Capítulo 111

"Что?"

«Пусть прошлое останется в прошлом...»

Он даже помнит её шутки и использует их против неё. Как она раньше не замечала, какой он мелочный человек?!

Какой смысл идти в то, чтобы принц Нин повел его к «храму», который явно был пуст? Лин Сяо крепко держался за его руку, решительно отказываясь сделать хотя бы шаг.

Прежде чем принц Нин успел что-либо сказать, Лин Сяо увидела, как из «храма» вышел человек. Присмотревшись, она поняла, что это был не кто иной, как Сун Шухао, покинувший Тунчэн раньше неё. Осознав, что она неправильно поняла ситуацию и что её мысли были крайне искажены… лицо Лин Сяо вспыхнуло от злости.

«Обед готов, заходите скорее». А Хао долго ждала, так и не увидев никого, поэтому подошла к двери и увидела, что принц Нин и Лин Сяо уже прибыли, и, естественно, поздоровалась с ними.

Лин Сяо сердито посмотрела на Чжан Е, который не объяснил ей ситуацию заранее, и с пылающим лицом приготовилась последовать за А Хао внутрь, но он схватил ее своей длинной рукой и притянул к себе.

Принц Нин наклонился к уху Лин Сяо, понизив голос так, чтобы его услышали только они, и спросил: «О чём ты только что думал? О буддийском храме?»

Слова Чжан Е промелькнули в голове Лин Сяо, и его лицо покраснело от смущения, когда его мысли были раскрыты. Человек, совершивший его злодеяние, бросил его и ушёл один. Лин Сяо сердито посмотрел на безразличную спину Чжан Е и мысленно решил хорошенько его отшлёпать восемнадцатью разными способами!

...

Когда Сун Шухао сначала давила на него, требуя позволить ей покинуть дворец и отправиться в монастырь Цзинъюнь, Чжан Юй, мягко говоря, не был достаточно спокоен, чтобы отдать приказ о строительстве храма рядом с монастырем. Однако в итоге храм так и не был построен, и вместо него появилось это тихое жилище.

Двор был заросшим пышным бамбуком, излучая спокойствие, но даже зимой он не казался мрачным или пустынным. Чжан Юй наслаждался временем, проведенным наедине с Сун Шухао, и не собирался их развлекать. После обеда принц Нин вывел Лин Сяо на прогулку во двор.

Лин Сяо думал, что поцелуи и объятия — это предел, когда принц Нин отвел его в угол и прижал к стене. Он и не подозревал, что принц Нин собирается сделать это по-настоящему! Глядя на Чжан Е, который в последние несколько дней словно одержим плюшевым мишкой, Лин Сяо молча хлопнул себя по лбу: «Среди бела дня…»

— Разве вы не с нетерпением ждёте этого? — спокойно спросил принц Нин.

"..." Так что в сердце Чжан Е она была всего лишь плюшевым мишкой... Лин Сяо почувствовала укол грусти, застенчиво улыбнулась, опустила голову и тихо, сдержанно сказала: "Я стесняюсь". Но в ответ получила лишь "хе-хе".

Прежде чем Лин Сяо успел хоть как-то отреагировать гневом, почувствовав себя совершенно униженным, принц Нин заткнул ему рот, лишив его возможности говорить…

·

Чжан Юй и Сун Шухао вернулись в Линьань всего на семь дней раньше Лин Сяо. Хотя они и осматривали достопримечательности, после долгого времени неизбежно устали, поэтому выделили себе достаточно времени для отдыха.

Когда Ахао впервые увидела, что рядом с монастырем Цзинъюнь действительно появились новые дома, она немного удивилась. Когда она жила в монастыре Цзинъюнь, никакого дальнейшего развития не было, но когда она вернулась, дома уже были достроены.

Двое мужчин пробыли там около десяти дней. К концу года Не Чжиюань наконец повёл свою армию к окраинам Линьаня. После ночёвки солдаты должны были войти в город рано утром следующего дня.

