Capítulo 91

«Это ты свинья!» — сердито воскликнул Лин Сяо, но ему пришлось изобразить улыбку и вести себя так, будто он очень добр к принцу Нину перед императором. Чжан Юй, держа А Хао на руках, наблюдал за их дурачествами, не принимая в них участия, с едва заметной улыбкой на лице.

Шесть человек во дворе непрестанно смеялись и шумели, а высоко висящая полная луна продолжала рассеивать свой мягкий свет, окутывая все вокруг, словно это был нежный, тихий и вечно всеобъемлющий свет, остававшийся неизменным на протяжении тысячелетий.

·

После Праздника середины осени время пролетело незаметно. В мгновение ока погода резко похолодала. Но первый сильный снегопад в этом году выпал немного поздно, и к тому времени, как он наконец-то начался, Лунный Новый год уже был близок.

После обучения некоторым видам боевых искусств у Чжан Юя здоровье А-Хао улучшилось, и её распорядок дня стал более размеренным. Возможно, именно поэтому, наряду с лекарствами, её жизнь стала намного проще. Кроме того, зимой ей стало меньше холодно.

Поздно вечером накануне выпал снег. Проснувшись утром, Ахао вышла на карниз и увидела мир, покрытый серебром и белым снегом. Она постояла там некоторое время, прежде чем умыться. Сегодня праздник Лаба. Ахао приготовила кашу Лаба из риса, проса, клейкого риса, фиолетового риса, красной фасоли, фасоли, вигны, арахиса, семян лотоса, грецких орехов и других сухофруктов. Затем она пошла в дом, чтобы позвать Чжан Юя встать.

Прошлой ночью Чжан Юй допоздна обсуждал дела с другими, после чего отправился отдыхать. Ему невозможно перестать заниматься делами, как и невозможно полностью прекратить посещать утренние заседания суда. Он будет иногда туда ходить, но нечасто, примерно два раза в месяц. Когда А-Хао вошел в комнату, Чжан Юй уже не спал.

Увидев вернувшуюся Ахао, Чжан Юй подозвал её к себе, затем обнял и лёг. Он обнял её с явной нежностью, мягко положив подбородок ей на голову, прежде чем закрыть глаза. Ахао, как обычно, легонько толкнула его и сказала: «Ваше Величество, встаньте».

«Полежи со мной еще немного». Чжан Юй, лишь слегка сжав руки, не сделал никаких других движений, не проявляя никаких признаков желания встать. Это было обычным делом, поэтому Ахао прижался к нему и сказал: «Сегодня праздник Лаба».

Чжан Юй тихо ответил, и Ахао добавила: «Приближается Новый год». Чжан Юй снова ответил, и Ахао продолжила: «Разве Его Величество не возвращается во дворец на Новый год?» Ахао давно не поднимала этот вопрос, и, видя, что Чжан Юй всё ещё ходит ко двору, она чувствовала себя гораздо спокойнее. Однако с приближением Нового года она не могла не поднять эту тему снова.

«Хм», — равнодушно ответил Чжан Юй, без каких-либо особых эмоций, и ничуть не удивился, что Ахао поднял эту тему. Ахао помолчал немного, а затем сказал: «Многие дела в Новый год Его Величество должен решать лично, и никто не сможет сделать это за него. Вам будет удобнее вернуться».

«Я передумал», — медленно произнес Чжан Юй. Ахао не поняла, что он имеет в виду, и на мгновение подняла на него взгляд. Чжан Юй опустил глаза, чтобы встретиться с ее взглядом, и медленно закончил: «Раньше ты говорила, что я тиран, но теперь я передумал и готов стать глупым правителем».

Он был тираном из-за своих тиранических и жестоких поступков, несправедливо обвинявших невинных людей. Он также был глупым правителем, потому что оставался в этом монастыре Цзинъюнь ради женщины, пренебрегая утренними судебными заседаниями и отказываясь возвращаться во дворец. Он говорил небрежно, словно обсуждая с Ахао, как сегодня холодно и прояснится ли погода завтра.

Увидев взгляд Чжан Юя и прекрасно поняв его слова, Ахао невольно замерла в удивлении. Его слова были шуткой, но в них явно чувствовалась насмешка. Ахао почувствовала, как у нее запылали уши; она прижалась ближе к Чжан Юю и нарочито спросила: «Ваше Величество, вы имеете в виду „три вида мяса и пять отвратительных продуктов“?»

