- Buchinhalt
- Kapitelübersicht
[Einführung]
3. März
Mein Herr ist tot.
Er wurde von einer Handfläche getroffen, die seinen Herzmeridian durchtrennte, und er starb an den Folgen seiner Verletzungen.
Vor seinem Tod sagte der Meister nur eines: Sei niemals ein guter Mensch.
Xiao Xiao saß gedankenverloren auf der Schwelle. Im warmen Frühling des März tanzten Schmetterlinge, Pirolen sangen, und Azaleen blühten an den Bergen, ihr Rot blendete fast. Sie blickte auf; purpurrote Flammen umhüllten den Körper ihres Herrn und loderten heftig. Sie waren um ein Vielfaches blendender als die Azaleen, die die Berge bedeckten. Sie rieb sich die Augen, stand auf und ging hinein.
Sie und ihr Herr waren heimatlos umhergezogen. Dieses Haus war schon lange verlassen, als sie ankamen, und die Einrichtung war äußerst spartanisch. Ihr Herr hatte es etwas hergerichtet und ein paar notwendige Möbelstücke hinzugefügt, aber ursprünglich hatten sie nicht geplant, lange zu bleiben. Bis heute ist das Dach des östlichen Zimmers undicht, und das Loch in der Wand des nördlichen Zimmers ist noch immer nicht abgedichtet; nur die westlichen und südlichen Zimmer sind einigermaßen benutzbar.
Der Meister wohnte im Westzimmer, wo nur ein Bett stand. Xiao Xiao wusste, dass sich alle Habseligkeiten des Meisters unter dem Kissen befanden. Und der Meister hatte auch gesagt, dass all diese Sachen eines Tages Xiao Xiao gehören würden. Xiao Xiao hob das Kissen hoch und betrachtete alles darunter: drei Silbermünzen, sechsundzwanzig Kupfermünzen, drei Exemplare von „Illustrationen des kaiserlichen Harems der Tang-Dynastie“, ein Kontobuch und ein Päckchen getrocknete Pflaumen.
Xiao Xiao dachte einen Moment nach und steckte dann die Silber- und Kupfermünzen in ihre Tasche. Sie blätterte in ihrem Kontobuch, das voller Einträge über ihre Schulden war. Xiao Xiao kratzte sich am Kopf und steckte das Kontobuch an ihre Brust. Dann nahm sie das Gemälde „Kaiserlicher Harem der Tang-Dynastie“ und die getrockneten Pflaumen und ging in den südlichen Raum.
Das südliche Zimmer war ihr Schlafzimmer, schlicht eingerichtet mit einem zusätzlichen Stuhl und einem Bronzespiegel. Sie hatte nicht viel Gepäck; es war bereits gepackt. Sie warf sich ihre Tasche über die Schulter, nahm ihr Sanxian (ein dreisaitiges Zupfinstrument) vom Nachttisch und ging hinaus.
Draußen vor der Tür waren die Flammen bereits erloschen, und der grauschwarze Staub trieb mit der warmen Brise immer weiter fort. Xiao Xiao ging zum Feuer und legte die drei Haremsillustrationen hinein. Sie faltete die Hände und verbeugte sich.
"Meister, ich gehe", sagte sie.
Sie ging ein paar Schritte, blickte auf die getrocknete Pflaume in ihrer Hand, nahm eine und steckte sie sich in den Mund. Die ungezuckerte Pflaume schmeckte sauer und bitter. Xiao Xiao unterdrückte ihre Tränen und zwang sich, die Pflaume hinunterzuschlucken.
"Meister, es schmeckt scheußlich...", schniefte sie und beschwerte sich leise.
Am dritten Tag des dritten Mondmonats trieb sie eine warme Brise von hinten vor sich her.
Ich schwöre, von nun an werde ich nie wieder am dritten Tag des dritten Mondmonats getrocknete Pflaumen essen.
