Kiyomi Tsuki und sein Fuchs - Kapitel 186

Kapitel 186

"Großartig."

„Da der junge Herr Long jedoch bereits verlobt war, konnte er sie nicht heiraten. Deshalb war Fräulein Lü den ganzen Tag über niedergeschlagen, und später erkrankte sie und starb.“

„Sie starb an Kummer wegen der Verlobung des jungen Meisters Long. So eine törichte und feige Frau wäre besser dran ohne ihn“, sagte Qing Jianyue kalt, ohne jegliches Mitgefühl in der Stimme. „Aber was geht mich das an?“

Lijiang schnaubte: „Man sagt, dass derjenige, der mit dem jungen Meister Long verlobt ist, niemand anderes als der junge Meister Jianyue ist.“

Kiyoshi stieß ein beiläufiges „Oh“ aus. Plötzlich, als ob ihm etwas klar geworden wäre, rief er überrascht und wütend aus: „Seit wann bin ich mit dem jungen Meister Long verlobt?“

„Ist der Drachen- und Phönixanhänger, den du trägst, ein Geschenk von Jungmeister Long?“, fragte Lijiang mit einem verschmitzten Lächeln.

Kiyomi Tsuki fragte vorsichtig: „Na und, wenn es so ist?“

„Jianyue ist so bösartig.“ Lijiang war wie eine böse Hexe, „die sich wie ein Oktopus an Lord Lu klammerte und gleichzeitig Gefühle für den jungen Meister Long hegte.“

Kiyomi Tsuki fühlte sich, als ob in seinem Kopf ein Ofen brannte, und plötzlich brach ein Feuer aus ihm heraus. Wütend brüllte er: „Du Füchsin, red keinen Unsinn! So etwas gibt es nicht!“

Der weiße Fuchs, der die Blumen und den Mond am Fenster bewundert hatte, drehte sich plötzlich um. „Igitt! Mein Herr nennt mich einen Stinkfuchs! Ich bade doch jeden Tag in Jasmin! Rieche ich etwa schlecht? Von wegen! Ich gehe zu den heißen Quellen im Wassergarten und lasse den Gestank einfach aufsaugen!“

Es dachte daran, wackelte mit dem Hinterteil, wedelte mit dem Schwanz und ging in die heiße Quelle, um sich zu erfrischen.

„Dass Sie den Drachen- und Phönixanhänger des jungen Meisters Long tragen, ist der Beweis dafür.“

"Was ist das für ein Drachen- und Phönixanhänger des jungen Meisters Long? Wenn es nicht ein unbezahlbares Stück Jade wäre, warum sollte ich es tragen?"

„Was Sie damit meinen, junger Meister Jianyue, ist, dass junger Meister Long es sich leisten kann, unbezahlbaren Jade zu verschenken, junger Meister Lu aber nicht. Jianyue, was glauben Sie, wird mein Cousin tun, wenn ich es ihm erzähle?“

Diesmal tobte Kiyomi Tsuki nicht. Er erkannte, dass diese Frau ihm ganz klar eine Falle gestellt hatte.

"Was genau willst du? Hey, ich warne dich."

"Wenn du mir versprichst, dass du mir in jedem Fall zuhörst, egal was später passiert, werde ich deinem Cousin nicht erzählen, dass du ihn betrügst."

Drei Boote? Mit Qingcheng und dem jungen Meister Long müssten das doch zwei Boote zusammen sein, oder? Kann diese Frau etwa nicht rechnen? Moment mal, was denke ich mir bloß?

Kiyomi Tsuki war wütend.

In diesem Moment öffnete sich die geschnitzte Tür, und die kleine Krähe begleitete Xiaoqian strahlend herein und sagte: „Meister, Fräulein Xiaoqian ist angekommen.“

Kiyoshis geschmeidiger Körper erstarrte plötzlich. Er starrte Xiaoqian ausdruckslos an, die ein Tablett trug und respektvoll dastand. Sein Herz war in Aufruhr.

„Sie ist eine verdeckte Agentin des Adlerkults in dieser Festung.“

Lu Qingchengs Stimme schien mir wieder in den Ohren zu hallen.

