Il arrive souvent des choses désagréables - Chapitre 182

Chapitre 182

На его лице появилось лёгкое недовольство, словно он был недоволен тем, что я согласился на просьбу китайской Личжу, не посоветовавшись с ними. Однако затем он покачал головой и с кривой улыбкой сказал: «Мы получили такую большую услугу от китайской Личжу, поэтому мы должны что-то с этим сделать. Хорошо, что вы согласились на её просьбу. На самом деле, я тоже очень хочу помочь им всеми силами, но, знаете, я должен быть ответственным за свою семью».

Я похлопал его по плечу, понимающе кивнул и присоединился к толпе, чтобы помочь Личжу, Китай, позаботиться о раненых.

После этого глава клана Лижучина и несколько вождей из клана отправились обсуждать дела в главный зал.

В сопровождении молодой девушки мы прибыли к приготовленному для нас дому. Мы собрались вместе, и все были несколько подавлены. Никто не ожидал, что наше прибытие принесет бедствие местным жителям пустыни.

Я обратился в компанию Lizhu China с просьбой помочь нам приобрести некоторое коммуникационное оборудование, которое позволило бы нам поддерживать связь с внешним миром.

Все были вне себя от радости. Я сказал: «Не стоит пока так радоваться. Если мы сможем связаться с внешним миром, учитывая влияние ваших семей и давление, которое федеральное правительство может оказать на семью Сян, то им конец, как только мы это сделаем. Мы можем это предусмотреть, и семья Сян не глупа, иначе они бы не оставались здесь десятилетиями. Поэтому они сделают все возможное, чтобы остановить нас».

Фан Бин сказал: «Лань Ху прав. С учетом силы семьи Сян им будет легко помешать нам связаться с внешним миром. Сейчас мы можем войти в город Юньян только до того, как у них будет время подготовиться».

Ли Цююй рассмеялся и сказал: «Как и сегодня, когда они пришли сюда, чтобы совершить внезапное нападение, мы тоже воспользуемся их неподготовленностью, чтобы проникнуть в город Юньян и связаться с внешним миром».

С приближением рассвета Лижучина приказала примерно дюжине соплеменников возглавить нас, минуя часовых семьи Сян, и направиться в город Юньян.

Двое руководителей команды — наши старые знакомые. Один — Муке, другой — Тата. Это были два эксперта, участвовавшие в засаде, когда мы впервые прибыли в город Юньян. Теперь же они, естественно, отложили свои разногласия.

Муке был более общительным и болтал с нами всю дорогу, громко проклиная семью Сян. Тата же, напротив, был более осторожен, возглавляя двух своих соплеменников в качестве разведчиков.

Поскольку мне было скучно по дороге, я спросил Муке об их способности прятаться в пустыне и оставаться незамеченными.

Муке не только не отказал, но и проявил свою любовь к преподаванию, терпеливо объясняя мне основные моменты. Спустя некоторое время даже Фан Бин и Ли Цююй, которые сначала смутились, подошли и с большим интересом выслушали меня.

Когда Муке увидел, что несколько из нас, которых он считал ведущими экспертами, отбросили свою гордость, чтобы выслушать его объяснение, он тут же очень увлекся и начал говорить без умолку.

Однако, хотя он объяснил это очень подробно, и мы все прекрасно поняли, это умение скрытности и маскировки требует от жителей пустыни уникальной техники для достижения максимального эффекта. В итоге мы могли лишь любоваться этим издалека и получать некоторые знания.

Кук подошел с ухмылкой и сказал: «Брат Фан, мы никогда не передаем этот набор техник посторонним, но если ты отдашь мне Фан Сянцзюня, я расскажу тебе об этом наборе техник».

Кук — младший брат Лижучины. Закончив говорить, он посмотрел на меня так, будто я заключила выгодную сделку. Я невольно покачала головой и рассмеялась. Фан Бин тоже покачал головой и горько усмехнулся.

Фан Бин сказала: «Хотя она моя сестра, я не имею права отдавать её замуж».

Я спросил: "Вы победили Лю Руши прошлой ночью?"

Я знаю, что в их племени, если две женщины одновременно влюбятся в одну и ту же женщину, они будут бороться за неё силой, и победитель получит её.

Кук на мгновение потерял дар речи.

Я рассмеялся и сказал: «Если хочешь жениться на его сестре, сначала нужно победить Лю Руши».

Лицо Кука было мрачным, и ему потребовалось много времени, чтобы сказать: «Хотя я не мог его победить, он тоже не мог победить меня».

Я искоса взглянул на него и нарочито усмехнулся: «Ты же знаешь, что не можешь победить Лю Руши, поэтому пытаешься использовать свои связи, так?»

