Chapitre 6

Как раз когда атмосфера между ними начала смягчаться после ледяного холода прошлой ночи, дверь больничной палаты внезапно распахнулась. Чу Вэйюань, одетая в маленькое черное кружевное платье от Dior, ворвалась внутрь, выглядя как модель, только что закончившая дефиле. Она с болью посмотрела на Шу Иань на больничной койке и попыталась обнять ее. «Моя дорогая невестка, как ты оказалась в больнице?»

Опасаясь случайно коснуться раны Шу Иань, Чу Му схватила Чу Вэйюань за руку и оттащила её от кровати. «Ты закончила то, что я просила?»

Чу Вэйюань, младшая дочь семьи Чу и младшая сестра Чу Му, известна как «Принцесса столицы». С детства её баловали многочисленные старшие братья и сёстры, и она всегда называла Шу Иань «младшей невесткой», потому что была всего на два месяца младше её.

Чу Вэйюань молча закатила глаза и уважительно кивнула. «Всё уже сделано. Я попросила у невестки отпуск на полмесяца. Но когда её начальник узнал, что она в больнице, он дал ей ещё неделю». Сказав это, Чу Вэйюань повернулась к Шу Иань и показала ей большой палец вверх. «Невестка, начальник просто замечательный!»

Услышав слова Чу Вэйюаня, Шу Иань нахмурился и посмотрел на Чу Му: «Юаньюань, ты собираешься попросить у меня отпуск?»

«Я уже пошла на самую большую уступку, не попросив её уйти в отставку». Чу Му мрачно взглянула на Шу Иань, затем протянула руку и коснулась её лба; он уже не был горячим. «У меня сегодня днём дипломатическое мероприятие, поэтому я сначала вернусь, переоденусь и приду вечером».

В то же время он встал, схватил пальто, лежащее сбоку, и пригрозил Чу Вэйюаню: «Следи за ней. Если она посмеет сбежать на полпути, как это сделала со своей матерью, я лишу тебя всей финансовой поддержки. Если хочешь новую машину, подожди до следующей жизни».

История о том, как три года назад жене Чу Му удалили камни в желчном пузыре, и как Чу Вэйюань, которая должна была сопровождать ее, оставила свою мать в аэропорту, чтобы забрать заказанного и доставленного самолетом породистого самоеда, похожа на кошмар в жизни Чу Му.

Глава шестая

Сяо Кэ полчаса сидел в своем большом вращающемся кресле, погруженный в размышления. Его мысли все еще возвращались к утреннему визиту Чу Вэйюаня. На столе аккуратно лежала информация, которую он поручил кому-то проверить. На самом деле, особых усилий для проверки не требовалось; кто в столице не знает о семье Чу?

Эта семья, которая на протяжении поколений давала миру выдающихся дипломатов, породила бесчисленное количество новостей и легенд в новом Китае. Почти у каждого члена этой семьи есть документальное подтверждение его славного прошлого в интернете. Чу Му… Ха! Он намного превосходит всех, с кем я могу соперничать… Какая ирония.

В 8:30, как только он вошел в свой кабинет, в дверь постучала его секретарша, сообщив, что его ищет молодая женщина. Не успел он даже дать разрешение, как вошла Чу Вэйюань, ее туфли на высоких каблуках цокали грациозной, элегантной походкой. Сяо Кэ, проработавший в деловом мире столько лет, достаточно было одного взгляда на Чу Вэйюань, чтобы понять, что эта девушка — весьма важная персона и пришла с недобрыми намерениями.

Чу Вэйюань сегодня была одета невероятно элегантно. Черное кружевное платье идеально подчеркивало ее пышные формы, а в руках она небрежно держала пятисекционную сумочку «Принцесса Диана». Ее руки и шея были украшены последними аксессуарами Bulgari, и даже макияж был безупречен. С вежливой улыбкой она прямо заявила о своей цели: «Здравствуйте, господин Сяо. Я сестра Шу Иань, пришла попросить отпуск от ее имени».

Шу Иань, это снова Шу Иань. Сяо Кэ на мгновение задумался, затем кивнул в знак приветствия и сел за свой стол. «Здравствуйте, пожалуйста, присаживайтесь». Увидев, как Чу Вэйюань устроился на диване, он прошептал своей секретарше: «Налейте мне чашку чая».

«Ты… сестра Шу Ианя?» — Сяо Кэ нахмурился, с некоторым недоумением глядя на роскошно одетую девушку перед собой. Он не помнил, чтобы у неё была такая сестра.

Чу Вэйюань, казалось, почувствовала его сомнение. Она мягко поблагодарила секретаря, который передал ей бутылку с водой. «Если быть точной, она моя невестка».

