Capítulo 118

Особняк, который приобрел Лин Сяо, явно имел свою историю; украшения были в основном изношены, но полны деревенского очарования. Особняк занимал большую территорию, намного большую, чем тот, в котором жил Лин Сяо в Тунчэне. Даже несмотря на то, что была еще зима и пышные цветы и растения отсутствовали, беседки, террасы, альпинарии и изумрудное озеро все еще предлагали уникальное наслаждение.

В особняке рядом растут два высоких дерева мимозы. Говорят, что их посадила любящая пара, которая жила в этом доме после ссоры, пытаясь помириться. Им уже несколько десятилетий, но проверить правдивость этого утверждения сложно. Кроме того, все управляющие и слуги уже подобраны, поэтому Линсяо не нужно о них беспокоиться.

После того, как Лин Сяо с восторгом вывела А Хао на короткую прогулку, она наконец почувствовала облегчение. Хотя она знала, что императорская награда была призвана держать ее под контролем, и что титул маркиза, вероятно, имел скрытые мотивы, и что ей придется продолжать служить императору, она понимала, что теперь обязана это делать.

Но для неё сейчас всё было не так уж плохо. Она могла воспринимать это как новую работу, и ей больше не нужно было ходить в Императорскую больницу. Учитывая подаренные ей подарки и дом, Лин Сяо почувствовала, что образ Императора в её сердце мгновенно поднялся на восемь уровней! Он мгновенно перешёл из отрицательного уровня в удовлетворительный!

«А Хао, мне ужасно скучно жить здесь одному. Хочешь пойти со мной?» Теперь, когда император вернулся, он обязательно вернется во дворец, поэтому Лин Сяо воспользовался случаем, чтобы подтолкнуть А Хао.

«Если мы будем жить вместе, нам будет с кем общаться, и нам не будет так скучно». Она слышала, как принц Нин упоминал, что до официального коронования Ахао пройдет некоторое время, поскольку у Чжан Юя были другие приготовления. Поэтому Ахао было приемлемо пока не возвращаться во дворец.

Если император того пожелает, он может официально короновать её императрицей в качестве свадебной церемонии. В таком случае, она вряд ли сможет выйти замуж за пределами дворца! Это не такой уж плохой выбор для неё, и с Ахао рядом она сможет в значительной степени избежать одиночества с принцем Нином! Кто ему вообще сказал так с ней обращаться? Быть угнетённой совсем не приятно.

Пока Лин Сяо размышляла, А Хао уже ответил: «Хорошо». Когда Лин Сяо посмотрела на него, А Хао тоже взглянул на неё: «Пока что идти в монастырь Цзинъюнь не очень хорошая идея. Если я вернусь в поместье Сун, я останусь совсем одна. Лучше пойти с тобой, чтобы мы могли присматривать друг за другом, и так будет гораздо удобнее. Тогда мне не придётся церемониться и тебя беспокоить».

«Что тут такого? Я безумно рада, что вы не возражаете», — сказала Лин Сяо с улыбкой. Затем она спросила: «Однако, разве мне не следует сейчас пойти во дворец, чтобы выразить свою благодарность?» Большинство других заслуженных чиновников получают и выражают свою благодарность лично, но на этот раз для нее все немного иначе. Она не очень хорошо знает конкретные правила, но А-Хао, безусловно, знает.

А Хао улыбнулся и кивнул, сказав: «Идите в своих официальных одеждах; я уверен, они уже приготовлены».

Через полчаса Лин Сяо вышел из дома в малиновой мантии с вышитыми павлинами и цветочными узорами — это была заранее подготовленная служебная мантия. Она несколько отличалась от мантий обычных чиновников; хотя фасон был простым, он был изящным и прямолинейным, не слишком строгим, что придавало ему очень энергичный и сияющий вид.

Проводив Лин Сяо, А-Хао не стала отдыхать. Она повела людей, чтобы те помогли ей навести порядок и осмотреть особняк. Это было не потому, что она хотела создать трудности, а потому что она заранее обсудила это с Чжан Юем и не действовала по собственной инициативе.

Ей больше всё равно, вернётся она во дворец или нет. Раньше она часто чувствовала, что что-то не так, но не могла точно определить, что именно, поэтому старалась избегать этого вопроса и не принимать решения.

Но в тот раз в городе Наньвань, когда она, не имея никакой надежды, спрыгнула с городской стены, Чжан Юй благополучно поймал её, и она больше ни о чём не хотела беспокоиться. Она пропала на несколько дней, её даже похитил инспектор Чжао, но Чжан Юй ничего не спросил её о том, что произошло за это время.

Она ясно чувствовала его любовь и уважение к ней, его жалость и нежелание расставаться с ней. Она не предполагала, что Чжан Юй так бросится к ней; никто не знал, успеют ли они вовремя, и даже если успеют, не пострадают ли они оба? Чжан Юй даже не знал, подверглась ли она нападению или была ли вынуждена что-либо сделать. Казалось, ему было все равно, лишь бы она могла вернуться.

Однако в тот момент она не разделяла взглядов Чжан Ю.