В конце концов, он был всего лишь большим ребенком. Когда я указал ему на его слова, его лицо покраснело от смущения. Он сказал: «Кто бы ни пытался пробиться через связи, я обязательно его победю». Сказав это, он сердито ушел.

Вскоре мы прибыли в место, расположенное менее чем в двух километрах от города Юньян. Тата велел нам сначала спрятаться, пока они пойдут разведывать местность.

Сян Тяньдао не глуп; он обязательно направит в город Юньян крупные силы, чтобы остановить нас. Единственное, чего он, возможно, не ожидал, это нашего столь быстрого прибытия.

Мы молча ждали, и вскоре вернулся Тата с серьезным лицом. «Городские ворота находятся под усиленной охраной семьи Сян. Нам будет трудно прорваться внутрь силой».

Муке спросил: «Что происходит с нашим секретным проходом?»

Тата сказал: «Это именно то, что я хотел сказать. На первый взгляд, в секретном проходе нет ничего необычного, но предупреждающие знаки, которые мы установили вокруг него, изменились. Я подозреваю, что другая сторона устроила засаду в нашем секретном проходе, ожидая, когда мы клюнем на приманку».

Муке сердито сказал: «Эти негодяи обнаружили наш секретный проход. Почему бы нам не ворваться внутрь и не перебить их всех?»

Фан Бин с тревогой сказал: «Это привлечет внимание врага, и ему будет трудно снова проникнуть в город Юньян».

Мы зашли в тупик, когда Муке внезапно сказал: «Помнишь, как в прошлый раз Святая Дева собиралась войти в город? Мы подготовили два тайных прохода. Об этом месте знали только мы двое. Семья Сян ведь не сможет его найти, верно?»

Глаза Таты тут же загорелись. «Ты имеешь в виду тот давно заброшенный канализационный коллектор, ведущий в город? Это было бы отличное место».

P.S.: По приглашению Хубэйского детского издательства Ю Мо проведет автограф-сессию своей книги «Король зверей III» в Хэфэе, провинция Аньхой, в сентябре. Я искренне надеюсь, что все читатели, особенно жители Хэфэя, Аньхой, смогут посетить мероприятие и поддержать Ю Мо в этот день.

Точное время еще не определено, но ожидается, что это будет примерно 10 сентября. В настоящее время несколько книжных магазинов агентства Синьхуа ведут переговоры о конкретном месте проведения. После окончательного согласования плакаты будут размещены во всех книжных магазинах Синьхуа. В этот день может присутствовать представитель СМИ. Мы надеемся, что все смогут прийти и поддержать Ю Мо. Желающие присутствовать, пожалуйста, оставьте свой след на столбе для автографов.

Том 4, Путь Запечатывания, Глава 40: Давайте заключим союз (Часть 7)

Спустя мгновение мы выбрались из грязной канализации. Мы предположили, что они заранее её почистили, поскольку предполагалось, что священная дева клана войдёт в город через этот проход. Однако оказалось, что Лижучи вошёл в город через более безопасный секретный проход, поэтому они не использовали канализацию и не почистили её, оставив нас покрытыми грязью.

К счастью, это была заброшенная много лет назад канализация, и семья Сян не могла контролировать каждый канализационный коллектор, ведущий из города, поэтому мы благополучно пробрались внутрь и выбрались из уединенного дома.

Тата послал одного из своих людей разведать обстановку, а мы остались здесь и спрятались в кладовой дома.

Вокруг была кромешная тьма, и мы слышали только биение сердец друг друга. Тата прошептал: «Он редко бывает в городе Юньян, поэтому для местных жителей он чужак. Семья Сян тоже его не заметит. Мы просто подождем, пока он принесет нам новости, а потом будем действовать».

Мы кивнули в знак понимания и осторожно ждали, пока почти не стемнеет, когда вернутся люди Таты и принесут нам еду.

Мы спокойно поели, чтобы восстановить силы. Тата прошептал: «Сейчас город полон экспертов семьи Сян и войск федерального правительства, особенно на некоторых важных дорогах, которые находятся под усиленной охраной. Все магазины, связанные с коммуникационным оборудованием, в городе закрыты, а те немногие места, откуда можно связаться с внешним миром, также находятся под усиленной охраной».

В темноте сверкнули глаза Таты. Фан Бин, Ли Цююй, Ю Минцзе и я замолчали. Фан Сянцзюнь и Лю Руши, чей уровень развития был относительно ниже, остались в племени. Судя по разведданным, было очевидно, что передать нашу информацию, не привлекая внимания врага, невозможно.

После долгой паузы я сказал: «Пока существует сеть, которая может связать нас с внешним миром, этого будет достаточно».

