingegen kann man, solange man stark genug ist, alte Rechnungen begleichen und ein Leben voller Vergnügen führen, ohne sich um Gesetze oder Gewissen kümmern zu müssen.
Yang Xinwan wusste, was für ein Mensch Xiao Yuanshan war, und dass Rache durchaus berechtigt war. Doch nun, da sie sich auf einem anderen Weg als dem der Lebenden befand, war es ihr völlig gleichgültig, ob Xiao Yuanshan Rache suchte oder nicht.
Wir können nur hoffen, dass Xiao Yuanshan und Feng'er in Sicherheit sind.
"Darf ich sie besuchen?" Yang Xinwan blickte Xiang Yu, den Oberherrn, mit einer gewissen Schüchternheit an.
„In Ordnung.“ Xiang Yu stimmte zu und flog nach oben. „Von nun an solltest du Canghai folgen und fleißig trainieren. Eines Tages wird deine dreiköpfige Familie wieder vereint sein.“
„Danke, Oberherr.“ Yang Xinwan seufzte innerlich und war sich unsicher, ob sie hoffen sollte, dass dieser Tag bald kommen würde oder nie. Wie konnte sie sich wünschen, dass ihre Lieben früh sterben würden, um mit ihrer Familie wiedervereint zu werden?
Bald sah Yang Xinwan die Person, die sie sehen wollte, aber egal wie laut sie rief, die andere Person konnte sie weder hören noch sehen.
Xiao Yuanshan meditierte noch immer auf dem Baum und regulierte seine Atmung, scheinbar außer Gefahr, während der kleine Xiao Feng noch in Wang Jiantongs Armen lag, vielleicht erschöpft vom Weinen, und bereits eingeschlafen war.
Wang Jiantong sah krank aus, seine Kleidung war schweißnass, und er musste das Baby sehr vorsichtig halten, da er sich nicht traute, es zu bewegen, aus Angst, es aufzuwecken, da er keine Milch hatte...
Xuanci und Zhiguang retteten daraufhin die Überlebenden, und alle halfen gemeinsam bei der Wundversorgung. Die Leichen lagen ordentlich neben ihnen; niemand hätte ahnen können, dass dieser Hinterhalt so enden würde.
Alle hatten ihre Zweifel. Vielleicht waren Murong Bos Informationen falsch, und die Geschichte vom Diebstahl des geheimen Handbuchs in Shaolin war nur erfunden. Wenn Liao einen solchen Meister hatte, wozu brauchten sie dann die Zweiundsiebzig Künste von Shaolin?
Xuan Ci hatte eine vage Vermutung, war sich aber nicht ganz sicher. Die Wahrheit würde sich erst nach seiner Begegnung mit Murong Bo offenbaren.
Doch auch Meister Heyuns Verhalten war verdächtig. Er hatte Xiao Yuanshans Gruppe als Erster entdeckt und war es auch, der Xiao Yuanshans Frau mit einem Schwert getötet hatte, sodass in diesem Missverständnis kein Raum für Versöhnung blieb.
Da sich Meister Heyuns Körper jedoch in einem so schrecklichen Zustand befand, hatte es keinen Sinn mehr, ihm die Schuld zu geben.
Nachdem alle wieder zu Kräften gekommen waren, begruben sie die Leichen, die begraben werden mussten, und gaben sie ihren jeweiligen Familien zurück, wobei sie vereinbarten, die Wahrheit über den Vorfall geheim zu halten.
Letztendlich darf diese Angelegenheit nicht öffentlich gemacht werden, und je weniger Menschen davon wissen, desto besser. Sollte sie weltweit bekannt werden, wäre das eine Schande für die gesamte Kampfkunstszene der Zentralen Ebenen.
Zum Glück befand sich der Ort des Hinterhalts außerhalb des Yanmen-Passes, und der Ort, an dem Xiao Yuanshan seine letzten Worte sprach, war extrem abgelegen, sodass es unwahrscheinlich war, dass gewöhnliche Menschen sie hören würden.
Einige schlugen vor, diese Worte zu vernichten, doch Wang Jiantong war dagegen. Auch Xuan Ci hielt dies für unangebracht. Sollte das Königreich Liao erfahren, dass Xiao Yuanshan in die Song-Dynastie gekommen war, könnten sie nach seinem Verschwinden leicht behaupten, er sei dort getötet worden.
Dieser Abschiedsbrief beweist nicht nur, dass sich der Vorfall außerhalb des Yanmen-Passes ereignete, sondern auch, dass Xiao Yuanshan Selbstmord beging. Er verlor seine Frau, und mehr als ein Dutzend Experten aus der Zentralen Ebene kamen ebenfalls ums Leben, sodass die beiden Seiten als gleichwertig betrachtet werden können.
Natürlich wäre es besser, wenn niemand Xiao Yuanshans letzte Worte finden würde. Deshalb bedeckte jemand, der sich schuldig fühlte, sie mit etwas Schlamm, und Xuan Ci und Wang Jiantong konnten nur so tun, als sähen sie nichts.
Ungeachtet dessen tötete diese Operation einen Liao-Experten und beseitigte so eine potenzielle Krise für die Song-Dynastie.
Was die Worte angeht, die in den Felsen geschrieben stehen, wen kümmert es, ob sie wahr oder falsch sind? Alle sind bereits tot; der einzige Überlebende ist dieses Kind, das Xiao Feng heißen sollte.
Nach diesem Vorfall erlebte der Mönch Zhiguang eine tiefgreifende Erleuchtung und beschloss endgültig, Mönch zu werden und nie wieder zu töten. Er fragte sich oft, ob die sogenannten Bösewichte, die er in der Vergangenheit getötet hatte, wirklich so abscheulich gewesen waren.
