Kiyomi Tsuki und sein Fuchs - Kapitel 106

Kapitel 106

Цянь олицетворяет лошадь, Кунь — быка, Чжэнь — дракона, Сюнь — курицу, Кан — свинью, Ли — фазана, Гэнь — собаку, а Дуй — овцу! Тайцзи порождает Инь и Ян, Инь и Ян порождают Четыре Символа, а Четыре Символа порождают Восемь Триграмм. Формация, используемая в Жунъюэ, — это формация Восьми Триграмм!

В тот момент, когда строй был развернут, превосходство или неполноценность стали очевидны. Постоянно меняющиеся, сложные построения сбивали с толку противника, который, оказавшись в ловушке, в панике и дезориентированный, отчаянно пытался вырваться. Но прежде чем они успели коснуться строя, их встретили крики агонии от острых, холодных стрел. Внутри строя они не увидели ни одного члена армии Жунъюэ; вокруг них были их собственные товарищи и сверкающие серебряные щиты. Охваченные страхом, их психологическая защита рухнула, их захлестнула волна необъяснимого ужаса. Чем сильнее был ужас, тем больше они пытались вырваться, но чем больше им это удавалось, тем больше пали души тех, кто был убит холодными стрелами. Этот порочный круг привел к тому, что восточная армия погрузилась в хаос, ситуация вышла из-под контроля, солдаты искали генералов, генералы искали солдат, крики отчаяния, полный беспредел.

Цао Сен почувствовал неладное и громко закричал, пытаясь успокоить убегающих солдат. Но солдаты, разбегавшиеся во все стороны, больше не могли слушаться приказов своего генерала.

Взбешенный, он рванул вперед коня, размахивая сверкающим железным мечом, и убил десятки самых непокорных солдат. Только тогда армия постепенно успокоилась, с тревогой и надеждой глядя на своего генерала, надеясь, что он укажет им путь к отступлению, позволит прорвать окружение и вырваться из этого странного и удушающего строя.

Отложив на время свои личные чувства, Дунфан Яо успокоился, прищурившись и пристально глядя на постоянно меняющееся построение. Полуденное солнце, пылающее, как огонь, отражало леденящий свет от холодного железного щита, его лучи пронзали прищуренные глаза Дунфан Яо. Резкий, блестящий свет, отражающийся в его длинных, узких зрачках, казалось, исходил из его собственного холодного взгляда…

Внезапно в его зрачках вспыхнул проблеск света, смешиваясь с холодным блеском, отражающимся от железного щита, его леденящий свет пронзил вселенную Багуа: «Все войска, внимайте моему приказу! Следуйте за мной, чтобы прорвать окружение!»

Из-за короткого периода тренировок Жунъюэ не усвоила некоторые детали, что и привело к двум слабым местам в её построении Цянькунь. Неожиданно Дунфан Яо оказалась невероятно искусной, сумев за такое короткое время обнаружить недостатки в её построении и разрушить его!

Хотя армия в конце концов и вырвалась из строя формации Багуа, она была сильно ослаблена: первоначальная численность в 400 000 человек сократилась до менее чем 300 000. Эти 300 000 солдат, истощенных как физически, так и морально, потеряли всякую волю к дальнейшей борьбе. В отличие от них, армия Жунъюэ была полна сил, крепко сжимая копья, ожидая приказа Жунъюэ подстегнуть коней, взмахнуть мечами и истребить врага, не оставив ни единого выжившего!

Под испуганные крики Цао Сена Дунфан Яо неожиданно подстегнул коня и, стремительно остановившись в трех чжанах от Жунъюэ, остановил лошадь, где остановил ее.

Его ясный взгляд скрывал все эмоции, запечатленные в его глазах. Его взгляд легко скользнул по лицу Жунъюэ, затем обратился к голубому небу и плывущим облакам, наблюдая за птицами, парящими над горизонтом. Его голос был спокоен, как неподвижная вода: «Иди сюда».

Беспрекословный тон разозлил Чжан Хэ, стоявшего рядом с Жун Юэ, известным своим вспыльчивым характером: «Малыш, с кем ты разговариваешь!»

Она подняла руку, остановив Чжан Хэ, который пытался выехать вперед верхом на лошади.

Слегка откинув челку, Жунъюэ изогнула губы в холодной улыбке, не подтверждая и не опровергая ничего, и погнала лошадь вперед, остановившись прямо перед Дунфан Яо и холодно посмотрев на него сбоку.

"Как дела?"

Отведя взгляд от неба, Дунфан Яо на мгновение уставился на неё, в его глубоких глазах мелькнул звёздный блеск, и он очень тихо сказал: «Если бы я вовремя не прорвал строй, ты бы планировала заманить меня в ловушку и погибнуть вместе со мной?»

Он нежно поглаживал прохладный, гладкий железный кнут в руке, на губах играла легкая улыбка, и он молчал. Спустя долгое время, как раз когда Дунфан Яо думала, что не даст ему ответа, из ее алых губ тихо вырвались леденящие душу слова.

«Ну и что, если это так? Ну и что, если это не так? Какая разница?»

Ее безразличная маска наконец рухнула под глубокой печалью в глазах, разлетевшись на куски. Скрытая в глубине ее глаз печаль вырвалась наружу, отразившись в полном взгляде Жунъюэ: «Ты меня так ненавидишь?»

