Capítulo 135

Более того, это затрагивает интересы многих людей. Причина, по которой ситуация не достигла точки невозврата, заключается просто в том, что позиция Чжан Юя достаточно жесткая, и он пользуется поддержкой группы молодых чиновников.

Но есть еще много вещей, которые трудно искоренить, и много идей, которые трудно изменить.

·

Свадьба Чэнь Ифэй состоялась на несколько дней раньше свадьбы Нин Вана и Лин Сяо. Несмотря на то, что это был повторный брак, он прошел пышно и весело, что свидетельствует о благосклонном отношении семьи жениха к свадьбе. Сун Шухао и Чжан Юй обсудили это и решили незаметно отправить поздравительный подарок молодоженам.

Лишь в день свадьбы Чэнь Ифэй Сун Шухао узнал, что выходит замуж за своего возлюбленного детства. Когда Чэнь Ифэй прибыла во дворец, мужчина был убит горем, но он отказался от своих чувств и женился во второй раз по договоренности родителей. К сожалению, после того как его жена забеременела, она ослабела физически и у нее случился выкидыш, в результате которого она погибла. После этого он стал вдовцом.

Мужчина, убитый горем, не собирался жениться снова. Все изменилось лишь тогда, когда Чэнь Ифэй вышла из дворца, и они снова встретились. Оба были еще молоды, и теперь они были мужем и женой, жили долго и счастливо, — союз, заслуживающий искреннего благословения.

Через несколько дней после повторной свадьбы Чэнь Ифэй приближалась и свадьба Лин Сяо с принцем Нином. Накануне свадьбы, после ужина, принц Нин поклялся вернуться домой пораньше, чтобы рано утром забрать её. Лин Сяо не стала ни соглашаться, ни возражать, позволив ему поступить по своему усмотрению.

Прекрасно понимая, что завтра ей придётся вставать с постели до рассвета, чтобы подготовиться, и что она будет бодрствовать до поздней ночи, она не стала звать на помощь. Вместо этого она тихо встала и села у мраморного стола во дворе, погрузившись в размышления.

В воздухе едва уловимый сладкий аромат османтуса. Яркий серп луны сверкал, звезды мерцали, откуда-то доносилось стрекотание насекомых — то тихое, то громкое, то медленное, то быстрое, — что лишь подчеркивало спокойствие ночи.

Лин Сяо что-то беспокоило, и эта мысль постоянно прокручивалась в голове, вызывая у нее чувство тревоги. Она почти полулежала на мраморном столе, прижавшись щекой к прохладной поверхности, и безучастно смотрела вдаль, в темноту.

Вначале кто бы мог подумать, что всё так обернётся... Она всё-таки выходит замуж. Но это её собственный выбор, и ей не о чём жалеть.

Она понимала, что её обман был не совсем справедлив по отношению к принцу Нину, но не могла это объяснить. Однако она совершенно ясно понимала, что если она уступит, по какой бы причине это ни произошло, принц Нин согласится; что касается его чувств, она почти не отвечала взаимностью.

Она знала о контактах Не Шаогуана с семьей Шэнь и о том, что действия Не Шаогуана, должно быть, были вдохновлены ею. Лин Сяо подумал: разве он не хотел объяснений? Хотя бы причины. Он отличался от Чжан Ю; он не был безжалостным человеком.

Лин Сяо выпрямилась, одной рукой подперев подбородок, а другой бесшумно постукивая пальцами по столешнице в храме Дали. Она заметила приближающегося человека, и по звуку шагов сразу поняла, что это Чжан Е.

«Лорд Лин, неужели вы так много думаете обо мне, что ночи стали невыносимыми?» Хотя он и понизил голос, в тишине он все равно прозвучал несколько резко. Голос принца Нин раздался позади него, но Лин Сяо не испугался и не удивился.

Принц Нин подошел и сел напротив нее, взглянув на Лин Сяо. В темноте их лица были нечеткими, расплывчатыми, словно завуалированными, их невозможно было различить.

Обычно Лин Сяо была в настроении подшучивать над ним и подтрунивать, и она к этому привыкла, но сегодня вечером она не чувствовала ничего подобного. Неужели он ничего не чувствовал? Лин Сяо думала, что это не так; он никогда ничего не говорил и всегда был очень терпим к ней.

Лин Сяо необычно молчала. Принц Нин взял себя в руки и некоторое время молча наблюдал за ней. Лин Сяо, что было необычно, опустила глаза, чтобы избежать его взгляда, размышляя, как ясно объяснить ситуацию. Император знал о романе императрицы Шэнь, и он, безусловно, тоже. По крайней мере, в этом вопросе он заслуживал объяснения.

«Ничего страшного, если вы не хотите говорить». Спустя некоторое время принц Нин медленно произнес, сохраняя спокойный тон: «Есть некоторые вещи, которые я хотел бы узнать, если бы сам провел расследование».

"Например?" — с некоторым любопытством спросила Лин Сяо. Понимает ли он, о чём она думает в этот момент?

Принц Нин разгадал её мысли и быстро сказал: «Например, у старых обид всегда есть причина». Хотя это потребовало немалых усилий, ему всё же удалось выяснить правду.

Линсяо — это псевдоним, и Шэнь Ваньру тоже допускала ошибки.

Хотя этот шестнадцатилетний юноша происходил из гораздо более низкого социального класса, чем она, это ни в коем случае не было для нее поводом унижать его до такой степени, что он лишился жизни… Просто она чувствовала себя оскорбленной за то, что он восхищался ею и выражал ей свои чувства, и она больше не могла терпеть этого человека.

