Kiyomi Tsuki und sein Fuchs - Kapitel 19

Kapitel 19

Видя, что все благоразумно молчали, чтобы защитить себя, Кровавый Демон высокомерно усмехнулся, демонстрируя свою нескрываемую надменность: «Мастер Муронг, чего вы ждёте! Быстро позовите свою дочь, мои братья ужасно по ней скучают! Ха-ха-ха...»

"Это..." Старый мастер Муронг не мог понять, как соревнование по боевым искусствам за право выйти замуж могло привлечь такого кровожадного демона! Выдать дочь замуж за кого-то из Дворца Кровавого Лотоса — это практически толкнуть Ю Яня в огненную яму! Что это за место такой — Дворец Кровавого Лотоса? Это адское место, пожирающее людей, не оставляющее костей, место, откуда нет возврата! Как он мог вынести такие мучения для своей дочери, когда её жизнь подходила к концу?

«Что? Ты сделал свою дочь женщиной моего брата и при этом унизил её?!» Для Кровавого Демона колебание Мастера Муронга было провокацией против его Дворца Кровавого Лотоса. В одно мгновение от него исходил леденящий ветер, невыносимо холодный! Его кроваво-красные одежды дико развевались на ветру, шелестя и кружась с безудержной надменностью! Его кроваво-красные глаза, усиленные приливом эмоций, казались ещё более соблазнительными и кроваво-красными, выдавая кипящее в них кровожадное возбуждение!

Ух ты, этого мужчину можно использовать как кондиционер! Жунъюэ довольно прищурилась, прислонившись к двери и наслаждаясь прохладным воздухом, доносящимся издалека. Так освежает! Как ему это удается? Он просто невероятен; даже она, стоя вдали от двери, может наслаждаться его «преимуществами» — настоящий природный кондиционер! Конечно, этот кондиционер, похоже, работает только летом, потому что этот мужчина, кажется, умеет только дуть холодным воздухом! Эй, как же это освежает! Дуй посильнее…

В отличие от спокойного поведения Жун Юэ, толпа у сцены была вся в холодном поту! Почувствовав леденящую ауру, исходящую от Кровавого Демона, их лица побледнели, мышцы напряглись, и они были настороже. Несколько дней назад семья Оуян из города Цзиньян каким-то образом оскорбила этого ужасного демона, что привело к его резне и полному уничтожению особняка Оуян! Некогда великая, столетняя семья в одночасье превратилась в сущий ад: повсюду отрубленные конечности, трупы и реки крови — поистине ужасное зрелище! Только представив себе такую картину, кто из них мог бы оставаться спокойным и невозмутимым? Если бы они сегодня не дали этому демону удовлетворительного ответа и разгневали его, кто мог бы гарантировать, что он в ярости не превратит особняк Муронг во второй особняк Оуян?

Толпа, окружившая арену, обменивалась молящими взглядами, их глаза были прикованы к убитому горем мастеру Муронгу, стоявшему, сложив руки за спиной. Его некогда энергичные и проницательные глаза теперь потускнели. Увы, как он мог не понимать мыслей, скрытых в их взглядах? Как он мог не знать, что принести в жертву Ю Янь, чтобы защитить всю семью Муронг и всех невинных людей, присутствующих здесь, было его единственным выбором? Но ведь он был отцом; как он мог заставить себя столкнуть свою дочь в огонь?

Его взгляд невольно снова скользнул по молодому человеку, прислонившемуся к стене с мечом у двери. Ловкий, сообразительный, спокойный и невозмутимый в стрессовых ситуациях — такими качествами не обладал ни один обычный человек! Его темные глаза были мягкими и сдержанными, но редкие острые проблески в них ясно давали понять, что этого человека нельзя недооценивать! Теперь он был еще больше убежден в своей правоте. Оглядевшись, он увидел, что все присутствующие дрожат от страха, боясь смерти. Только она, только она, оставалась спокойной и невозмутимой, выражение ее лица оставалось неизменным, как будто ничто вокруг не влияло на нее! Это спокойствие, эта мудрость, это безмятежность, это великодушие — все указывало на то, что этот человек не обычный! Хотя он никогда не встречал его, он твердо верил, что если тот захочет помочь, у его дочери будет отличный шанс избежать этой катастрофы!

Молодой человек, я доверяю вам свою жизнь и даже всю семью Муронг!

Разумеется, этот молодой человек был погружен в свои мысли, блуждая в бескрайней лунной пустоте.

Если бы она знала тогда, что в мгновение ока на нее уже свалили вину за сотни жизней, она бы наверняка вскочила и указала пальцем на нос мастера Муронга, крича: «Черт возьми, старик, ты что, забыл сегодня принять лекарство?! Ты распространяешь слухи и вводишь людей в заблуждение!!»

«Мастер дворца шутит», — Мастер Муронг сложил руки перед Кровавым Демоном. «Все обитатели Дворца Кровавого Лотоса исключительно искусны и обладают выдающимися боевыми искусствами. Я полагаю, что братья Мастера дворца тоже выдающиеся личности. Моей дочери очень повезло выйти замуж за представителя дворца. Как это можно считать унижением? Однако…» В этот момент Мастер Муронг замолчал, с некоторым беспокойством глядя на высокомерного и властного мужчину, стоявшего против ветра.