Это было триумфальное возвращение, и все чиновники собирались встретить его у городских ворот, поэтому Чжан Юй, естественно, должен был появиться. Еще до рассвета того дня Ахао встала вместе с ним, и после того, как Чжан Юй отвел ее в резиденцию принца Нина, он поспешил присоединиться к армии.

Стоя у ворот поместья принца Нин, Лю Чуань все еще сопровождал его, когда тот уходил, а фигура Чжан Юя медленно растворялась в светлеющем небе. А Хао, однако, помнил, что в Тунчэне было еще раньше, когда стояла кромешная тьма.

В тот момент она стояла у ворот поместья Циу, наблюдая, как он уходит. Звук копыт его лошади затихал вдали, пока совсем не исчез. Сцена казалась похожей, но в то же время совсем другой, однако всё было в порядке, и этого было достаточно.

Чуть позже вышел и принц Нин. Именно он должен был сегодня проводить чиновников к городским воротам, чтобы встретить Чжан Юя и солдат, поэтому он был так же занят. Лин Сяо, казалось, все еще был полусонным, когда принц Нин разбудил его, чтобы проводить.

Зная о прибытии Ахао, Линсяо не стала возвращаться в постель. Она и Ахао вместе позавтракали, а затем сели в карету и поехали прямо на улицу Чжуцюэ, где заняли лучшие места в чайной с видом на улицу, ожидая, когда армия вернется в город.

Несмотря на зиму, энтузиазм людей оставался неизменным, и вся улица была заполнена людьми. Сегодняшняя погода идеально подходила для того, чтобы запечатлеть эту атмосферу: ярко светило солнце, почти не было ветра, а если посмотреть вверх, можно было увидеть голубое небо и белые облака, которые прекрасно дополняли друг друга.

А Хао и Лин Сяо сидели в идеальном месте, залитые мягким теплым солнечным светом, который создавал уютную атмосферу. Возможно, из-за комфорта Лин Сяо постоянно зевала. А Хао налил ей свежую чашку горячего чая, Лин Сяо с благодарностью приняла его и медленно отпила.

Внезапно на длинной улице поднялась суматоха. А Хао и Лин Сяо оглянулись и увидели длинную процессию, готовящуюся пройти. Солдаты стояли по обеим сторонам улицы, поддерживая порядок, а люди, заинтригованные видом генерала, вытягивали шеи, чтобы лучше его рассмотреть.

Ликование и щебетание людей наполняли длинную улицу оживленной атмосферой. Аккуратно одетые солдаты, казалось, оставались невозмутимыми, их лица были мрачными, когда они проходили мимо. Копыта лошадей стучали по улице, а всадники были внушительными и полными энтузиазма.

Шествие, словно дракон, пронеслось по длинной улице, но взгляд А Хао не отрывался от Чжан Юя, окруженного поклонниками. Как всегда, он был бесстрастен и внушителен перед другими, но это лишь подчеркивало его блистательную внешность и обаяние.

Рядом с Чжан Юй верхом ехал Не Чжиюань, которого Ахао, естественно, узнал. Заметив, что Не Чжиюань поднял взгляд в сторону нее и Лин Сяо, и что его взгляд упал на Лин Сяо, Ахао слегка нахмурился, но ничего не сказал в тот момент.

Когда волнение утихло, Ахао спросила о Лин Сяо, который отдыхал с закрытыми глазами. Она обратила на него внимание только потому, что ей показалось, что взгляд Не Чжиюаня немного странный, и она не знала, что Лин Сяо много с ним общается.

«Нет, я с ним не знакома», — сказала Лин Сяо А-Хао. Но упоминание этого человека напомнило Лин Сяо о том, как Не Чжиюань без всякой причины задавал ей вопросы. Позже, когда она изредка видела Не Чжиюаня, он вел себя гораздо вежливее, но она не обращала на это особого внимания.