«Похоть затуманила его рассудок…» Чжан Юй коснулся губ Ахао пальцами, посмотрел ей в глаза и тихонько рассмеялся. Видя, что Ахао хочет убежать, он крепче сжал её руку: «Убежать не поможет. В любом случае, ты не избежишь ответственности за это».

Это явно дело рук негодяя.

«Хорошо». Ахао не могла встать с кровати и вынуждена была оставаться в объятиях Чжан Юя. Она кивнула и с оттенком беспомощности сказала: «Раз Его Величество так сказал, пусть будет так. Давайте останемся здесь».

Те, кто был ошеломлен этими словами, и те, кто сомневался, стоит ли возвращаться во дворец, теперь, казалось, успокоились. А Хао нежно прислонила голову к груди Чжан Юя и прошептала: «Историк обязательно запишет это для тебя в будущем, и это будет очень впечатляюще».

Чжан Юй разразился смехом.

·

В итоге, праздничный сезон пролетел не так уж и легко.

В первый день новогодних праздников всё ещё разворачивалась сцена, вызывавшая опасения А Хао — чиновники, преклоняющие колени в приветствии императора, вернувшегося во дворец. Монахини монастыря Цзинъюнь, похоже, знали об этом заранее, и никто из них не вышел посмотреть на это зрелище.

Просьбы чиновников были слишком громкими, чтобы их игнорировать; они не притворялись невежественными в отношении происходящего и не отрицали факты. Особенно их формулировки… А Хао рассыпал просо во дворе, чтобы покормить птиц, и наблюдал, как они подпрыгивают и скачут всё ближе.

«Ваше Величество Император и Императрица приветствуются во дворце!»

До ушей А Хао донесся еще один звук. Как бы она ни сомневалась поначалу, с каждым повторным прослушиванием становилось все труднее что-либо неправильно понять. Но что же происходит? Чжан Юй ей об этом ничего не говорил.

А Хао была в ужасе. Как могла женщина её положения в одночасье стать императрицей? Неужели Чжан Юй всё это время жил в монастыре Цзинъюнь, чтобы заставить министров подчиниться? Но ему следовало поговорить с ней, обсудить это. Или, может быть, Чжан Юй чувствовал, что если он поговорит с ней, она не согласится.

Учитывая её характер, она действительно не могла согласиться… А Хао всё ещё стояла под карнизом, бесстрастно держа в руках сине-белую фарфоровую чашу, в которой раньше хранила зерно. На мгновение она подумала: Чжан Юй действительно такой человек.

Как и в прошлом году на Празднике Фонарей, когда он отвёз её обратно в особняк, чтобы она воссоединилась с матерью, он всё подготовил, но ничего не сказал, прежде чем вывести её из дворца и отвезти обратно в резиденцию Сун. Подумав об этом, А-Хао вдруг осознала, что это был последний Праздник Фонарей, который она проведёт со своей матерью. Если бы не Чжан Юй, у неё бы и этого последнего Праздника Фонарей не было.

Вернуть её во дворец было бы несложно, в отличие от нынешней ситуации. Но это было бы не так просто… У неё не было ни происхождения, ни статуса, и наложницы гарема и их семьи никогда бы с этим не согласились. И всё же сейчас министры стояли на коленях перед дворцом, неоднократно повторяя, что приветствуют возвращение императрицы.

Казалось, прошло много времени, но в то же время совсем немного, когда Ахао почувствовала, как кто-то подошел к ней и взял из ее рук фарфоровую чашу. Она посмотрела на этого человека; это не мог быть никто иной, как Чжан Юй. Чжан Юй поставил чашу, осторожно взял ее за руку и сказал: «Ахао, пойдем».

Она действительно последовала за ним.

Выйдя из двора, А Хао почему-то замешкалась, затем потянула Чжан Ю за руку и слегка отшатнулась. Чжан Ю повернулся и обнял ее, прошептав: «А Хао, все в порядке, я здесь». Затем она вспомнила свой сон, в котором кто-то обнимал ее и говорил: «Я всегда буду защищать тебя», сон, который принес ей душевный покой.

А Хао постепенно успокоилась. Она подняла взгляд на Чжан Ю, в глазах которого читалась знакомая нежность, а также ободрение и одобрение. В одном взгляде было столько невысказанных слов; она поняла, что это, вероятно, было их негласное соглашение.

