Il arrive souvent des choses désagréables - Chapitre 46

Chapitre 46

Dort stand eine Gestalt.

Nachdem er das Mädchen ins Krankenhaus gebracht und zugesehen hatte, wie sie auf eine Trage gehoben wurde, verspürte Jiang Fan keine Sorgen mehr. Er folgte dem Weg, an den er sich erinnerte, und kehrte zu der Stelle zurück, wo der Mann in den Fluss gesprungen war. Jiang Fan stand ruhig an der Brücke. Sein Blick ruhte auf dem reißenden Fluss unter ihm, dessen Oberfläche im Mondlicht schimmerte und wie Fischschuppen glitzerte.

Jiang Fan stand genau dort, wo der Mann in den Fluss gesprungen war.

Was ist das Leben?

Er schwieg.

Das war die letzte Frage, die der Mann dem Mädchen, oder besser gesagt, der Welt, stellte, bevor er sich zum Selbstmord entschloss. Diese Frage quälte ihn zutiefst. Er verstand nicht, warum sein Leben, das doch so normal hätte sein sollen, so unglücklich verlaufen musste. Er hatte nichts falsch gemacht, warum also musste ihn dieser schwere Schicksalsschlag treffen?

Er war völlig verwirrt.

Er war so wütend!

Warum musste mir nur so ein schreckliches Unglück widerfahren!

Das Flusswasser gluckste leise; es floss überhaupt nicht schnell, aber in Jiang Fans Ohren klang es wie ein hundert Fuß hoher Wasserfall, der in ein tiefes Becken stürzt und dabei ein gewaltiges Tosen erzeugt.

Was für einen normalen Menschen wie eine gewöhnliche Wasseroberfläche aussieht, beginnt sich in Jiang Fans Augen langsam zu verändern. An der Stelle, wo der Mann in den Fluss gefallen war, bildet sich plötzlich ein Strudel. Zunächst ist der Strudel unscheinbar, doch im Nu dehnt er sich auf die Größe eines Menschen aus. Er dreht sich rasend schnell, und die rasante Rotation lässt sein Zentrum in völlige Dunkelheit versinken – eine Dunkelheit, die sich völlig von der Dunkelheit der Realität unterscheidet!

Ein Phantombild...

Allmählich taucht er aus dem Strudel auf!

Das Phantom tauchte langsam aus dem Wirbel auf, war aber außergewöhnlich stabil. Jiang Fans zuvor ruhiges Gesicht zeigte endlich eine leichte Veränderung. Er starrte das Phantom aufmerksam an und beobachtete, wie es sich langsam von einem bloßen Kopf zu einem vollständigen Körper entwickelte.

Jiang Fan hatte den Gedanken, den Wirbel zu zerschmettern, aber er wusste, dass es nur ein Gedanke bleiben konnte.

Meine Vermutung war richtig. Nach dem Tod dieses verbitterten Mannes kehrte seine Seele, genau wie die des kleinen Jungen beim letzten Mal, in die Welt zurück. Doch der Wunsch des kleinen Jungen hatte sich erfüllt, und er verschwand von selbst. Was aber geschah mit diesem Mann?

Da dies der Fall ist,

Wo sind also die Seelen all derer, die im Laufe der Jahrhunderte gestorben sind?

Könnte es sein, dass in dieser Welt

Gibt es die Unterwelt wirklich?

Ressentiment,

Wut,

Von aufwallendem Groll erfüllt, tauchte das Phantom schließlich aus dem Strudel auf. Es stand da, in der Leere. Es besaß keinen wirklichen Körper, nur einen schwarzen, in Nebel gehüllten Schatten. Regungslos blickte es Jiang Fan an. Mondlicht fiel vom Himmel und erhellte Jiang Fan und den schwarzen Schatten. Der sich rasch drehende Strudel verlangsamte sich und verschwand schließlich.

Die dunkle Gestalt bewegte sich auf Jiang Fan zu.

Sein Gesicht war verschwommen, aber Jiang Fan wusste, dass es der Fahrer war, der vor Kurzem ums Leben gekommen war. Die schattenhafte Gestalt rührte sich nicht, doch eine Stimme drang an Jiang Fans Ohr.