«Вчера вечером у нее внезапно случилась перфорация желудка, и ее срочно доставили в больницу на операцию. Вероятно, она до сих пор без сознания. Поэтому я прошу о предоставлении ей как минимум двухнедельного отпуска».

Чу Вэйюань всегда выполняла указания брата. Сегодня утром она еще полусонная лежала в постели, бурно веселясь в ночном клубе, пока телефон не зазвонил почти всю ночь, прежде чем она наконец лениво ответила. Чу Му знал ее слишком хорошо; не говоря ни слова, он сразу перешел к делу. Чу Вэйюань, все еще сонная, спросила: «Полмесяца? Обычно всего неделя... А что, если они мне этого не дадут?»

Затем Чу Му усмехнулся на другом конце провода: «Лучше бы ты ей этого не давал. Пусть она сама уйдет в отставку».

Пока Чу Вэйюань ждала ответа Сяо Кэ, она втайне надеялась: «Пожалуйста, откажите мне поскорее! Тогда я смогу высокомерно ударить кулаком по столу и уволиться!» Однако реакция Сяо Кэ ее удивила.

«Как у неё может быть перфорация желудка? Как она сейчас себя чувствует? Это серьёзно?» Сяо Кэ нахмурилась и внимательно осмотрелась. Вчера она почти весь день провела в компании, занимаясь вопросами контрактов. Может быть, что-то не так с ужином, который она ела вчера вечером?

Красивые глаза Чу Вэйюань слегка прищурились; три вопроса подряд вызвали у нее смутное беспокойство. «Операция прошла очень успешно, не волнуйтесь. Теперь вам нужно только одобрить этот отпуск. Больше ни о чем беспокоиться не нужно».

Чу Вэйюань, будучи представительницей индустрии моды, давно слышала о Сяо Кэ, одном из самых завидных холостяков города. Но, встретив его сегодня, она мысленно усмехнулась. «Золотой холостяк», — подумала она… «вот и все». Дело было не в том, что Сяо Кэ не был выдающимся, а в том, что мужчины, окружавшие Чу Вэйюань с детства, были просто слишком высокого класса. Ее собственный брат обожал ее даже больше, чем отец. Третий сын семьи Цзян в поместье был наставником Чу Вэйюань, обучая ее не только различным нетрадиционным методам, но и тому, как сохранять спокойствие и самообладание перед лицом невзгод. За более чем десять лет она превратилась в настоящую чародейку. А еще был Цзи Хэндун из семьи Цзи, который был практически ее кошельком. Всякий раз, когда Чу Вэйюань хотела что-то купить или куда-то пойти, а Чу Му была в плохом настроении или обидела его, она неизменно обращалась к Цзи Хэндуну. Цзи Хэндун потакал ей, никогда ничего не требуя взамен, и просто без колебаний отдавал ей деньги. Чжань Чэн, старший сын в семье Чжань, был окружен мальчишками. Поэтому этот парень всегда был словно рыцарский защитник девушек во дворе, бросаясь к ним при каждом виде. В результате, когда Чу Му была маленькой, она всегда притягивала Чу Вэйюань к себе, чтобы избежать ухаживаний Чжань Чэна, говоря: «Можешь перестать набрасываться на свою младшую сестру каждый раз, когда видишь ее?» Чу Вэйюань полагалась на частое непослушание Чжань Чэна на улице, поэтому Чжань Чэн убирал за ней, когда Чу Му не могла вмешаться.

Эта перепалка привела к тому, что Чу Вэйюань стала человеком, не уважающим никого. Поэтому она не отличалась особой вежливостью и по отношению к Сяо Кэ.

Сяо Кэ понял смысл слов Чу Вэйюаня и слегка кашлянул, чтобы скрыть беспокойство. «Хорошо, скажи ей, что я одобрю еще неделю, чтобы она могла сосредоточиться на выздоровлении».

Чу Вэйюань посмотрела на остывающий чай на столе, взяла сумку и уже собиралась уходить. «Тогда прошу прощения за беспокойство. До свидания, господин Сяо».

Взглянув на стройную спину Чу Вэйюань, Сяо Кэ внезапно заговорил, остановив ее на месте. «Госпожа Чу, ваша семья Чу действительно так известна, как и говорят, и достойна звания аристократии этой столицы».

Чу Вэйюань слегка замерла. С момента входа в комнату она не называла своего имени, а теперь Сяо Кэ давал ей этот совет, несомненно, чтобы доказать, что он полностью понимает Шу Иань, или, скорее, их семью Чу. Подойдя к двери, Чу Вэйюань грациозно повернулась, её красивое, миниатюрное лицо излучало неприступную надменность и высокомерие. Глядя на Сяо Кэ, она произнесла слово за словом: «Тогда ты должен знать, что работа невестки нашей семьи Чу на тебя уже означает понижение в статусе. У тебя ни в коем случае не должно быть никаких непристойных мыслей».