— Что именно? — Кровавый Демон поднял бровь, в его глазах мелькнул испепеляющий блеск. — Мне бы хотелось посмотреть, какие у тебя уловки, старик!

«Увы, честно говоря, у моей дочери уже есть кто-то на сердце, но некоторое время назад эти двое молодых людей поссорились… Это всё моя вина, я был таким глупцом; видя, как обижают мою дочь, я импульсивно организовал этот брачный конкурс, чтобы найти другого подходящего мужа. Всего несколько часов назад этот сорванец и моя дочь пришли рука об руку, умоляя меня отменить конкурс! Увы, я понимаю, что был слишком импульсивен, и как раз думал, как это разрешить, когда вы приехали, Мастер Дворца… Что вы думаете по этому поводу…»

Кровавый Демон холодно усмехнулся: «Раз уж поединок начался, нет смысла останавливать его на полпути! Если он хочет завоевать сердце красавицы, пусть выйдет на сцену и посоревнуется со мной! Если он победит, красавица, естественно, станет его!»

«Да, я тоже так думаю. Раз уж так сказал Мастер Дворца, пусть этот сопляк придет и поучится у Мастера Дворца! Сопляк, чего ты ждешь! Иди сюда сейчас же!»

«Что?» Услышав это, слова мастера Муронга мгновенно ошеломили всех, лишив дара речи и повергнув в шок! Неужели есть люди, которые в наше время не ценят свою жизнь? Посмели похитить женщину из Дворца Кровавого Лотоса! Их глаза расширились, и, следуя за взглядом мастера Муронга, они, словно прожекторы, сосредоточили взгляд на дерзком развратнике вдалеке…

А? Почему так тихо? Разве Мастер Муронг не говорил, что устроит поединок между бывшей возлюбленной своей дочери и Лордом Кровавым Демоном? Бой уже закончился? Не может быть! Она что, пропустила такую великолепную сцену?

Она быстро открыла прищуренные глаза, выпрямилась, опираясь на меч, и поспешно, с тревогой, посмотрела на арену...

Один этот взгляд чуть не заставил её сердце сжаться от боли! Боже мой, что она увидела? Ряды глаз самых разных форм и размеров, словно волки в дикой местности, все устремились к ней!

«На что вы смотрите! Что в ней такого интересного? У неё что, волосы на теле есть? Что вы вообще смотрите!» Жунъюэ почувствовала, как по спине пробежал холодок от их взглядов. Обладая женской интуицией, она вдруг почувствовала неладное…

Том первый: Дворик Грушевых Цветов под тающей Луной, Глава двадцать шестая: Схватка с Кровавым Демоном

«Ты, сопляк! Я говорю с тобой! Посмотри на свой глупый, туповатый вид. Как я могу спокойно доверить тебе Юй Янь?» Отчитывая её, старый мастер Муронг слетел со сцены, схватил Жун Юэ за руку, и прежде чем Жун Юэ успела оправиться от неожиданного поворота событий, он потащил её на поединочную площадку.

Когда глаза Жунъюэ расширились и встретились с этими дикими и зловещими кроваво-красными глазами, она поняла, что дела обстоят очень плохо!

Уголки губ Жунъюэ медленно растянулись в стороны, и она одарила его, как ей показалось, доброй и приветливой улыбкой: «Лорд Кровавый Демон, мне очень жаль, этот старик схватил не того человека, хе-хе». Затем она резко повернула голову и сердито посмотрела на лорда Муронга: «Какая шутка! Схватить не того человека может убить, ты же знаешь!»

Хитрый и проницательный мастер Муронг никогда не позволит последней капле ускользнуть из его рук. Он быстро схватил Жунъюэ, пытавшуюся уйти, с опустошенным, полным сожаления выражением лица: «А'Ло, твой дядя знает, что я зашел слишком далеко, я был невнимателен, это моя вина! Если хочешь кого-то обвинить, обвини своего дядю! Но А'Ло, Юянь ничего плохого не сделала. Ее любовь к тебе всегда была глубокой и непоколебимой, этому могут свидетельствовать небеса и земля! Как ты мог бросить свой пост, так бояться смерти и оставить ее? Ты прекрасно знал, что она была слаба, болезненна и болела с детства, даже императорские врачи говорили, что она не доживет до следующей весны… Если она узнает, что ты нарушил обещание, она наверняка придет в ярость, и тогда она… А'Ло, у твоего дяди только одна дочь. Твой дядя больше ничего не просит, только чтобы она могла уйти спокойно — поэтому, умоляешь тебя, пожалуйста, не разбивай ей сердце, не огорчай ее. Твой дядя умоляет тебя, пожалуйста, пообещай своему дяде, твой дядя сейчас преклонит перед тобой колени…»

Болезнь Ю Яня причиняла ему глубокую боль. Когда он говорил о Ю Яне, истинные чувства мастера Муронга раскрывались: его сердце было разбито, и слезы текли по его лицу. Его нескрываемая боль полностью убедила скептически настроенную толпу, и их взгляды на Жун Юэ сменились с жалости на презрение и упрек.