«Ммм», — ответила А Хао Чжан Юю, затем снова сжала его руку и сказала: «С Его Величеством здесь нечего бояться». Чжан Юй улыбнулся, обнял её за плечо и повёл к входу в монастырь Цзинъюнь.

Те, кто стоял там на коленях, были его подданными, которых Чжан Юй знал слишком хорошо. Но для Ахао все было иначе. Некоторых она узнала — принца Нина, Ся Минчжэ, Не Чжиюаня… а многие другие были ей совершенно незнакомы.

Возможно, они и не хотели этого, А Хао очень хотела, но они не ожидали, что Чжан Юй окажется ещё более напористым, чем они предполагали, хотя это и выходило за рамки её ожиданий. Хотя Чжан Юй был явно властным человеком, если он что-то решил, то изменить это было бы нелегко.

Чжан Юй стоял там, держа Ахао за руку, а ниже него министры кланялись в знак приветствия. Принц Нин опустился на одно колено в самом первом ряду. Когда они вышли, остальные министры замолчали, и он твердым и властным голосом произнес: «Приближается Новый год. Мы почтительно просим Ваше Величество и Ее Величество Императрицу вернуться во дворец, чтобы вместе отпраздновать этот праздник».

А Хао почувствовала, как Чжан Юй нежно погладил её ладонь, словно напоминая ей не опускать голову, хотя она всё ещё пыталась выдержать давление и не сделала этого. Затем она услышала, как Чжан Юй неторопливо сказал: «У меня свои планы». Казалось, он не прислушался к их словам.

Принц Нин продолжил: «Завтра — Новый год. Я призываю Ваше Величество и Императрицу немедленно вернуться во дворец, чтобы насладиться этой встречей». Он опустил голову, но его слова оставались неизменными, он обозначил временные рамки и выразил надежду, что они вернутся немедленно. А Хао взглянул вдаль; там присутствовали император и свита Императрицы.

«Тогда я вернусь завтра».

После разговора Чжан Юй не стал задерживаться и вместе с Ахао вернулся в монастырь Цзинъюнь. Это еще больше подчеркивало скоординированность его отношений с принцем Нином, но это было немаловажно; все было спланировано заранее и согласовано, что вполне нормально. Большинство министров также были в курсе этого.

Ахао пошла с ним во двор, и Чжан Юй не сразу дал объяснения. Ахао почувствовала, что, возможно, ей следует попросить объяснений. Это был важный вопрос, тесно связанный с ней; в любом случае, было бы лучше сообщить ему об этом заранее. Однако Ахао не стала обсуждать это с Чжан Юем.

Только вернувшись во двор, Чжан Юй заговорил с Ахао. Сначала он окликнул Ахао, и только после того, как она ответила, взял её за руку и сказал: «После нашей смерти давай выберем место, которое нам нравится, чтобы наши потомки могли быть похоронены вместе. Неважно, предпочтёшь ли ты горы, ручьи или любое другое место».

В императорском мавзолее наверняка найдутся и другие люди, которые ему могут не понравиться, но он уже всё продумал, даже собственные похоронные приготовления. Но кто сказал, что они хотят быть похороненными вместе с ним? Кто сказал, что они хотят иметь с ним детей? — подумала А-хао про себя, — по крайней мере, она этого не сказала.

«Нет». Ахао взглянул на Чжан Юя и увидел, что тот нахмурился. Он опустил голову и улыбнулся. «Я не думал о таком далеком вопросе. Если я соглашусь сейчас, то, возможно, когда-нибудь передумаю. Это зависит от поведения Его Величества».

Она говорила полусерьезным тоном, отчего красивые брови Чжан Юя приподнялись. Он жестом пригласил А-Хао посмотреть на него, и Чжан Юй посмотрел на нее с полуулыбкой, спросив: «А что, если ты плохо выступишь?»

"Вновь жениться?" — серьезно задумался А Хао и спросил в ответ.

Бровь Чжан Юя дернулась, на губах заиграла улыбка. Произнося эти четыре слова, он сказал: «За кого бы она ни вышла замуж, он ее убьет».

·

В итоге Чжан Юй так и не вернулся во дворец. Ахао предположил, что он действительно намеревался вернуться домой к Новому году, учитывая данное им обещание. Однако Чжан Юй сказал, что уедет весной, и что несколько месяцев — это незначительный срок. Он ненадолго вернулся, но всего через полдня, видимо, доверив дела принцу Нину.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451