Capítulo 109

Когда Лин Сяо снова увидел А Хао, это было уже после обеда. Увидев, что А Хао улыбается и, похоже, не испытывает никаких застарелых травм или эмоционального потрясения, Лин Сяо почувствовал облегчение. Он хотел немного подшутить над ней, но потом понял, что это будет неуместно, поэтому ему пришлось пока воздержаться.

В военном лагере сейчас ходит множество историй о Сун Шухао. Лин Сяо слышал их все, но ему кажется, что каждая следующая версия всё более фантастична и значительно приукрашена.

Однако все эти разные версии имеют одинаковое содержание: Сун Шухао лично убил предателя Чжао Цзяня, а затем спрыгнул с городской стены и был пойман императором.

Хотя Лин Сяо не был свидетелем того, что именно произошло, он понимал, что, учитывая характер А-Хао, у неё, должно быть, были недобрые намерения в тот момент. Поскольку ничего не произошло, не было необходимости дальше разбираться в этих вопросах, включая её события последних нескольких дней.

Поскольку Лин Сяо ничего не знала о том, что переживал А Хао в последнее время, она тщательно подбирала слова, даже с улыбкой на лице, боясь сказать что-то лишнее. А Хао, напротив, разгадал её мысли, утешил её несколькими словами, а затем поинтересовался ситуацией Лю Юаня.

Лин Сяо не смогла сдержать смех и вздохнула. Она посмотрела на человека перед собой и тихо сказала: «Ты действительно такая, как и твоё имя…» Лин Сяо всё ещё была поражена. Как Сун Шухао удалось сохранить такую доброту и великодушие после более чем десяти лет в гареме? И при этом она не казалась надоедливой.

С ней действительно все было в порядке, и затем она начала заботиться о других. Лю Юань изначально была послана Чжан Юем для ее защиты, но ее похитил из Фэнчэна инспектор Чжао. Учитывая прошлое поведение Чжан Юя, тот факт, что Лю Юань осталась жива, уже был знаком благодарности.

Лу Юань был пожилым человеком, который следовал за Чжан Юем более десяти лет, и понятно, почему он мог испытывать обиду из-за такого отношения. Даже если бы он не испытывал обиды, он все равно чувствовал бы себя в некоторой степени некомфортно.

Она, должно быть, обдумала это, поэтому и захотела сначала найти Лю Юаня. Одной лишь её искренности и порядочности достаточно, чтобы покорить сердца людей и убедить их.

Лин Сяо все еще была погружена в свои мысли, когда услышала слова Сун Шухао: «Лин Сяо, мне кажется, я должна тебе кое-что сказать…» Увидев, как А Хао манит ее, Лин Сяо, не задумываясь, наклонилась к нему и услышала слова Сун Шухао: «На самом деле, имя „Шухао“ означает „красивая“, а не „красивая“…»

Почему она совсем не хочет слушать!

Кого ты, по-твоему, эксплуатируешь из-за своей неграмотности?! (Сердито швыряет!)

Пораженная и на мгновение озадаченная, Лин Сяо хотела отказаться от своих прежних мыслей. Почему ей казалось, что этот человек становится все более порочным? Неужели время, проведенное с императором, развратило ее?!

Увидев улыбку на лице Сун Шухао, Лин Сяо, которого обманули, указал на нее пальцем и беспомощно рассмеялся: «Шухао, ты действительно…» Он не знал, как это описать, поэтому сдался и снова рассмеялся: «Ладно, ладно, я ошибся и рассмешил тебя. Теперь я отведу тебя к евнуху Юаню, хорошо?»

А Хао схватил Лин Сяо за палец, но с улыбкой сказал: «Как мы смеем смеяться над принцессой Нин? Разве это не самоубийство?»

Её редко дразнили по этому поводу, и почему-то ей становилось неловко, когда она это слышала. Лин Сяо сердито топнул ногой, но ничего не мог сделать с Сун Шухао, поэтому просто отдернул руку, проигнорировал её и ушёл. Увидев это и не желая, чтобы Лин Сяо отказался отвести её к Лю Юаню, Ахао быстро погнался за ним.

...

До похищения Сун Шухао Чжао Цзянем Лю Юань не смог вовремя вернуться к ней, потому что попал в неприятную ситуацию. В ту ночь он получил серьёзные травмы, а позже Чжан Юй ударил его ногой в грудь. Кроме того, он, испытывая тревогу, последовал за Юй Синь из Фэнчэна в город Наньвань, и даже сейчас его травмы почти не заживают.