Band Eins: Seltene Güter können hohe Preise erzielen
Ein Augenblick der Unachtsamkeit
Zwei Stunden später begann Xiaoxiao das Kontobuch in ihrer Hand zu hassen. Sie ging den Hügel von ihrem Haus hinunter, und alle hundert Schritte kam jemand auf sie zu, fletschte die Zähne und fuhr die Krallen aus und sagte: „Mädchen, dein Herr schuldet mir Geld, ist es nicht an der Zeit, es zurückzuzahlen? Mit Zinsen, jetzt schon …“
Xiao Xiao starrte stets ausdruckslos auf das Geld und blätterte dann mechanisch in dem Kassenbuch hinter sich. Am Ende reichte sie es immer hilflos mit beiden Händen aus.
Xiao Xiao wusste nicht, wie vielen Leuten oder wie viel Geld ihr Herr zu Lebzeiten geschuldet hatte. Doch als ihre drei Tael Silber (sechsundzwanzig Münzen) auf drei geschrumpft waren, begriff sie endlich: „Es ist völlig ungerecht, dass eine Tochter die Schulden ihres Vaters bezahlen muss …“ Die Schulden ihres Herrn waren jedoch unglaublich vielfältig und reichten von Holzfällern und Steinmetzen bis hin zu Hausierern und Händlern – von allen möglichen Leuten. Xiao Xiao konnte sich der Sorge nicht erwehren, dass ihr überall, wo sie hinkam, jemand entgegenspringen und sagen würde: „Mädchen, du schuldest mir Geld.“
Xiao Xiao betrachtete die drei einsamen Kupfermünzen in ihrer Hand und weinte, während sie zum Himmel blickte. Was konnte man sich für drei Münzen schon kaufen? Der billigste Dampfbrötchenladen am Fuße des Berges verlangte eine Münze für zwei Brötchen. Drei Münzen für sechs Brötchen? Wie viele Tage würde das reichen? Würde sie, Zuo Xiao Xiao, gerade einmal sechzehn Jahre alt, verhungern?
„Kein Wunder, dass der Meister gesagt hat, man solle kein guter Mensch sein… Es ist der erste Schritt, ein schlechter Mensch zu werden, wenn man seine Schulden nicht zurückzahlt…“ Sie schniefte und seufzte.
Als Xiao Xiao von einem Bösewicht sprach, verstand er sofort. Der Nachname seines Meisters war Zuo, sein Vorname Huai Ren. Er erzählte, er habe einst einen Weisen getroffen, der ihm geraten habe, „ein mitfühlendes Herz zu haben und der Welt zu helfen“. Zusammengesetzt klang es jedoch einfach nur „Zuo Huai Ren“, was ziemlich seltsam war. Dieser Weise hatte wohl spontan entschieden und sich nie Gedanken über die Bedeutung seines Namens gemacht. Da er ja ein „Bösewicht“ sein sollte, wäre es lächerlich, wenn er später ein wohlwollender Held würde.
Seit ihrer Kindheit war sie mit ihrem Meister um die Welt gereist, doch dieser hatte nie etwas besonders Wohltätiges getan. Um in der Welt der Kampfkünste seinen Lebensunterhalt zu verdienen, schreckte er vor nichts zurück. Auftritte, Botengänge, die Suche nach Leuten – das war das eine, doch in Notzeiten betrog, schwindelte, stahl und häufte Schulden an. Was hatte er nicht alles getan? Apropos Bücher mit dem Titel „Illustrationen des kaiserlichen Harems der Tang-Dynastie“: Ihr Meister selbst gehörte auch zu den Malern.
Der Meister sagte: Zuerst müsst ihr euch satt essen.
Hmm, ich muss mich satt essen! Xiao Xiao dachte einen Moment nach. Zuo Xiao Xiao... eine Diebin? Sie betrachtete erneut die drei Münzen in ihrer Hand.
Das Schicksal hat seine eigenen Wege. Da der Name selbst diese Bedeutung trägt, widersetzt man sich dem Willen des Himmels, wenn man ein guter Mensch ist. Die letzten Worte des Meisters waren wahrlich weitsichtig und tiefgründig. Betrachtet man die Kampfkunstwelt der letzten hundert Jahre, welcher Anführer einer dämonischen Sekte, welcher böse Tyrann … ist verhungert?
Sie wischte sich eine kleine Träne weg. Sie schwor sich im Stillen: „Gute Menschen leben nicht lange, böse aber tausend Jahre.“ Obwohl ihre Kampfkünste mittelmäßig waren und ihr Wissen kaum zum Lesen eines Geschäftsbuchs reichte, könnte sie mit genügend Entschlossenheit eines Tages zu einer bezaubernden Dämonin werden und die Welt der Kampfkünste ins Chaos stürzen!
