- Содержание книги
- Список глав
Чистая и элегантная женщина и выдающийся император – их история любви разворачивается в ослепительном зрелище.
Один из вариантов — это колебание и сопротивление, отчаянная попытка защитить собственное сердце.
Одна из них — напористая и глубоко привязанная, стремящаяся сохранить эту нежную орхидею.
В конце концов, прекрасные встречи всегда заканчиваются прекрасно.
Вэй Юй заблудилась. Вокруг росли высокие деревья. Хотя каменные плиты под ногами оставались плоскими, Вэй Юй уже не могла определить, где восток, запад, юг или север. Небо темнело, и дым распространялся по склонам гор. Вэй Юй пожалела об этом. Зная, что у нее плохое чувство направления, ей не следовало выходить одной. Ей следовало остаться в своей комнате и спокойно подумать.
Был летний вечер, ветер не был слишком холодным. Вэй Юй молча возвращалась обратно. Сосновый лес шелестел, листья тихо падали. Вэй Юй подумала, что если она вот так исчезнет, то ничего страшного не случится. Вэй Юй усмехнулась про себя. Кто бы мог подумать, что у такой, казалось бы, беззаботной девушки, возникнут такие пессимистичные мысли? Ее дядя очень расстроится, если узнает.
Вэй Юй родилась посмертно. Ее мать умерла после родов, и ее дядя взял новорожденную Вэй Юй к себе домой, чтобы воспитывать ее. К счастью, ее родители оставили после себя значительное состояние, а дядя также владел фотостудией, поэтому семья была довольно обеспеченной. Что касается ее тети, то она была там только из-за денег и часто рассказывала о том, как добра была ее семья к Вэй Юй. Ее дядя был очень честным человеком и считал, что, поскольку деньги были оставлены Вэй Юй ее братом и невесткой, они должны быть в распоряжении Вэй Юй. Поскольку Вэй Юй была несовершеннолетней, деньги не должны были быть тронуты. Ее тетя затаила обиду и, хотя она не плохо обращалась с Вэй Юй, всегда относилась к ней холодно и грубо. Выросшая в такой среде, Вэй Юй была интровертом, но, в отличие от своей матери, она не была слабовольной. У неё было сильное чувство собственного достоинства, она любила поэзию династий Тан и Сун и была очарована прекрасными пейзажами, описанными в этих стихах. В этом году ей исполнилось двадцать, и она получила письмо о зачислении в университет, решив в качестве подарка себе посетить гору Лу. Её тётя пожаловалась, сказав, что не понимает трудностей повседневной жизни и пытается наслаждаться жизнью, даже не зарабатывая деньги. Подумав об этом, Вэй Юй горько улыбнулась. Тётя беспокоилась, что Вэй Юй должна использовать эту большую сумму денег, чтобы отплатить им за их доброту и воспитание. Когда она уезжала, её любящий дядя подумал, что с ней поступили несправедливо, и забеспокоился о том, что она путешествует одна. Вэй Юй неоднократно заверяла его, что будет сообщать ему о своей безопасности каждый день, но дядя всё ещё был недоволен. Вэй Юй вспомнила свои прежние мысли и невольно вздохнула. Перед отъездом Вэй Юй зашла в банк и оставила себе только треть денег. Остаток денег и драгоценности, оставленные ей матерью, она передала дяде через адвоката. Фотостудию дяди давно следовало бы расширить. Тетя не раз плакала и устраивала истерики перед дядей. Она надеялась, что на этот раз сможет успокоить тетю, и дяде больше не придется с ней возиться.
С наступлением сумерек Вэй Юй становилась все более встревоженной. Она шла уже некоторое время, чувствуя себя так, словно попала в лабиринт, окруженный густыми деревьями, и теперь снова оказалась на развилке. Ее самоироничный смех, которым она только что поделилась с другими, исчез. После ужина она отказалась от приглашения попутчиков и отправилась на прогулку одна. Увлеченная созерцанием зеленых теней и багрового заката горы Лу, а также захватывающим видом заходящего солнца над озером, она неосознанно свернула на узкую тропинку. Если бы она подождала до следующего утра, чтобы обнаружить, что ее нет в отеле, она попыталась бы связаться со своим проводником, но сигнал в горах был слабым. Она действительно растерялась. Какую тропу ей выбрать? Она прижала к груди нефритовый кулон Пиксиу, единственную памятную вещь от матери, которую носила с детства. Она мысленно пожелала «удачи» и пошла по правой тропинке.
Возможно, мать действительно оберегала её, потому что вскоре перед ней открылся вид: ярко сиял лунный свет, тени деревьев колыхались. Вэй Юй почувствовала лёгкое облегчение, но внезапно мимо неё с молниеносной скоростью пронеслись две фигуры, не останавливаясь. Вэй Юй вздрогнула, её сердце наполнилось подозрением, но потом она подумала, что это, вероятно, местные жители, и они могут спросить дорогу. Игнорируя предупреждение гида не разговаривать с незнакомцами, она крикнула: «Не могли бы вы остановиться на минутку? Мне нужна помощь, как мне добраться до Облачных Ступеней?» Двое, казалось, на мгновение остановились, но продолжили идти. Вэй Юй последовала за ними, пробежав несколько шагов. «Пожалуйста, скажите мне, я заблудилась». Вэй Юй собралась с духом, увидев, что это не бандиты, её ладони вспотели, когда она сжимала Пиксиу. Она шла и говорила, не замечая, что окружающий дым становится всё гуще.