Когда Лин Сяо привела Ахао к Лю Юаню, тот лежал на диване и отдыхал. Только узнав, что Сун Шухао цел и невредим, он расслабился и наконец смог сосредоточиться на собственном выздоровлении.

Не говоря ни слова, увидев пришедшего к нему Сун Шухао, Лю Юань быстро скатился с маленького дивана и уже собирался опуститься на колени и поклониться в знак извинения, но вместо этого попросил Ахао помочь ему подняться. Он не осмелился позволить Ахао помочь ему встать, поэтому быстро остановился и поклонился Ахао.

«Я слышал от Лин Сяо, что травмы евнуха Юаня довольно серьёзные, поэтому в этом нет необходимости».

Сун Шухао знал Лю Юаня больше года или двух. Раньше один из них служил императрице-вдове Фэн, а другой — Чжан Ю, поэтому их считали равными. Даже сейчас Сун Шухао по-прежнему относился к Лю Юаню именно так и чувствовал себя несколько неловко, видя, как он кланяется ей с таким почтением.

Настаивая на том, чтобы Лю Юань снова лег, А-Хао сказал ему: «Его Величество больше не сердится, евнух Юань, пожалуйста, отдохните и поправьтесь. Я тоже чувствую себя прекрасно, так что не стоит слишком сильно себя винить…»

Она успела сказать всего несколько слов, как неожиданно Лю Юань, лежавший на кровати, закрыл лицо рукавом и разрыдался. Сун Шухао был ошеломлен, Лин Сяо тоже был в недоумении. Затем Лю Юань начал запинаться, произнося множество слов. Его речь была довольно невнятной, и для того, чтобы ее понять, требовались определенные усилия. Однако в целом она была понятна; половина его слов была выражением сожаления и самообвинения, а другая половина – затянувшимся страхом и облегчением от того, что Ахао в порядке.

Лу Юань работал на Чжан Юя и редко терял самообладание, поэтому, когда он так плакал, А-Хао мог лишь быстро попытаться его утешить. Через некоторое время он перестал плакать, но, возможно, испытывая стыд, прикрыл лицо рукавами, чтобы его не увидели.

Получив несколько отказов от Лю Юаня, Лин Сяо почувствовала, что наконец-то настал ее шанс «отомстить». С хитрой ухмылкой она протянула руку и дернула его за рукав, заставляя показать лицо, и при этом прошептала: «О боже, что случилось с нашим евнухом Юанем? Посмотрите на его жалкое, заплаканное лицо…»

Однако, прежде чем Лин Сяо успел закончить говорить, Сун Шухао попрощался с Лю Юань и вывел её наружу… Лин Сяо не мог отказать Сун Шухао, поэтому, обиженно прикусив рукав, ему ничего не оставалось, как отпустить Лю Юань.

·

Цзи Хэн был очень искренен, и предложенные им условия обмена были удовлетворительными. После нескольких дней пребывания в городе Наньвань, достижения соглашения и подписания договора с Даюанем, Чжан Юфан отдал приказ возглавить свою армию и отступить из города Наньвань.

Они полагали, что это займет как минимум два года, но планы всегда могут измениться, и вопрос был решен менее чем за год. Фактический вывод армии из Даюаня занял бы некоторое время, поэтому Чжан Юй досрочно вернул Ахао в Тунчэн и начал рассматривать другие варианты.

Был сентябрь, и до конца года оставалось еще три месяца. Если они будут усердно работать, то, возможно, смогут вернуться в столицу до Нового года. Однако Чжан Юй не собирался ждать, пока вся армия отступит из Даюаня, прежде чем вернуться в Линьань с основными силами.

Итак, обсудив это с Ахао, они выбрали прекрасное утро, и Чжан Юй взял ее и Лу Чуаня, который отвечал за мелкие работы, и они отправились из особняка Циву в Тунчэне, начав обратный путь раньше запланированного.

Вернувшись на территорию Даци, они, естественно, почувствовали себя иначе, чем в Даюане. Чжан Юй пообещал показать Ахао достопримечательности Даци и не хотел нарушать своего обещания. Сейчас был идеальный момент.

Лин Сяо обнаружила, что Чжан Юй и Сун Шухао куда-то пропали; уже был полдень того дня, когда они ушли. Она обыскала все вокруг, но не смогла их найти, зато увидела Лю Юаня, который все еще пытался оправиться от полученных травм.