Чжао Цзянь однажды сказала, что её похитят, её репутация будет разрушена, и она никогда не сможет вернуться к Чжан Юю. В то время она действительно думала об этом, но ей не удавалось вырваться из-под влияния Чжао Цзянь. Хотя она всё ещё хотела снова увидеть Чжан Юя, надежды у неё было мало.

На самом деле, она могла бы подумать, что мнение посторонних ее не волнует, но все было не так просто. Теперь же ей было все равно; каждое действие Чжан Юя говорило ей, что это не имеет значения. Он всегда был таким: мало говорил, но много делал, внушая людям чувство надежности и уверенности.

Хотя Чжан Юй не давал никаких обещаний относительно того, что произойдет дальше, Ахао чувствовала, что сейчас ей нужно лишь доверять ему. Она верила, что Чжан Юй не причинит ей вреда, что он все уладит должным образом и не поставит ее в затруднительное положение. Поэтому ей не стоило беспокоиться без необходимости.

А Хао подумала, что принц Нин очень тщательно продумал обустройство резиденции Лин Сяо. Осмотревшись, она обнаружила, что некоторые части дома были недавно отремонтированы, вся необходимая утварь была в наличии, даже новая одежда на все четыре сезона была упакована в несколько больших коробок.

Но судя по выражению лица Лин Сяо… похоже, принцу Нину понадобится еще немного времени на переговоры, и это может доставить удовольствие им обоим. Между тем, маленькая принцесса должна была стать матерью раньше всех; дни до родов оставались считанными, ведь она должна была появиться на свет в апреле следующего года, раньше всех.

Было уже после полудня. Прикинув время, она предположила, что Лин Сяо скоро вернется, и догадалась, что Чжан Юй и принц Нин тоже прибудут. Ахао составила меню и передала его стюарду, поручив ему приготовить еду. Затем она попросила стюарда принести чайную посуду, выбрала чай Да Хун Пао и начала заваривать его заранее, ожидая их прибытия.

Когда появилась Лин Сяо, подпрыгивая и скачущая, А-Хао как раз закончила заваривать чай. Она протянула руку, взяла чашку и выпила ее. Горячий чай, казалось, мгновенно освежил ее и подарил чувство расслабления и комфорта. Она выглядела довольной, но не проявляла никакого желания наслаждаться чаем. Принц Нин следовал за ней с улыбкой, а Чжан Юй отставал на шаг.

Они никого не прислали, чтобы предупредить их заранее.

А Хао посмотрела на Чжан Юя, моргнула и встала. Увидев, что он, похоже, не собирается пить чай, она повернулась и вышла на улицу, после чего последовала за ним. На улице её уже ждал Чжан Юй. А Хао догнала его, и они пошли бок о бок по коридору, разговаривая по пути.

«Почему бы вам не выпить свежезаваренный чай? Он вас согреет. Еда уже приготовлена на кухне, но, вероятно, это займет некоторое время. Они приготовили роллы «Рука Будды», курицу в листьях лотоса и филе рыбы с имбирем — это некоторые из ваших обычных блюд. Они также приготовили птичье гнездо и куриный суп, чтобы вас подкрепить. Не забудьте выпить немного позже».

Чжан Юй повернулся к Ахао, на его губах играла легкая улыбка. На улице было не так тепло, как внутри, и, видя, что она недостаточно тепло одета, Чжан Юй снял свой плащ и осторожно завернул в него Ахао, после чего взял ее за руку и отвел в другую пустую комнату.

Он был измотан весь день, не отдыхал с самого утра и встретил много людей. Сказать, что он совсем не устал, было бы преуменьшением; в конце концов, он не из железа сделан. Но, увидев её и услышав её трогательные слова, он понял, что всё это не имеет значения.

Войдя в комнату и закрыв дверь, Ахао тут же оказалась прижатой к ней Чжан Юем. Увидев его пристальный взгляд, Ахао на цыпочках подошла, обняла Чжан Юя и, улыбаясь, сказала: «Ваше Величество, вы много работали». Чжан Юй улыбнулся в ответ, но ничего не сказал. Вместо этого он склонил голову и поцеловал её, пока у Ахао не перехватило дыхание.

«Мне всё доставили. Можешь пожить немного у Линсяо, а я заеду позже». Чжан Юй поцеловал Сун Шухао в лоб и тихо сказал, а затем вздохнул: «Мы не сможем видеться постоянно».

«Ваше Величество, пожалуйста, продолжайте свою работу. Я тоже найду себе занятие», — сказал А Хао с улыбкой. «Когда у вас будет свободное время, Ваше Величество может навестить меня. Я также навещу Ваше Величество во дворце, когда будет удобно. Новый год уже не за горами, так что Ваше Величество сможет отдохнуть тогда, и мы снова сможем быть вместе. Через несколько месяцев маленькая принцесса родит, поэтому мне нужно заранее подготовить подарки. Я не знаю, будет это девочка или мальчик, так что, пожалуй, стоит подготовить сразу два подарка…»

«Тебе важны только другие, а как же мы?» Чжан Юй посмотрел на неё сверху вниз. Ахао притворилась глупой, опустила глаза и, слегка покраснев, пробормотала: «Мы что?»