«Ваш чай хорош. До свидания.»

Накопившееся в Сяо Кэ разочарование чуть не довело Чу Вэйюаня до полусмерти от гнева. За все годы его работы в деловом мире это был первый случай в семье Чу, когда генеральный директор Сяо так безжалостно разглядел в нем истинные чувства и показал их.

—————————————————————————————————

Чу Му поспешил домой, чтобы принять душ и переодеться. Он был одет как раз в тот момент, когда водитель подъехал к его дому. Взглянув на целый ящик запонок, он опустил глаза, немного подумал, а затем взял пару обсидиановых. Это был первый подарок от Шу Ианя.

Секретарша пролистала расписание на своем телефоне, и, увидев, как Чу Му садится в машину, повернулась и передала ему документ. «Сегодня днем состоится ваше последнее организационное совещание в Пекине, в Межконтинентальном конференц-центре, которое продлится около двух часов».

Чу Му взял документ и бегло взглянул на него. «Отмените все мероприятия на сегодня. У меня есть дела».

Секретарь уважительно кивнул. «Хорошо, кстати, ваш рейс в Германию вылетает послезавтра в 8 вечера».

Чу Му замер, перебирая документы пальцами, и нахмурился. "Так быстро?"

Вероятно, он никогда этого и не осознавал, но по сравнению с другими его поездками в Пекин, это было одно из самых продолжительных. И всё же, почему оно казалось таким коротким? Может, потому что он ещё не привык к жизни с ней? Почему, когда он думал о скором отъезде и о женщине на больничной койке, в глазах которой читалась нежная привязанность, он вдруг почувствовал лёгкий укол нежелания…

Остальные пассажиры в машине, казалось, почувствовали глубокие размышления и недовольство Чу Му, и на мгновение никто не осмелился заговорить. К счастью, жужжание телефона Чу Му в кармане на время разрядило напряженную атмосферу в машине. Три крупных иероглифа «Цзи Хэндун» на экране мгновенно вызвали у Чу Му головную боль.

"Привет?"

«Эй, директор Чу, прошло уже два дня с тех пор, как ты вернулся. Когда ты с нами встретишься? Мы все выстроились в очередь и ждем».

Чу Му потер виски; усталость из-за смены часовых поясов и бессонницы придавали ему изможденный вид. «В следующий раз я вернусь послезавтра».

«Эй, эй, эй!» — крикнул Цзи Хэндун, чтобы остановить Чу Му, который не хотел класть трубку, и быстро вмешался. — «Важное дело! Я слышал, что прошлой ночью Audi с черными номерами поехала прямо в больницу, нарушая правила дорожного движения. Что случилось? Твоя сестра Иань слишком долго тебя оскорбляла?»

Чу Му больше не мог смотреть на этот документ, поэтому он захлопнул его и терпеливо объяснил собеседнику: «У И Ань проблемы с желудком, поэтому я отвёз её в больницу. Хотите ещё что-нибудь сказать? Я кладу трубку».

«Что-то не так, правда. Сегодня, когда я вернулась домой, я видела, как твой второй дядя выходил из твоего дома. Возможно, старушка снова что-то прошептала ему на ухо, чтобы он тебя вернул».

Желание госпожи Чу вернуть Чу Му из далекой Германии не было чем-то новым, и Чу Чжоутун уже к этому привык. Чу Му прекрасно это понимал. Пока он не подаст заявление, даже собственный отец, не говоря уже о Суй Цин, не сможет изменить его решения. Он небрежно ответил Цзи Хэндуну: «Понимаю».

Автомобиль плавно подъехал к конференц-центру «Интерконтиненталь», где на ступенях собрались люди, чтобы поприветствовать его. Тао Юньцзя, одетая в красный костюм до колен, стояла на самом краю, ее длинные черные волосы были свободно ниспадали на затылок, а на светлом лице читалась уверенность человека, который когда-то был высокомерным и властным. Издалека она напоминала богиню Древней Греции, стоящую на берегу моря, высоко над землей, но при этом смиренную и достойную.

Чу Му выглянул в окно машины и подсознательно спросил: «Почему она здесь?» Женщин было немного, и Тао Юньцзя особенно выделялась. Секретарша почти сразу поняла, кого Чу Му имел в виду под «ней».

«С той стороны также прибыли несколько послов, и мисс Тао приехала специально для того, чтобы переводить для вас».

Глава седьмая

Чу Му в сопровождении многочисленной свиты секретарей, переводчиков, копирайтеров, стенографисток и других специалистов вошла на второй этаж конференц-центра. Тао Юньцзя быстро шагнула вперед и последовала за Чу Му, сохраняя формальный тон: «Заместитель директора Чу, на этот раз я буду вашим переводчиком».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182