Xuan Ci und Wang Jiantong kehrten gemeinsam nach Luoyang zurück. Wie sollten zwei erwachsene Männer ein Kind versorgen? Selbst die Anstellung einer Amme wäre keine dauerhafte Lösung. Schließlich hatte Xuan Ci eine Idee: Am Fuße des Shaoshi-Berges lebte ein Ehepaar namens Qiao, das als Adoptiveltern für das Kind in Frage käme.
Sobald das Kind etwas älter ist, kann es den Shaolin-Tempel besuchen, um Kampfkunst zu erlernen. Ob es sich nach Erreichen der Volljährigkeit dem Bettlerorden anschließt oder in Shaolin bleibt, ist seine Entscheidung. Da die leibliche Mutter des Kindes aus der Zentralen Ebene stammt, kann es in der Song-Dynastie leben. Von nun an wird es keinen Xiao Feng mehr geben, sondern nur noch Qiao Feng.
Nachdem Wang Jiantong von der Situation des Paares erfahren hatte, stimmte er zu und erwog sogar, sie als Schüler aufzunehmen. Wie der Vater, so der Sohn; der Vater war ein hochbegabter Kampfkünstler, daher musste auch das Talent des Kindes außergewöhnlich sein.
Und so kehrte Xuanci nach Luoyang zurück und schickte den jungen Xiao Feng zur Erziehung zu Qiao Sanhuai und seiner Frau, einem Bauern am Fuße des Shaoshi-Berges.
Xuan Ci dachte auf seinem Weg viel nach. Der Anblick des tragischen Todes der Frau, die Schreie des Kindes und das Bild von Xiao Yuanshan, der sich von der Klippe stürzte, um Selbstmord zu begehen, ließen ihn lange nicht zur Ruhe kommen. Als Anführer trug er die Verantwortung für diese Tragödie.
Und wie soll ich nach all dem den Familien jener Helden der Zentralen Ebenen gegenübertreten, die in dieser Schlacht so tragisch ums Leben kamen?
Kapitel 431 Schicksal
Wenn es in dieser Schlacht tatsächlich um die Sicherheit der Kampfkunstwelt in den Zentralen Ebenen und der Song-Dynastie ging, wäre es eine Sache gewesen, wenn ein wahrer Mann für sein Land auf dem Schlachtfeld gefallen wäre. Doch leider stellte sich die Angelegenheit als Missverständnis heraus.
Obwohl nur wenige wissen, dass Xuan Ci der Anführer ist, bleiben Geheimnisse nie ewig verborgen. Sollte dies ans Licht kommen, drohen ihm Schande und Ruin. Sein erster Kampf als Anführer der Helden endete in einer so vernichtenden Niederlage. Wie kann er da noch die Führung der Kampfkunstallianz anstreben?
Er ist nicht einmal qualifiziert, Anführer der Kampfsportwelt zu sein, geschweige denn Abt des Shaolin-Tempels!
Genau das beunruhigte Xuanci. Auf seinem Rückweg von Qiao Sanhuais Haus zum Shaolin-Tempel war er daher ständig abgelenkt, und je näher er dem Tempel kam, desto verzweifelter wurde er. Sein buddhistisches Herz war in Aufruhr.
Plötzlich ertönte aus der Nähe das Weinen einer Frau. Xuan Ci blickte in die Richtung des Geräusches und sah ein etwa achtzehn- oder neunzehnjähriges Mädchen, dem Tränen über das Gesicht liefen und das jämmerlich aussah.
„Amitabha, warum weinst du, junge Dame?“ Xuan Ci faltete die Hände und senkte den Kopf.
Ehrlich gesagt fand Xuanci diese Frau die zweitschönste Frau, die er je gesehen hatte, aber er war Mönch und durfte keine weltlichen Begierden haben, daher war es für ihn irrelevant, wie schön sie war.
Die Frau erschrak über das plötzliche Geräusch, aber als sie sah, dass es ein freundlich aussehender Mönch vor ihr war, empfand sie sofort Erleichterung.
Dies liegt direkt am Fuße des Shaolin-Tempels. Seit Langem hat es kein Verbrecher mehr gewagt, hier Verbrechen zu begehen, geschweige denn sich als Shaolin-Schüler auszugeben. Sollte der Shaolin-Tempel davon erfahren, werden sie ihn bis ans Ende der Welt verfolgen und ihn seiner gerechten Strafe zuführen.
"Bitte, Herr, retten Sie meinen Vater! Bitte, Herr, haben Sie Erbarmen und retten Sie meinen Vater!" Die Frau kniete eilig nieder, als hätte sie einen Retter gesehen.
"Äh, junge Dame, bitte stehen Sie schnell auf. Was ist mit Ihrem Vater passiert?" Xuan Ci half ihr eilig auf, zog aber seine Hand zurück, bevor er die Frau berührte.
„Mein Vater ist schwer krank, ich fürchte, er wird… Waaah…“ An dieser Stelle fing die Frau wieder an zu weinen.
Xuanci konnte es nicht ertragen und sagte: „Warum nimmst du diesen bescheidenen Mönch nicht mit, um es dir anzusehen?“
Die Frau hörte auf zu weinen. „Danke, Meister.“
Die beiden kamen bald an einem Bauernhaus an. Es war eindeutig nicht das Haus einer wohlhabenden Familie, aber der Innenhof war sehr ordentlich, nicht einmal ein kleiner Kieselstein lag darauf.
Xuan Ci betrat den Raum und sah einen alten Mann, der so dünn war, dass er praktisch nur noch Haut und Knochen war, oder vielleicht war er gar nicht so alt, sondern sah nur alt aus.