Er sagte:

Warum musste mir so ein schreckliches Unglück widerfahren?

Konfrontiert mit einer Frage, die einen Menschen bis zum Tod quälte, während die Seele ihn immer wieder mit ihrem Willen befragte, wusste Jiang Fan keine Antwort. Noch vor Kurzem war er nur ein gewöhnlicher junger Mann gewesen, und nun war er nichts weiter als das. Es war ja nicht so, als hätte er allein durch das Erlernen taoistischer Magie Erleuchtung wie ein himmlisches Wesen erlangt.

Er wusste es nicht.

Er konnte die Antwort nicht finden.

Im Mondlicht schwebte eine dunkle Gestalt in der Luft und blickte Jiang Fan an. Das verbliebene Bewusstsein erinnerte ihn an das Schweigen des Menschen vor ihm, als dieser noch lebte. Nun, da er selbst ein Geist war, würde der Mensch vor ihm schweigen, wenn er ihn erneut fragte. Stille, Stille und noch mehr Stille, ewige Stille!

Wer wird kommen?

Können Sie meine Frage beantworten?

"Warum musste mir so ein schreckliches Unglück widerfahren?!", brüllte er mit zum Himmel gewandtem Gesicht.

Senke deinen Kopf,

Der Mann blickte Jiang Fan erneut mit verbitterter Seele an. Sein Geist war nun von Groll erfüllt, und er hatte sein Herz völlig verloren.

Er sagte:

„Immer nur still, welches Recht hast du, ein himmlisches Wesen in dieser Welt zu sein!“

Angesichts der Fragen, die aus den Tiefen seiner Seele kamen, blieb Jiang Fans Aura so unerschütterlich wie ein Fels. Er schloss leicht die Augen und spürte die unerschütterliche spirituelle Energie, die in seinem Körper zirkulierte. Mondlicht fiel auf Jiang Fan und erhellte sein schneeweißes Gesicht. In diesem Moment schien ein roter Leberfleck mitten auf seiner Stirn zu erscheinen.

Er öffnete die Augen.

Straße,

„Ich glaube an Ursache und Wirkung und an das Leben nach dem Tod. Buddhisten haben das Prinzip von Ursache und Wirkung schon immer im Blick. Sie tun Gutes in diesem Leben, um im nächsten wiedergeboren zu werden. Früher wusste ich nicht, dass die Welt so funktioniert, deshalb war ich dem Konzept des Jenseits gegenüber skeptisch. Aber jetzt glaube ich daran. Ich bin kein buddhistischer Anhänger, aber ich möchte in diesem Leben noch mehr Gutes tun. Ich sehne mich nicht nach einem schnellen oder besonders schönen nächsten Leben, denn ich weiß, dass ich nach dem Trinken der Meng-Po-Suppe und meiner Wiedergeburt nicht mehr dieselbe Person sein werde wie in diesem Leben. Egal wie schnell oder schön das nächste Leben sein mag, es wird nichts mit mir zu tun haben.“

"daher,"

"Ich bitte nur um dieses Leben."

Nachdem Jiang Fan geendet hatte, fühlte er sich vollkommen entspannt und wohl. Ein Gefühl von Leichtigkeit und Geborgenheit durchströmte ihn. Es war, als ob Jiang Fan die Freude einer plötzlichen Erleuchtung erlebte. Es war, als ob sich dunkle Wolken verzogen hätten und goldene Lichtstrahlen herabfielen, die alles glasklar machten.

Das Problem der Schatten

Jiang Fan gab keine direkte Antwort. Er sprach, als unterhielte er sich mit einem Freund und wartete, bis dieser ausgeredet hatte, bevor er antwortete.

"Furz!"

Die schattenhafte Gestalt brüllte, ihre Stimme klang hysterisch, ohne jede Spur ihrer früheren Fassung. Groll und Wut hatten ihre Seele völlig verzehrt, und die Raumzeit um sie herum schien wie Wasser zu flimmern und zu schwanken.

"Unsinn, absoluter Unsinn!"

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150