„Dies wurde von Bruder Bo'an vorgelegt. Es enthält alle Aufzeichnungen ihrer geheimen Kontakte zum Himmelsadlerkult. Datum, Uhrzeit und Ort sind alle klar vermerkt. Sogar was sie mit diesen Leuten sagte und tat, ist detailliert festgehalten.“

„Ich weiß, du glaubst mir nicht. Aber mit deiner Intelligenz und deiner scharfen Wahrnehmung gibt es keinen Grund, warum du es nicht bemerken solltest.“

„Dem Fuchs wurde Medizin verabreicht, und er blieb einen Tag und eine Nacht bewusstlos. Wer hat das getan? Außer uns frisst der Fuchs nur das Futter, das ihm von drei Personen gegeben wird: der kleinen Krähe, die ihn bedient, Fräulein He und ihr selbst.“

Kiyomi Tsukis Hand, die auf dem Tisch ruhte, zitterte leicht.

„Xiaoqian, was stehst du denn da? Beeil dich und stell das Vogelnest auf den Tisch.“

Die kleine Krähe drängte.

Xiaoqian zwang sich zu einem Lächeln und ging hinüber. Plötzlich traf sie ein stechender Blick wie ein Pfeil. Erschrocken blickte Xiaoqian auf und sah in Lijiangs tiefe, kalte Augen. Blitzschnell erinnerte sie sich an Lijiangs Warnung von vorhin.

„Wenn du es wagst, ihm weh zu tun, werde ich die Erste sein, die dir das nicht verzeiht.“

Xiaoqians Lächeln verschwand. Sie zwang sich, ruhig zu bleiben, und sagte leise: „Junger Meister, ich bin spät dran.“

Unerwarteterweise war es nicht Kiyomizuki, sondern Lijiang, der als Erster das Wort ergriff.

„Du hast dir wirklich viel Mühe gegeben, indem du persönlich Vogelnest gekocht und es jeden Abend vorbeigebracht hast.“

Xiaoqian spürte instinktiv die versteckte Bedeutung ihrer Worte. Ihre Finger zitterten leicht, sodass der Löffel in der Schüssel leise klirrte. Sie atmete tief durch und versuchte, sich zu beruhigen. Sie stellte das Tablett auf den Tisch, trat zurück, hob den Kopf und richtete die Brust auf. Ihre Augen leuchteten, als sie Lijiang ansah. „Fräulein, was sagen Sie da? Das ist das Einzige, was ich für Sie tun kann, junger Herr.“

Lijiangs kalte Augen blitzten noch schärfer und eisiger. Xiaoqian, als hätte sie nichts zu verlieren, starrte sie direkt an. Selbst die begriffsstutzige kleine Krähe spürte, dass etwas nicht stimmte; sie sah sich neugierig um und fand die Situation immer seltsamer.

Xiaoqian sagte leise: „Junger Meister, ich koche heute Abend Schneefrosch- und Vogelnestsuppe.“

Kiyomi Tsuki zwang sich zu einem Lächeln und sagte: „Vielen Dank für Ihre harte Arbeit, bitte nehmen Sie sich etwas Haferbrei.“

Lijiang runzelte leicht die Stirn.

"Ja."

Xiaoqian servierte Qingjianyue den Vogelnestbrei mit beiden Händen.

"Moment mal", sagte Lijiang mit tiefer Stimme, "versuch du es erst einmal selbst."

Die kleine Krähe war verblüfft. Was meinte Fräulein Lijiang damit? Wollte Xiaoqian etwa ihren Herrn vergiften?

Xiaoqian antwortete, ohne ihren Gesichtsausdruck zu verändern: „Ja.“

Sie griff nach der Schüssel, doch Qing Jian Yue hielt sie zurück. Aufgeregt sah sie Qing Jian Yue an, doch diese erwiderte ihren Blick nicht, sondern lächelte und sah Lijiang an.

„Ich habe doch schon gesagt, dass ich es nicht brauche.“

Lijiang sagte wütend: „Du hast versprochen, mir voll und ganz zuzuhören.“

Plötzlich kam von draußen die Meldung: „Der Herr der Festung ist eingetroffen. Der Oberste Vollstrecker und der Zweite Meister sind eingetroffen.“

Als sich die geschnitzte Tür öffnete, traten Lu Qingcheng, Cai Bo'an und Cai Zhonghe ein, gefolgt von Fang Runmin und zwei kräftigen Männern. Lijiang und Xiaoqian erhoben sich, und Kleiner Rabe trat zurück und verbeugte sich respektvoll.

Lu Qingcheng warf einen Blick auf den Vogelnestbrei auf dem Tisch und sagte mit ernster Miene: „Bringt sie herunter.“

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217