От Лю Юаня я узнала, что Чжан Юй и Сун Шухао уже уехали. Я представила, как они вдвоем осматривают достопримечательности, наслаждаются вкусной едой и прекрасно проводят время…

Ни капли не ревную! Лин Сяо молча прикусила платок, слезы навернулись ей на глаза.

Хотя Лин Сяо очень хотел объединиться с другими и последовать примеру Чжан Юя и Сун Шухао, он вернулся в Линьань раньше времени, но не смог найти подходящих спутников, что заставило его отказаться от этой мечты. Он проводил дни, сетуя в Тунчэне, вынужденный ждать перегруппировки армии, прежде чем вернуться вместе с ней.

Соглашение, достигнутое с Даюанем, вместе с соответствующими договоренностями, естественно, дошло до города Линьань. Принц Нин, ожидавший двухлетнего ожидания встречи с Линсяо, был вне себя от радости, увидев его воссоединение менее чем через год.

Учитывая статус и обязанности Лин Сяо, оставшиеся вопросы её не особо волновали, и её досрочный отъезд не повлиял бы на общую ситуацию. Зная это, принц Нин немедленно приказал отправить кого-нибудь в Тунчэн, чтобы вернуть Лин Сяо, что было крайне важным делом.

Когда люди принца Нина прибыли в Тунчэн с его письмом, Лин Сяо, узнав всё, обрадовалась своему скорейшему освобождению. Она с радостью и весельем собрала свои вещи и, глубоко сочувствуя Лю Юаню, пошла попрощаться с ним.

«Дедушка Юань, отдыхай и выздоравливай. Тщательно следуй указаниям врача. Старайся сохранять спокойствие и самообладание. Помни, не злись, не раздражайся и не впадай в депрессию. Ты должен оставаться жизнерадостным!»

Лин Сяо почувствовала, что её улыбка была тёплой, как весенний ветерок, но, увидев мрачное лицо Лю Юаня и стиснутые зубы, она наконец взяла себя в руки и от души рассмеялась. Она села в карету и без колебаний покинула Тунчэн, бросив свою бывшую соратницу.

·

В своем письме принц Нин сказал, что она может свободно распоряжаться этими людьми по своему усмотрению. Лин Сяо мысленно похвалила его за благоразумие, но, не раздумывая, предпочла путешествовать и развлекаться в пути. Хотя времени было мало, у нее был кто-то, кто защитит ее и оплатит ее расходы. Ей оставалось только наслаждаться жизнью и делать все, что она захочет. У нее не было причин упускать эту возможность.

Лишь в середине декабря Лин Сяо получил известие о скором возвращении армии. Скрепя сердце, он отказался от желания продолжать свою беззаботную жизнь и вернулся в Линьань раньше. Он уехал в начале года и возвращался только в конце; жизнь за пределами уезда по-прежнему была тяжелой.

В тот самый момент, когда Лин Сяо молча праздновала, как хорошо ей дома, она наконец осознала особенно серьезную и неизбежную проблему. До отъезда из Линьаня она находилась в Императорском госпитале, но теперь, когда армия еще не вернулась в столицу, она не могла вернуться туда, да и вообще, ей не хотелось возвращаться.

Войдя в город, она поняла, что ей некуда идти и негде быть дома, и Лин Сяо молча пролила слезы. Но, не желая сразу ехать в особняк принца Нин, после долгих мучительных раздумий она смягчила голос и нерешительно сказала хладнокровному охраннику, который встретил ее в Тунчэне и охранял всю дорогу: «Эм… может быть, сначала я бы хотела отправиться в особняк маленькой принцессы…»

Глядя на кажущегося застенчивым человека перед собой, а затем вспоминая того, кто, щедро наедавшись и попивая, стремился приставать к невинным молодым людям, и учитывая, что именно этого человека так долго ждал его господин, принц Нин, лицо стражника с холодным лицом, казалось, в одно мгновение раскололось.

Но в итоге Лин Сяо всё же отправили в резиденцию маленькой принцессы.

Чжан Синь, замужем за Ся Минчжэ уже восемь месяцев и на пятом месяце беременности, из-за холодной погоды оставалась дома и никуда не хотела выходить. Услышав от служанок о гостях, она тут же попросила служанку помочь ей сесть на маленький диванчик, а затем встала и вышла на улицу.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451