Она слегка приподняла бровь: «Ненависть? Ха, почему я должна ненавидеть того, кто не имеет ко мне никакого отношения!»

Его тело несколько раз покачивалось на коне, костяшки пальцев были прозрачными, когда он сжимал Серебряный Снежный Меч, лицо его было серьезным, а под мрачным выражением скрывалась невысказанная печаль: «Но я тебя ненавижу!»

Ее миндалевидные глаза резко сузились, а железный кнут, казалось, ответил легким дребезжащим звуком.

«Поэтому я вызываю тебя на дуэль!» — произнес Дунфан Яо, каждое слово было отчетливо слышно, и он встретил холодный взгляд Жунъюэ.

Холодная усмешка: «Не стоит так нетерпеливо ждать смерти!»

Серебряный меч был вытащен, его аура пронзала кожу, а богато украшенные ножны были небрежно подброшены в воздух их владельцем.

Застигнутая врасплох, она направила острый клинок прямо в горло Жунъюэ: «Я же сказала, что буду драться с тобой!»

«Генерал!» — встревоженно крикнул Чжан Хэ сзади, подгоняя коня вперед.

«Чжан Хэ, отойди!» Приказав Чжан Хэ уйти, Жун Юэ полузакрытыми глазами взглянула на холодный, блестящий клинок, затем подняла взгляд и равнодушно спросила: «Ты уверен?»

Острие меча сдвинулось вперед на полдюйма, ответ на этот вопрос был очевиден.

Дзинь! Железный кнут вцепился в холодный меч, а холодный меч вцепился в железный кнут. Два мастера тайно соревновались, пытаясь использовать оружие друг друга, чтобы перехватить оружие противника.

С глухим звоном два переплетенных орудия наконец разделились; их низкий, скорбный крик не смог эхом разнестись по долине, но он был особенно оглушительным на пустынном и торжественном поле битвы в Нагано.

Их лошади сделали несколько шагов назад, и их взгляды на мгновение встретились в воздухе, после чего они быстро отвели глаза и возобновили свою схватку, держа в руках оружие...

Её движения были яростными и агрессивными, каждый удар демонстрировал безжалостность. Но Е Фан, хорошо знавший её, понимал, что под этим смертоносным железным кнутом скрывается определённая доля милосердия; много раз, как раз когда она собиралась нанести удар в жизненно важную точку, он необъяснимым образом сбивался с курса, незаметно меняя направление…

Аура меча была холодной и безжалостной, каждое движение было пронизано свирепостью. Однако Цао Сен, передавший ему все свои знания техники меча Линъюнь, знал, что эта свирепость — всего лишь маска. Под острыми ударами меча не было и следа убийственного намерения; единственное, что он чувствовал, — это негодование, которое его совершенно поразило…

Дзинь! Серебряный меч взмыл в воздух под действием железного кнута. В следующее мгновение холодный железный кнут без колебаний ударил Дунфан Яо, с силой отбросив его на песок.

Прежде чем Цао Сен успел в панике броситься ей на помощь, Жун Юэ подняла руку и приказала стоявшей позади неё железной коннице связать Дунфан Яо. Затем она холодно посмотрела на Цао Сена, который скакал к ней навстречу.

«Негодник, отпусти принца немедленно!»

Жунъюэ холодно взглянула на Цао Сена и протянула свою тонкую руку: «Если хочешь, можешь обменять его на Великую Пустынную Орхидею!»

Пустынная орхидея? Вспомнив новости, принесенные его разведчиками, Цао Сен сразу все понял. Всего лишь сломанный цветок — ничто по сравнению с жизнью принца!

Обернувшись, Цао Сен крикнул тем, кто стоял позади него: «Идите, принесите пустыню из шатра принца…»

«Цао Сен, как ты смеешь!» — внезапно крикнул Дунфан Яо, крепко привязанный к своему коню, и заставил Цао Сена замолчать.

«Цао Сен, если ты посмеешь отдать ей эту Великую Пустынную Орхидею, поверь мне, я умру на месте!»

Цао Сен был в ужасе: «Ваше Высочество…»

«Цао Сен, не сомневайся в моих словах!»

Он достаточно хорошо знал темперамент принца, чтобы испугаться, и не осмелился приказать кому-либо вернуть пустынную орхидею. Цао Сен сидел на коне, обильно потея, не зная, что делать.

Ее глаза были полны мрачной, угрюмой тоски. Глядя на решительное лицо Дунфан Яо, Жун Юэ вспыхнул гнев: «Дунфан Яо, ты хочешь, чтобы я сравняла с землей оставшиеся 300 000 солдат?!»

Глядя в пылающий взгляд Жунъюэ, Дунфан Яо слегка наклонил голову и небрежно улыбнулся: «Как ты думаешь, Тинлан останется целым, когда ты разгромишь армию?»

Сначала Жунъюэ была ошеломлена, затем ее гнев усилился, она стиснула зубы, но ничего не могла поделать.

Он сердито посмотрел на встревоженного и обеспокоенного Цао Сена перед собой и яростно пригрозил ему: «Цао Сен, я даю тебе последний шанс. Воспользуешься ты им или нет?»

"Цао Сен! Тебе лучше запомнить то, что я только что сказал!"

Оказавшись в затруднительном положении, Цао Сен стоял, нахмурившись, встревоженный, как муравей на раскаленной сковороде.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217