Чжан Юй тихонько промычал, но Ахао лишь улыбнулся и быстро уговорил его: «Лин Сяо сказала, что моему организму еще нужно время на восстановление, поэтому остаться здесь с ней очень удобно, не так ли? Я все еще жду, когда Его Величество приедет и заберет меня».

Сейчас она действительно слишком худая, а роды — это опасное для жизни событие, поэтому Чжан Юй не смеет рисковать и может только сначала попытаться её откормить. Но Чжан Юй не особо спешит. Как только у них появится ребёнок, внимание А-Хао не будет сосредоточено только на нём… Что ж, можно немного подождать.

Зная, что Чжан Юй и А Хао, должно быть, отправились в Вайни, Лин Сяо проголодалась, но не спешила. Принц Нин подал ей чай, воду и закуски, не спуская с лица улыбки и занимаясь своими делами.

Вспоминая свою первую встречу с Лин Сяо в тот день, когда она высокомерно и вызывающе угрожала ему, что ее интересует только карьера и она не заинтересована в создании семьи, принц Нин внутренне усмехнулся. Однако, поняв ее намерения, он больше не спешил.

Поначалу я не понимал, о чём она думает, поэтому всегда испытывал беспокойство. Но теперь, когда я понял, что у неё доброе сердце и она меня не бросит, всё изменилось. Раз она готова подыгрывать, я тоже буду подыгрывать. В конце концов, моя жена вполне способна на это!

«Господин Лин, если я хорошо себя проявлю, могу ли я получить возможность сделать предложение руки и сердца?» — жалобно спросил принц Нин, садясь рядом с Лин Сяо и подавая ему тарелку с нефритовыми бобовыми лепешками.

«Я могу это рассмотреть», — ответил Лин Сяо с улыбкой, беря кусочек выпечки. Принц Нин, намеренно понизив голос, продолжил: «Тогда вы могли бы дать мне шанс выступить сегодня вечером?»

Лин Сяо тут же искоса взглянула в сторону. «Ни за что». Она не забыла ужасный опыт, который пережила в постели некоторое время назад: у нее болела спина, и она не могла встать. Наконец-то она вырвалась из его лап; неужели она действительно собирается завладеть им и ждать, пока его сожрут?! Она не настолько глупа!

Принц Нин молча отшатнулся в сторону, кивнул и сказал: «Господин Лин, я буду продолжать усердно работать». Лин Сяо протянул руку, удовлетворенно погладил его по голове, все еще улыбаясь, и сказал: «Молодец».

...

После ужина Чжан Юй и принц Нин ушли вместе. Ахао и Линсяо проводили их до вторых ворот и вернулись только после того, как увидели, как они сели в кареты, чтобы умыться и отдохнуть.

Лин Сяо получила императорский указ и должна была «вступить в должность» завтра, продолжая вносить свой вклад в строительство Даци. Без вмешательства принца Нина она тихонько напевала мелодию и рано легла спать, думая, что хорошо выспится, но полчаса ворочалась в постели, не засыпая, и невольно проклинала себя за свою слабость.

Окно было открыто снаружи. Лин Сяо хотела сесть, но тут же подавила эти мысли. Среди ночи, вот так незаметно пробираясь куда-то, кто же это мог быть, как не Чжан Е? Она слегка улыбнулась, поняв, что немного рада, и быстро приняла серьезное выражение лица, продолжая притворяться спящей, но ее уши насторожились.

Она почувствовала, как принц Нин крадётся к кровати, крадясь, словно хотел снять обувь и забраться под одеяло — какой же он бесстыдник! Лин Сяо нарочито перевернулась, и, открыв глаза, увидела в темноте принца Нина, улыбающегося ей.

«Я так и знал, ты не сможешь уснуть без меня», — серьёзно сказал принц Нин. Затем он быстро сбросил одеяло, плюхнулся на кровать и обнял Лин Сяо, сказав: «Госпожа Лин, я пришёл согреть твою постель! Не отказывайся от моего любезного предложения!»

Сначала он прикрыл рот рукой, чтобы не мог говорить, а затем в одно мгновение его прижали к его груди, всё его лицо оказалось втянуто в это, и Лин Сяо, едва сдерживая удушье, потерял дар речи: "..." Тебе совсем не стыдно?

Приведя в порядок свои вещи, Сун Шухао поняла, что угольная жаровня в комнате горит слишком ярко, и она сильно вспотела. К тому времени, как она приняла душ, было уже довольно поздно. Как раз когда она собиралась лечь, услышала стук в окно. Она улыбнулась и подошла, чтобы открыть окно, и, как и ожидалось, в поле зрения появилось лицо Чжан Юя.

«Ваше Величество не вернулась во дворец?» — спросила А Хао с улыбкой, но, чтобы избежать её, отвернулась и прошептала: «На улице ужасно холодно, Ваше Величество, пожалуйста, войдите поскорее». Но вместо того, чтобы пройти через главные ворота, она прокралась внутрь, что выглядело как какое-то тайное проникновение.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451