La neige tombe et le vent souffle - Chapitre 518

Chapitre 518

"Именно, это я!"

Видя, что двое прежде внушительных подростков после появления этого человека стали послушными, как мыши перед кошкой, Ван Цзяньдэ, не посмеивая проявить небрежность, быстро ответил.

«Хорошо, пойдем со мной. Великий Предок ждет тебя!»

Взмахом руки мужчина высвободил свою магию, и длинный меч, который он нес за спиной, испустил оранжевый свет, поднявшись в воздух.

«Да, сэр!»

Ван Цзяньдэ, естественно, не смел возражать и без колебаний согласился.

Неуклюже вскочив на длинный меч, Ван Цзяньдэ одновременно боялся упасть и был взволнован. Это же полёт! Он никогда в жизни не испытывал ничего подобного.

Увидев, как у него неконтролируемо дрожат ноги, мужчина не стал смеяться над ним. Вместо этого он мягко утешил его: «Вашему Величеству не о чем беспокоиться. Летать на мече — это самое безопасное, что можно сделать. Нет никакого риска упасть!»

Услышав это, Ван Цзяньдэ неловко улыбнулся и сказал: «Я не боюсь…»

«Меня зовут Ван Юньчэн. Мой предок был герцогом Наньяном. По старшинству я должен быть старейшиной клана Его Величества!»

Мужчина высвободил свою магию, и оранжевый свет на его длинном мече усилился. Немного подрожав, меч со свистом взмыл вверх.

К счастью, этот человек, Ван Юньчэн, не поднялся очень высоко, всего примерно на три метра над землей, летя на малой высоте.

Затем он добавил: «Конечно, император Тайдзу постановил, что, оказавшись на горе, мы не будем учитывать прошлый стаж. Каждый должен обращаться друг к другу в соответствии со своим статусом и положением. Ваше Величество может просто называть меня Старшим Братом!»

В конце концов, в большой семье, где много людей, разница между поколениями может быть весьма значительной.

Два человека могут быть примерно одного возраста, но при этом значительно отличаться по возрасту, возможно, на восемь или девять поколений.

Это вызвало хаос.

Ван Ман просто приказал своим ученикам обращаться к нему в соответствии с их титулами, которые они носили на горе, чтобы избежать неприятностей.

«Старший брат, спасибо, что приехали!»

Ван Цзяньдэ размышлял о родственных связях между ними, когда услышал, что тот сказал дальше, и тут же улыбнулся и произнес...

«Это наш долг, не говорите о трудностях! Ваше Величество, нам нужно поторопиться, император-основатель ждет вас!»

Ван Юньчэн усмехнулся и высвободил свою магию. Длинный меч под его ногами, словно получив мощное лекарство, резко увеличил свою скорость и быстро взмыл в небо.

"ах……"

Ван Цзяньдэ воскликнул от удивления, пораженный молниеносной скоростью.

К счастью, страдания не были напрасными, и вершина Императорского Пика, высота которой составляет тысячи футов, была достигнута в кратчайшие сроки.

Стоя на летающем мече и глядя на вершину, я увидел, что изначально это была остроконечная гигантская гора, у которой насильно отрубили часть вершины, превратив треугольник в трапецию.

Вершина была высечена в виде огромной платформы, площадь которой, по оценке Ван Цзяньдэ, составляла несколько тысяч квадратных футов.

Вся вершина горы покрыта древними деревьями, тянущимися к небу, небо затянуто благоприятными облаками, ярко сияет божественный свет, окутывает все вокруг божественный туман, а весной расцветают цветы и деревья.

Начиная от платформы и спускаясь вниз по склону, можно увидеть один дворец за другим, стоящие бок о бок.

На вершине возвышаются павильоны и башни, а в самом центре, что особенно примечательно, стоит великолепный дворец, более высокий и внушительный, чем любой другой дворец.

"вызывать!"

Летающий меч приземлился перед огромным дворцом. Ван Юньчэн вложил меч в ножны и сказал Ван Цзяньдэ: «Ваше Величество, первый император и императорский наставник ждут вас внутри. Пожалуйста, войдите поскорее; я сейчас спущусь!»

Сказав это, он повернулся и улетел, не дожидаясь ответа от Ван Цзяньдэ.

Ван Цзяньдэ подавил удивление и поднял глаза. Он увидел табличку над входом в зал с тремя большими иероглифами, на которой было написано «Зал Чэндэ».

"А? Это неправильно, почему здесь никого нет?"

Спустя некоторое время Ван Цзяньдэ пришёл в себя. Он огляделся и понял, что что-то не так.

Вокруг царила тишина; не было ни охраны, ни даже ни одного евнуха.

«Верно. Кроме моих царственных учеников, на горе нет чужаков, так где же нам взять слуг?»

И тут его осенило.

В этот момент раздался величественный голос.

"Ладно, если вы уже достаточно насмотрелись, заходите!"

Ван Цзяньдэ тут же очнулся от своих раздумий, прекратил будоражить мысли, привел себя в порядок, подавил удивление и вышел в зал.

К его удивлению, свет в зале не погас; наоборот, он был ярким, но мягким и приятным для глаз.

Ван Цзяньдэ поднял глаза и увидел в зале двух человек. Один из них был одет в черную императорскую мантию и имел величественное лицо. Судя по внешности, он был точь-в-точь как статуя первого императора в родовом храме.

Другой человек, одетый в зеленую мантию, источал неземную, потустороннюю ауру; это был не кто иной, как Сяо Нин, наставник десяти императоров.

«Ван Цзяньдэ, десятый император Великой империи Синь, выражает почтение своему прадеду и императорскому наставнику!»

После нескольких взглядов Ван Цзяньдэ подтвердил личности двух мужчин. Они действительно были в точности такими же, как на портретах, висящих в родовом храме. Он больше не смел колебаться.

Он тотчас же с глухим стуком опустился на колени, крича: «Великий Предок, Императорский Наставник, спаси меня!»

«Вставайте, никаких формальностей! Давайте всё обсудим!»

Ван Ман с серьезным выражением лица махнул рукавом и помог ему подняться.

Ван Цзяньдэ почувствовал исходящую от него мощную силу, и его тело непроизвольно выпрямилось. Он был еще больше поражен, подумав, что это действительно правда, как гласили слухи, что его прадед стал бессмертным.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127