Жунъюэ понимала, что ситуация становится всё серьёзнее! Как смеет этот бесстыжий старик выдумывать такую ложь о ней? Он практически нагло лгал! Боже мой, у неё не было никаких прошлых обид или недавних ссор с ним, так почему же он так её подставляет?!

В ярости она подняла старого мастера Муронга, когда тот собирался встать на колени, и, стиснув зубы, выпалила каждое слово: «Предупреждаю, вы можете есть все, что хотите, но говорить все, что хотите, вам нельзя!»

Мастер Муронг посмотрел на Жунъюэ, лицо которой было пепельным, а выражение — сложным. Он только что воспользовался случаем, чтобы проверить её пульс, и был потрясён, обнаружив, что у неё нет внутренней энергии! Неужели он действительно стар? Или же он в спешке ошибся, приняв молодого человека без навыков боевых искусств за скрытого мастера? Но как он мог не остановиться сейчас? «Простите, молодой человек, покойся с миром. Пока у меня есть хоть капля дыхания, я позабочусь о вашей семье!»

"Аро, ты до сих пор не простил своего дядю? Дядя..."

«Прекрати нести чушь! Не пытайся ввести публику в заблуждение!» Почему этот старик придирается к ней? Она очень хотела подойти к нему и вырвать ему эту высокомерную и броскую бороду!

«Аро…»

«Довольно! Ты болтаешь без умолку!» — словно подняв котенка, высокомерный мужчина схватил ее за воротник и швырнул в центр поединочной площадки. — «Я презираю таких бесхребетных, как ты! Ты трусиха, только болтаешь, ничего не делаешь, позор для мужчин! Даже убить тебя мне не повредит!»

Смотреть на меня свысока? Да какая разница, что ты на меня смотришь свысока! Жунъюэ вскочила на ноги, с отвращением стряхнула пыль с рук, дважды плюнула и выплюнула песок изо рта.

"Ты... ты не боишься смерти?" Он посмотрел на Жунъюэ, который спокойно и собранно поднялся, с недоуменным выражением лица. Жунъюэ небрежно поправил одежду, совершенно невозмутимый, без малейшей паники или страха. Это его озадачило. Неужели он не знал, что умрет? Как он мог вести себя так спокойно? Странный человек!

"Ах, почему... почему ты спрашиваешь?" — внезапный вопрос Кровавого Демона совершенно ошеломил Жун Юэ, словно монах ростом в два фута! Какой странный вопрос!

Интересно! Похоже, он его совсем не боится! Кровавый Демон скрестил руки и, в редком хорошем настроении, объяснил: «Я действительно не знаю, назвать ли тебя невежественным или похвалить твою смелость. Неужели ты действительно не боишься, что я тебя убью?»

"Боюсь? Конечно, не боюсь!" Жизнь даётся лишь раз, и если она закончилась, то ушла навсегда! Конечно, её воскресшее тело — исключение, хе-хе.

"А? Неужели?" На его лице явно читалось недоверие: "Если ты боялся, почему не встал на колени и не стал молить о пощаде? Почему ты до сих пор выглядишь таким беззаботным?"

Услышав это, Жунъюэ усмехнулась: «Думаете, вы отпустите меня, если я встану на колени и буду молить о пощаде?»

«Нет». Ответ был дан без малейшего колебания.

Словно уже зная ответ, Жунъюэ с облегчением улыбнулась: «Вот и всё! Раз молить о пощаде бесполезно, зачем мне тратить столько сил на бессмысленную трату времени! Я права, лорд Кровавый Демон?»

Выражение лица Кровавого Демона на мгновение застыло, а затем он разразился радостным смехом: «Ха-ха-ха — интересно, действительно интересно! Ты, парень, просто необыкновенный!»

— Тогда, может, всё-таки устроим дуэль? — осторожно спросила Жунъюэ, бросив на него взгляд.

«Давайте посоревнуемся! Почему бы и нет?»

«Вы действительно собираетесь проводить соревнования?»

"Испугался? Раз уж ты сегодня меня порадовал, я дам тебе десять движений!"

«Ты, маленькая проказница! Похоже, соревнование неизбежно!» Вздохнув, Жунъюэ небрежно полезла в рукав и коснулась спрятанных там летающих игл. Летающие иглы, о летающие иглы, я никогда не думала, что мне придется использовать вас в такой ужасной ситуации! Разве ты не рада, наконец-то у тебя есть шанс блеснуть? Но твоя госпожа совсем не рада, потому что противник слишком силен. Твоя госпожа боится, что вместо того, чтобы блеснуть, она задохнется! Если она хочет победить этого красноглазого мужчину, то есть только один способ…

"Э-э, ну! У меня нет внутренней энергии, я думаю, вы должны это почувствовать, учитывая ваш уровень навыков... Так что..."

«Хорошо, обещаю, я не буду тратить свою внутреннюю энергию!» Неужели этот парень думает, что не сможет победить его, не задействовав свою внутреннюю энергию? Глупость!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217