Люди постепенно расходились парами и тройками, и длинная улица уже не была такой переполненной, как прежде. Ахао и Линсяо тоже вместе вернулись в поместье принца Нин. Поскольку они подождали немного дольше, когда вернулись, было уже довольно поздно. Они только что умылись, вымыли лица и руки и согрелись, когда Лю Чуань прибыл с императорским указом.

Императорский указ, касающийся Лин Сяо, но не имеющий отношения к принцу Нину или их браку. Этот указ касался вклада Лин Сяо в кампанию против Даюаня, за который её усилия были единодушно признаны. Чжан Юй даровал ей золото, серебро, драгоценности, плодородные поля, парчу и особняки; но самое главное…

Ей был присвоен дворянский титул.

Это совершенно уникально.

Примечание автора: Это история о том, как Линсяо получает титул, а женщинам разрешается занимать официальные должности. Это безответственная фантазия.

Ещё кое-что, что Ваше Величество должно сделать.

Спасибо всем за цветы!

Глава 94. Прошлая жизнь. Дополнительно (1)

Сун Шухао вышла из главного зала дворца Чаннин, чтобы подышать свежим воздухом. Прислонившись к ярко-красной колонне, она посмотрела на яркое солнце и неосознанно прищурилась. Кто-то легонько похлопал ее по плечу сзади. Сун Шухао обернулась и увидела Сюэ Лянъюэ, после чего улыбнулась.

«Ах, хао, поздравляю!» Лицо Сюэ Лянъюэ тут же озарилось лучезарной улыбкой, когда она искренне поздравила Сун Шухао. Затем она поддразнила её: «С этого момента я буду называть вас Госпожой Наследницы. Я должна кланяться вам при каждой встрече вот так…» Произнося эти слова, она сделала реверанс.

Императрица-вдова издала императорский указ о помолвке Сун Шухао с наследником принца Аньпина, указывающий на то, что Его Величество Император не возражает. Таким образом, этот вопрос теперь решен окончательно и не может быть изменен. В конце концов, именно принц Чжао выступил с предложением руки и сердца, и Сун Шухао, как супруга принца, несомненно, будет пользоваться большим авторитетом в глазах общественности.

Она происходила из скромной семьи и не имела влиятельного происхождения, тем не менее, смогла выйти замуж за наследника принца Аньпина. Даже в качестве второй жены этот союз казался достойным для посторонних. В конце концов, принц Аньпин был весьма влиятельной фигурой при императоре, так как же она могла быть плохой невесткой?

«Если сделаешь это, никому не говори…» — Сун Шухао не хотел шутить с Сюэ Лянъюэ и терпеливо напомнил ей об этом.

Сюэ Лянъюэ взяла её за руку и улыбнулась: «Я сказала это только при тебе, как я могла сказать это на улице? Но в конце концов, это хорошо. Принц Чжао — красивый и талантливый мужчина, и ты наконец-то получила то, чего хотела… Когда ты позже увидишь принца Чжао, ты сможешь замолвить за него словечко, и он наверняка согласится взять твою мать с собой».

После семейной трагедии у неё осталась только психически неуравновешенная мать, единственная родственница. Если она действительно выйдет замуж за наследника престола, ей придётся уехать в своё владение, а не оставаться в городе Линьань. Она беспокоится о том, чтобы оставить мать в Линьане; было бы идеально, если бы она могла взять её с собой в владение, но это зависит от согласия наследника…

Выслушав слова Сюэ Лянъюэ, Сун Шухао задумалась, но затем вспомнила, что Сюэ Лянъюэ исполнила её желание, и не знала, что сказать. После объявления императорского указа вдовствующая императрица оставила её наедине для разговора, намекая, что даже если Сун Шухао покинет дворец, чтобы выйти замуж, ей будет нелегко.

Однако я морально была готова к такому исходу. Всё же это немного лучше, чем оказаться в ловушке этого гарема без выхода. Какая разница, за кого я выйду замуж? Раз уж у меня нет выбора, я, пожалуй, спокойно приму это и как следует отнесусь к ситуации, чтобы почувствовать себя лучше.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451