Муке вдруг сказал: «Я знаю одну старую радиостанцию, у которой должен быть доступ в интернет, но я не могу этого гарантировать».

Я с восторгом воскликнул: «Отлично! Главное, чтобы вы нас туда доставили, а я, естественно, найду способ связаться с начальством». Я решил, что сверхинтеллектуальный Маленький Тигренок справится с задачей общения с внешним миром.

Фан Бин сказал: «Не будем медлить, отправимся прямо сейчас».

Тата сказал: «Мы разделимся на две группы. Муке отведет вас на радиостанцию, а я поведу своих людей, чтобы устроить неприятности этим ублюдкам из семьи Сян и привлечь их внимание».

Муке сказал: «Это хорошая идея, давайте сделаем так».

Тата сказал: «Независимо от того, удастся это или нет, мы встретимся за пределами города».

Мы открыли дверь в кладовую, и наступил момент, когда сумерки и темнота смешались. Мы тут же разделились на две группы и незаметно вышли. Одна группа состояла из нас четверых и Муке, а другая — из Таты и его людей.

С наступлением сумерек на улицах осталось мало пешеходов, и огромный город казался пустынным. Муке, часто приезжавший в город Юньян с заданиями, хорошо знал этот район и провел нас по его уединенным переулкам.

"Осторожно!" Я схватил Муке, и мы с остальными спрятались в тени двора. Над головой пронеслось несколько самолетов с ревом.

Муке сердито выругался, явно раздраженный постоянно пролетающими над головой самолетами. Ли Цююй сказал: «Что-то не так; несколько самолетов уже направились на юг».

Я кивнул и сказал: «Верно, братья Тата, должно быть, уже доставляют им неприятности. Нам нужно поторопиться».

Муке сказал: «Это уже недалеко, осталось всего две улицы, и мы будем на месте».

Мы быстро приблизились к цели, несколько раз едва избежав опасности. Мы остановились во дворе, выходящем на улицу, и Муке сказал: «Это то круглое здание через дорогу».

Мы выглянули наружу и внимательно осмотрели здания напротив и улицы по обеим сторонам. Было почти темно, улицы были пустынны, лишь порывы холодного ветра поднимали пыль с земли и издавали шелест.

Муке сказал: «Раз уж никого нет рядом, давайте воспользуемся этим временем».

Сказав это, Муке первым выскочил из двора и бросился к зданию напротив. Мы последовали за ним и бросились в противоположную сторону.

Муке слегка толкнул дверь, и она открылась автоматически. Муке усмехнулся и сказал: «Слава богу пустыни, дверь не была заперта».

Мы радостно вошли и быстро огляделись у входа на первом этаже. Я увидел указатель, направленный вниз, жестом подозвал остальных и повел их в подвал.

Спустившись в подвал, я перевел дух и уже собирался открыть дверь в диспетчерскую, когда она внезапно автоматически распахнулась, и оттуда вышли двое мужчин в патрульной форме, болтая и смеясь. Мы все были ошеломлены, увидев их, и они тоже на мгновение потеряли дар речи, увидев нас.

К тому моменту, когда они оба пришли в себя и вытащили из-за поясов лазерные мечи, чтобы атаковать нас, я уже бросился к ним.

Я высвободил мощь своего светового меча из темной энергии, окутав их обоих. К моему удивлению, они оказались весьма искусными, сумев заблокировать пять моих атак, прежде чем я наконец их обезвредил.

Я обезвредил двух мужчин и бросил их в угол. Не обращая внимания на их испуганные лица, я бросился к единственному передатчику в подвале, освободил Сяоху от своего тела и приказал ему проверить сеть. Я нервно ждал в стороне. Внезапно я услышал крики. Обернувшись, я увидел, как Муке безжалостно истязает двух мужчин.

В кратчайшие сроки их обоих избили до тех пор, пока их головы не стали похожи на свиные, глаза их метались по сторонам, а взгляд, устремленный на Муке, наполнился страхом.

Видя, как Му Ке жестоко избивает этих двоих, не давая им ни малейшего шанса на сопротивление, я больше не мог этого терпеть и уже собирался остановить Му Ке, когда тот вдруг тихо прорычал: «Скажи мне, зачем этот старый ублюдок из семьи Сян тебя сюда послал?»

Один из них, видимо, не выдержав избиения Муке, закричал: «Прекратите меня бить! Прекратите меня бить! Я вам скажу, глава семьи велел нам прийти и ввести программу в сетевой терминал здесь!»

Муке прекратил то, что делал, нахмурился и спросил: «Какая программа?»

Я усмехнулся про себя. Уровень его развития был довольно высок, но он очень мало знал об интернете.