Наконец, двое остановились и одновременно обернулись. Это были мужчина и женщина в простой одежде, лет шестидесяти, энергичные и добродушные. Они улыбнулись Вэй Ю, их глаза сияли, и они в унисон сказали: «Молодая госпожа, это вы!»
Вэй Юй внезапно почувствовала сильный толчок в сердце, осознав, что её слова были несколько странными. Она с опозданием пришла в себя, сделала несколько шагов назад и услышала журчание ручья. Она огляделась и вздрогнула. Вэй Юй, ахнув, побледнела.
Затем она поняла, что все трое стоят на бескрайней равнине, солнце высоко в небе, легкий ветерок ласкает ее щеки, неся освежающий аромат. Ошеломленная и несколько ошеломленная, с бешено бьющимся сердцем, даже она, обычно такая спокойная, теперь была взволнована. "Это... это..."
Она закрыла глаза, надеясь, что это всего лишь сон. Она сильно ущипнула себя за руку, издав тихий крик боли. Она открыла глаза, но ничего не изменилось.
«Хе-хе», — двое мужчин усмехнулись, наблюдая за ребяческими выходками Вэй Ю. Вэй Ю покраснела, и мужчины перестали смеяться. «У госпожи, должно быть, много вопросов в сердце. Почему бы вам не сесть и не позволить нам рассказать вам все подробно?» Их тон был очень уважительным, но в то же время с оттенком радости.
Сердце Вэй Ю бешено колотилось, словно вот-вот выскочит из груди. Ошеломлённая, она сделала, как ей было сказано, и села на землю. Она коснулась мягкой, влажной травы. Это был не сон. Всего несколько мгновений назад она шла по горной тропе на горе Лу. И вот она здесь, перед ней люди и чистое небо. Странные и фантастические силы действительно были живыми, дышащими существами в этом мире. Такое можно было увидеть только в книгах. Вэй Ю была совершенно ошеломлена. Действительно, нельзя быть слишком упрямой; может случиться что угодно.
Их взгляды встретились, и оба мужчины выразили свое восхищение, еще больше убедившись, что прекрасная женщина перед ними — это та, кого поколения мечтали найти, но никогда не могли достичь.
Им невероятно повезло встретить свою суженую. Их лица стали ещё более почтительными. «Госпожа, наша фамилия Цзи. Мы брат и сестра, и мы старейшины империи Цинь».
«Империя Цинь? Старейшина?» — неоднократно бормотал Вэй Юй.
«Да, это долгая история. Молодая леди, вы очень эрудированы. Вы, должно быть, изучали «Персиковый цветущий источник» Тао Юаньмина времен династии Цзинь. Мы — потомки доциньской эпохи, упомянутой в этой статье. Благодаря этой статье у нас появилась возможность найти точку пересечения двух временных периодов, что также привело к созданию великой империи Цинь». Они говорили красноречиво и с большой гордостью.
История империи Цинь восходит к периоду Тайюань династии Восточная Цзинь. В те времена рыбак случайно попал в Персиковый Источник, который позже стал известен как Персиковый Источник, пройдя через персиковый лес. После ухода рыбака Персиковый Источник перестал быть спокойным. Сердца людей были беспокойны. Любопытство к жизни в другом мире побудило некоторых искать возможность покинуть его. Некоторые так и не вернулись, другие же вернулись, принеся с собой борьбу за власть, жадность и несправедливость внешнего мира на эту чистую землю. Люди начали бесконечно бороться и сражаться. Спустя несколько десятилетий люди с удивлением обнаружили, что земля, на которой они жили, оказалась не такой уж маленькой. Поэтому территория постепенно расширялась, и были основаны уезды. Мудрые и учёные люди поняли, что это другое место, упомянутое в документах, принесённых их предками. Их предки искали его и случайно попали в этот странный мир, но не знали об этом и использовали его лишь как убежище. После многих лет войн на этой территории было основано множество государств, больших и малых. Среди них была семья Ин, потомки царской семьи Цинь. Они вывели людей из хаоса войны и открыли эти земли. В 645 году н.э. они основали империю Цинь при поддержке семьи Цзи. Из-за войны связь между двумя временными линиями была разрушена и постепенно исчезла, превратившись в легенды и исторические записи. В 1024 году н.э. империя Цинь, благодаря завоеваниям и войнам, стала крупнейшим государством, обширным по территории и невероятно богатым. Семья Цзи на протяжении поколений служила министрами империи. Среди них те, кто обладал наибольшей духовной силой, назывались старейшинами, которые оставались холостыми на протяжении всей своей жизни и обладали значительным влиянием на империю. Однако члены семьи Цзи не могли занимать реальные должности. Это было сделано для того, чтобы предотвратить использование старейшин семьей Цзи для получения власти и затеи мятежа, тем самым предотвращая ослабление империи. Подобные случаи уже случались, приводя к временному упадку империи. Каждое поколение старейшин наследовало непревзойденную тайну: на Чэньцзянской равнине, на территории империи, существует проход, соединяющий две временные линии. Императорам Циньской империи требовалось одобрение старейшин своего поколения, чтобы узнать эту тайну, и они должны были поклясться хранить её в секрете всю жизнь, никогда никому не передавая. В результате несколько мудрых правителей Циньской империи приняли множество дальновидных решений извне, например, политику династии Тан. Циньская империя стала самой могущественной империей в эту эпоху, и хотя было несколько поколений внутренних распрей, ни одна из них не смогла поколебать её основы.