Drei Münzen! Diese drei Münzen zahle ich auf keinen Fall zurück!
Sie hatte gerade ihr Gelübde abgelegt, als ihr Magen knurrte. Es dämmerte bereits, und sie war ganz allein auf dem Bergpfad. Das Knurren wirkte besonders abrupt, grollend und hallend.
Xiao Xiao, Tränen in den Augen, fasste sich an den Bauch. Von diesem Bergpfad aus würde sie noch eine Stunde bis zur Stadt brauchen. Außer dem Beutel mit den getrockneten Pflaumen hatte sie nichts zu essen. Obwohl ihr Herr ein bescheidenes Leben geführt hatte, war Xiao Xiao noch nie zuvor hungrig gewesen. Dies war das erste Mal, dass sie eine so schwere Nahrungsmittelknappheit erlebte.
Sie beobachtete den Sonnenuntergang und lauschte ihrem knurrenden Magen. Wären da nicht die Geldeintreiber gewesen, hätte sie schon längst unten am Berg gedämpfte Brötchen gegessen. Man sollte eigentlich kein guter Mensch sein…
Sie fühlte sich einsam, als eine Windböe aufkam und das Bambusdickicht und die Bäume des Berges rascheln ließ. Vögel kehrten zu ihren Nestern zurück, und die anfängliche Stille verwandelte sich in ein ohrenbetäubendes Getöse.
Hilflos blieb Xiaoxiao nichts anderes übrig, als ihren Hunger zu ertragen und weiterzugehen. Vor ihr lag ein kleiner Hang, und ihn zu umgehen, würde eine Viertelstunde dauern. Da Xiaoxiao einige Techniken der Leichtigkeit beherrschte, beschloss sie, einfach darüber zu springen. Gerade als sie den oberen Rand des Hangs erreichte, fiel ihr Blick nach unten und sie sah eine Gestalt.
Unterhalb des Erdhangs verlief ein unwegsamer Bergpfad, gesäumt von dichtem Bambus und Bäumen. Eine zierliche Gestalt schritt langsam diesen Pfad entlang. Die Bergpfade waren verschlungen und verwinkelt; als sie hier ankam, hatte sie drei Tage gebraucht, um sich nicht zu verirren. Es war bereits spät; warum war sie noch immer auf dem Berg? Hatte sie sich verirrt?
Xiao Xiao fragte sich unwillkürlich, wie viel sie wohl verlangen könnte, wenn sie den Weg anführen würde.
Xiao Xiao verwarf den Gedanken sofort; die Person nahm den einzigen Weg den Berg hinunter. Sie hatte sich ganz offensichtlich nicht verirrt. Tja, heutzutage ist es nicht einfach, Geld zu verdienen.
Gerade als ich das dachte, knurrte mein Magen erneut.
Sie seufzte leise und wollte gerade ihren Weg fortsetzen, als ein schwacher Lichtblitz sie veranlasste, den Kopf wieder zu senken.
Im Nachglühen der untergehenden Sonne war das, was da glitzerte, eindeutig Schmuck! Xiao Xiao bückte sich sofort und begann, ihn sorgfältig zu untersuchen.
Die Fußgängerin war ein Mädchen von etwa dreizehn oder vierzehn Jahren, und im Schein der untergehenden Sonne war sie gut zu erkennen. Sie trug ein hellgrünes Kleid, das, dem flatternden Fall nach zu urteilen, entweder aus Seide oder Gaze war. Es war zwar nicht die Kleidung einer gewöhnlichen Familie, aber auch nicht besonders teuer. Ihr Schmuck hingegen war atemberaubend. Ihre Frisur bestand aus einem schlichten Doppelknoten mit je einer goldverzierten Haarnadel. Die Köpfe der Haarnadeln waren Korallenperlen, so groß wie Longan-Augen. Ihre Ohrringe waren aus Silber und mit Perlen besetzt. Sie trug eine Halskette und Kristallarmbänder. Ein Gürtel aus Türkis und Schild
……