Как раз когда я посмеивался про себя, Маленький Тигр внезапно выдал предупреждение: «Хозяин, терминал заблокирован 128-значным паролем. На взлом пароля и доступ к сети потребуется пять минут».

Мы все были ошеломлены. Я настоятельно призвал: «Решите это как можно скорее».

Маленький Тигренок повернулся ко мне и сказал: «Хозяин, я случайно активировал сигнализацию на кодовом замке».

Я был в ужасе и спросил: «Какие будут последствия?»

Сяо Ху сказал: «Как только эта программа оповещения сработает, сигнал будет получен другой стороной очень быстро».

Мой взгляд переместился на двух людей на земле. Не спрашивая, я понял, что они ввели программу в сетевой терминал для настройки кодового замка и сигнализации. И я без колебаний понял, что получателем сигнала должна быть семья Сян.

Все мы обратили взгляды на этих двух мужчин. Столкнувшись с их угрожающими, почти убийственными взглядами, члены семьи Сян, дрожа, отступили, пока их не загнали в угол.

В то время как я поручил Сяоху как можно быстрее расшифровать код, я сказал: «Сян Тяньдао поистине хитер и проницателен; он действительно знает, как устроить для нас эту ловушку».

В глазах Ли Цююй вспыхнул леденящий свет, когда она сказала: «Даже если бы нас здесь не было, мы, вероятно, столкнулись бы с этой ситуацией, если бы подключились к интернету в другом месте».

Фан Бин низким голосом сказал: «Нам нужно подготовиться как можно скорее. Поскольку семья Сян не отключила сеть, а вместо этого установила парольную блокировку и программу сигнализации, они явно пользуются нашим стремлением связаться с внешним миром и спешат к нам, пока мы разблокируем. Думаю, специалисты семьи Сян прибудут в течение пяти минут».

Я сказал: «Даже если мы сейчас уйдем, по пути мы встретим экспертов семьи Сян. Лучше уж воспользоваться этими пятью минутами и рискнуть. Цю Юй, Ю Минцзе, Му Кэ и я будем сдерживать врага снаружи. Фан Бин останется, чтобы дождаться, пока Сяо Ху откроет кодовый замок, а затем установит связь с вашей семьей».

Время шло, и до открытия кодового замка оставалось всего тридцать секунд, когда снаружи раздался голос Шабы, третьего по рангу эксперта семьи Сян.

«Кто этот эксперт внутри? Почему бы вам не выйти и не показаться? В противном случае я прикажу своим людям разбомбить всё здание до основания».

Я пробил потолок и стену, а на противоположной улице группа экспертов из семьи Сян неторопливо наблюдала за происходящим с этой стороны.

Мое появление поразило экспертов семьи Сян. Естественно, они опасались моей способности свести к ничьей бой с их патриархом, Сян Тяньдао.

Я рассмеялся и сказал: «Я думал, он какой-то эксперт, а он всего лишь побежденный противник».

Зрачки Дезерта внезапно сузились, и он, притворяясь спокойным, сказал: «Вы пытаетесь меня напугать? Я знаю, что вы всё ещё восстанавливаетесь после травм».

Я усмехнулся и сказал: «Раз вы уверены, что мои травмы не зажили, чего же вам бояться? Почему бы вам не прийти и не проверить самим, действительно ли мои травмы зажили?»

Я говорил, смешивая правду и ложь, чтобы выиграть время и дать Фанбину возможность связаться со своей семьей.

Сабах смущенно сказал: «Я знаю, что я тебе не соперник, но сегодня твой противник — не я».

На его лице появилась загадочная улыбка. Я только-только опешила, как вдруг сзади и сверху раздался свистящий звук. Этот парень смог подобраться ко мне бесшумно, значит, его уровень развития должен быть необычайно высок.

Краем глаза я увидел, как сверху спрыгнула темная фигура и стремительно приблизилась ко мне, обрушив на меня град ударов ладонями.

Инцидент произошёл внезапно, застав меня врасплох. Какой же он внушительный! Он немного уступает Сян Тяньдао, но всё же на голову выше Сабаха.

В спешке я отшлёпал его ладонью.

Внезапно тени от кулака противника исчезли, превратившись в остаточные изображения. Только удар в грудь стал настоящим смертельным приемом.

Но к тому моменту было уже слишком поздно реагировать. Мощная сила прорвала мою защиту и хлынула в мое тело. Я почувствовал, будто меня ударила молния. Я ощутил стеснение в груди и отлетел назад.

Рядом со мной раздался холодный голос: «Значит, ты всё-таки ничего особенного собой не представляешь. В этом мире слишком много людей, которые только говорят, но ничего не делают».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150