Об этом знали и премьер-министр Шэнь, и его жена.

Он действительно знал, — тихо вздохнула Лин Сяо.

Лин Сяо на самом деле был не Лин Сяо, а Мэн Линшао. Отец Мэна работал на семью Шэнь вместе со своей семьей из четырех человек, будучи их личным врачом. Старший брат Мэн Линшао влюбился в Шэнь Ваньру, старшую дочь семьи Шэнь, и трагически погиб. Когда родители Мэна узнали о смерти сына, они взбунтовались в гневе, но тоже погибли.

Мэн Линчао была единственной выжившей, и это произошло совершенно случайно. Ей повезло, что её взяла с собой наложница, сбежавшая из поместья семьи Шэнь. Наложница воспитывала Мэн Линчао до восемнадцати лет и хотела, чтобы она вернулась в поместье семьи Шэнь, чтобы отомстить, но Мэн Линчао предпочла утопиться в озере.

Когда он снова проснулся, Мэнлин Тяо уже не было в этом мире, а появилась Линсяо.

Примечание автора: Вздох.

Эти сплетни о Баоцяне просто душераздирающие; определённо есть причина, по которой он не хочет жениться. =.=

Обновление главы 105

Но принц Нин никогда не узнает, что ее псевдоним Лин Сяо был не просто способом скрыть свою личность.

Некоторые вещи лучше держать в секрете.

Как и Лин Сяо, принц Нин помнил, что именно он послал людей расследовать. Он не мог комментировать, но и не мог быть слишком суровым к кому-либо в этом деле. Если бы это дело закончилось здесь, по крайней мере, оно не переросло бы в порочный круг мести.

Хотя принц Нин и считал, что это не может полностью объяснить некоторые вещи, касающиеся Лин Сяо, это не казалось ему таким уж важным. Он знал, что перед ним живой человек, который на самом деле не имеет злых намерений и ни в коем случае не является злодеем. Какая разница, если есть какие-то невыразимые тайны?

Но Лин Сяо это беспокоило.

Если бы он действительно заботился, он бы не выглядел равнодушным; в конце концов, он бы не стал намеренно обманывать или причинять себе вред. Ясно, что Лин Сяо очень серьезно относится к браку, отсюда и его реакция. Принц Нин вспомнил, что эта женщина однажды сказала, что не собирается выходить замуж.

На мгновение принц Нин подумал, что редко можно увидеть Лин Сяо с совестью, и ему, возможно, следует воспользоваться случаем и «извлечь выгоду из ситуации». Поэтому он взял слегка холодную руку Лин Сяо, усмехнулся и сказал: «Никто, кроме тебя самого, не сможет тебя этим обвинить».

Не зная правды, разные точки зрения могут привести к совершенно разным мнениям и комментариям по поводу одного и того же события. Но что, если он не встанет на её сторону? Он также не может позволить посторонним запугивать её.

Лунного света почти не было, и мерцающий свет трех или четырех фонарей вдалеке не мог осветить их небольшое пространство. Хотя глаза Лин Сяо уже привыкли к темноте, он все еще не мог разглядеть выражение лица Чжан Е. Он просто думал, что тот дурачится, но ему это нравилось.

Даже по другим причинам, она не могла по-настоящему смириться со смертью императрицы Шэнь без внутренних терзаний. Для неё это было настоящей пыткой, лишившей её спокойствия и бесстрашия. Поэтому многие её поступки были также способом искупить свои грехи.

Но все это по-прежнему было тяжелым бременем, и она не любила говорить о нем. Стоит ли ей полностью отпустить ситуацию? На самом деле прошло много времени, и постепенно это перестало казаться таким мучительным, как раньше. Душа Мэн Линчао с каждым днем обретала все большее спокойствие, больше не причиняя ей невыносимой боли, как вначале, и в конце концов она была готова жить.

Лин Сяо взяла Чжан Е за руку и начала играть с его пальцами. Она опустила глаза и долго молчала, прежде чем медленно произнести: «Есть ли еще что-нибудь, что вы хотели бы узнать?»

Это, по-видимому, означало, что он мог бы получить ответ, если бы захотел.

Принц Нин поднял бровь, подумав про себя: «Сегодня он действительно очень добросовестный». Без колебаний и возражений он почти сразу же, слово в слово, сказал Лин Сяо: «Ты мне нравишься. А я тебе?» Его речь была неторопливой, что придавало ей большую торжественность.

Губы Лин Сяо изогнулись в улыбке, и он кивнул, твердо и без колебаний ответив: «Мне это нравится».

Этот ответ не удовлетворил Чжан Е. Он поджал губы, взглянул на Лин Сяо, прищурился и сказал: «Но, господин Лин, я чувствую, что вы меня совсем не любите».

Зная, что принц Нин хочет услышать, Лин Сяо не поверила ему. Она повысила голос и возразила: «О? Неужели? В таком случае, почему бы просто не отменить свадьбу завтра?»

Чтобы Лин Сяо не убежала после этих слов, принц Нин быстро схватил её за руку. Услышав её слова, он почувствовал ещё большую обиду. Он не отпустил её, а встал и наклонился вперёд. Другой рукой он нежно ущипнул и приподнял подбородок Лин Сяо, прежде чем поцеловать её в губы, пробормотав про себя: «Бессердечная».

Лин Сяо рассмеялся еще громче.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451