Не все старейшины обладают достаточной способностью входить и выходить из прохода. Даже те, кто обладает такой способностью, могут сделать это всего два или три раза за свою жизнь. Более того, выход из прохода требует императорского указа. Если император недостоин, даже тем, кто обладает способностью, запрещается выходить самостоятельно, иначе они будут наказаны небесами, духовная сила клана Цзи будет отнята, а проход будет навсегда закрыт. Первоначально, после основания империи в 645 году нашей эры, император и старейшины того времени опасались исчезновения этого единственного прохода, а также беспокоились о вторжении посторонних. Поскольку история о «Персиковом источнике» получила широкое распространение, и люди из внешнего мира постоянно приезжали, члены клана, обладающие духовной силой, установили барьер у прохода — сосновый лес — и дали клятву сдерживать друг друга. Старейшины с недостаточной силой могли лишь смутно видеть этот сосновый лес, но не могли пройти через него. Также существовали опасения, что если старейшины с недостаточной властью уйдут, они не смогут адаптироваться к жизни за пределами клана и пострадают, что ослабит положение клана Цзи. Поэтому более двухсот лет до того, как братья Цзи Хэн и Цзи Цин стали старейшинами в этом поколении, ни один старейшина не смог покинуть этот проход. Таким образом, в течение этих двухсот лет императоры время от времени узнавали об этом секрете, но не верили ему и лишь слушали.
Брат и сестра Цзи Хэн и Цзи Цин обладали необычайными способностями, оба стали императорскими старейшинами в возрасте тридцати пяти лет — беспрецедентное событие в истории империи. Император Жэндэ, взошедший на трон в молодом возрасте, стремился положить конец внутреннему упадку и самоуспокоению, в то время как соседние государства, такие как Чжу Цзы, Сюй и Чэнь, становились все более могущественными. Он стремился назначать добродетельных министров и генералов, снижать налоги и принудительный труд, отменять наследственные привилегии влиятельных лиц и положить начало новой эре процветания. Братьям Цзи посчастливилось встретить просвещенного правителя, и они были отправлены в путешествие. В то время, когда Китай активно проводил реформы, а Запад стремительно развивал свою науку и технику, братья Цзи вернулись. Император Жэндэ, благодаря своей проницательности, перенял многие ценные уроки, которые они привезли, и провел масштабные реформы внутреннего законодательства, управления, армии и экономики. Однако эти реформы столкнулись с сопротивлением со стороны устаревших сил и угрожали интересам могущественной элиты. Император Жэндэ был добрым и мягким человеком, но его правление было сопряжено с трудностями и вмешательством извне. Он истощил себя и умер молодым. Его преемник, император Сюаньдэ, был молод, и его родственники по материнской линии контролировали двор. Властные чиновники вновь появились на свет, коррупция и продажа государственных должностей стали повсеместными, а братья и сестры Цзи были изгнаны и уединились до двенадцатого года правления Сюаньдэ. Затем он взял на себя личное правление, уволил влиятельных чиновников, очистил двор от внутренних распрей и провел чистку правительства. Братья и сестры Цзи вышли из уединения и пользовались большим уважением у императора. Император, однако, был безжалостен и хладнокровен, безжалостно проводя реформы своего предшественника. На восемнадцатом году правления Сюаньдэ его дядя по материнской линии был уличен в продаже экзаменационных вопросов ради наживы. Императрица-вдова Чжоу умоляла его, но император, избегая его матери во дворце Дамин, приказал казнить дядю на рыночной площади. Двор и народ были в ужасе и боялись смотреть ему в глаза. Братья и сестры Цзи, как было принято, раскрыли секрет императору Сюаньдэ. Годом ранее император снова приказал им пройти через перевал Тундао, чтобы понаблюдать за торговлей и военными делами в другом времени и пространстве. Неожиданно, на обратном пути, они без слов вошли в сосновый лес, и за ними последовали.
Вэй Юй потеряла дар речи, на мгновение не в силах произнести ни слова, ее мысли были в смятении. Спустя долгое время она наконец спро
……