Regenbögen jagen - Kapitel 73

Kapitel 73

"Она..." Цинлань долго стояла в оцепенении. "Третий брат, ты тогда настаивал на том, чтобы остановить её, ты боялся, что она не вернётся?" Она не могла понять, почему её третий брат не отступает даже перед лицом смерти, это было действительно...

«Она просто временно растеряна; она не причинит мне вреда».

Он не был уверен, какие последствия будут, если он отпустит Цзя Е; он переживал беспрецедентный уровень эмоционального потрясения. Он не мог рисковать — если бы кто-то пострадал, или если бы его личность и прошлое были раскрыты…

Цинлань не знала, что сказать. Возможно, она и не собиралась убивать, но её аура была ужасающей. В одно мгновение она становилась подобна богине-демону, отнимающей жизни, её атаки были безжалостными и яростными, каждое движение пальца — смертельным приёмом, о котором никто и мечтать не мог. Одна только мысль об этом заставляла её покрываться холодным потом. Вероятно, только её третий брат осмелился бы сказать такое. Если бы это был кто-то другой...

«Как долго я здесь пробуду? Как я скажу об этом отцу?» Мысль о возвращении и встрече с разъяренным отцом вызывала у нее крайнее беспокойство.

Он потер виски, не зная, что делать. «Пожалуйста, поговори с отцом за меня и скажи ему, чтобы он не рассказывал об этом матери. Я пойду и извинюсь перед отцом, когда у меня будет время».

«Цзя Е…» Отпустив Цин Ланя, он вернулся в комнату, где маленький человечек снова свернулся калачиком, повернувшись спиной, словно уже уснул.

Он знал, что это не так, поэтому снял ботинки, забрался в постель, обнял её хрупкое тело и заставил её повернуться.

Она несколько раз пыталась вырваться, но потом, боясь повредить его рану, перестала сопротивляться и позволила ему перевернуться и обнять её.

«Не вини себя, это всего лишь незначительная травма. По сравнению с тем, что ты для меня сделала, это ничто». Ее теплое дыхание коснулось волос, но она отказалась поднять взгляд.

«Через несколько дней я увезу тебя из Янчжоу, чтобы ты нашла тихое место, где можно насладиться пейзажами и пожить вдали от мечей и копий, хорошо?» После долгих раздумий он понял, что это единственный способ удержать её. Она уже была измотана, и он больше не мог рисковать. Терпимость и принятие со стороны его семьи пока были исключены, и было бы несправедливо продолжать что-либо требовать от Цзя Е. Учитывая пример Фэй Цинь, принуждение её к вступлению в семью Се в это время было бы равносильно медленному убийству.

Она слегка пошевелилась, но молчала.

«Какое место тебе нравится? Или поедем на север? Там зимой довольно холодно. А может, на юг? Куда бы мы ни поехали, я обязательно привезу тебе повара из Янчжоу. Что думаешь?» Он бормотал себе под нос свои планы, время от времени спрашивая ее мнение.

«Или поезжайте в Наньюэ, чтобы посмотреть, как выглядит ваш родной город. Я слышал, что там простые и честные люди, а их одежда уникальна. Вам обязательно нужно надеть какой-нибудь костюм, чтобы я мог его увидеть».

«Ты предпочитаешь горы или берег? Я знаю, ты любишь тишину и покой, но тебе все равно нужно иногда общаться с людьми, поэтому лучше не жить слишком далеко. Конечно, я посажу много твоих любимых цветов и растений, но ты должен отказаться от своей привычки есть цветы…» Говоря это, он ласково коснулся лба: «Было бы плохо, если бы ты снова столкнулся с чем-нибудь ядовитым».

«Я…» Она молча слушала, наконец подняв взгляд и посмотрев ему в глаза. «Мне нужна услуга».

«Я уже организовал похороны Фэй Циня; для него найдут подходящее место захоронения». Он сделал паузу, затем слегка улыбнулся. «Но этот ребенок неприемлем. Фэй Цинь доверил это вам; это не имеет ко мне никакого отношения».

«Я не знаю, как его учить. Моё кунг-фу не подходит для других». Она прикусила губу, впервые показав слабое и умоляющее выражение лица.

Его взгляд был мягким, но слова – решительными. «Я могу обучить его боевым искусствам, но ты должен заботиться о нём сам».

Она отвернула голову, и он обнял её крепче.

«Ты думаешь, можешь просто оставить его со мной и сбежать? Я тебя не отпущу».

Она долго молчала. «Вы выяснили, кто её убил? Я пойду и убью этого человека».

«Ребенок отказался говорить об этом и настоял на том, чтобы отомстить самому».

«Преступления отцеубийства лучше избегать, если это возможно». Словно ужаленная чем-то, она вдруг нахмурилась, ее длинные ресницы слегка задрожали. «Всегда есть способ это выяснить».

"Хорошо." Он почти ничего не сказал, его тонкие пальцы нежно поглаживали его черные волосы, одно движение за другим.

"Почему... почему ты так добр ко мне?" — тихо спросила она после долгого молчания.

«Ты даже не представляешь, насколько ты хорош». Он посмотрел на Су Янь с нежным выражением лица, в его взгляде читалась непостижимая нежность.

Эти слова прозвучали почти саркастически. Ей хотелось усмехнуться, но она не смогла выдавить из себя смех и ещё глубже уткнулась головой в руки.

«Всё хорошо, за исключением того, что ты слишком строг к себе». Он тихо вздохнул, его сердце переполняла жалость. «Ты принимаешь чужую обиду и боль как должное, никогда не держишь зла, но ты единственный, кто не может отпустить себя. Ты всегда винишь себя за те сожаления, которые не можешь изменить, чувствуя себя виноватым больше, чем кто-либо другой… Что ты сделал не так? Кто имеет право тебя критиковать… Как глупо».

Нежные слова тронули её сердце, и она крепко зажмурила глаза. Она давно разучилась плакать и не хотела пролить ни слезинки.

«Оставайся рядом со мной, хорошо?» — мягко уговаривал он. «Дай мне шанс позаботиться о тебе».

Слова, зародившиеся в глубине её сердца, едва не вырвались наружу, но в конце концов она заставила себя вымолвить их: «Я уничтожу тебя».

«Ты спас меня, разве не помнишь? Ты спасал меня столько раз за последние семь лет, может, и забыл, но я не забыл». Вспоминая прошлое, те серые и гнетущие дни казались гораздо светлее. «Ты говорил, что моя жизнь принадлежит тебе, и она по-прежнему принадлежит тебе».

«Я никогда не желала тебе смерти». Она подняла глаза, ее ясные черно-белые глаза наполнились слезами. «Это было…»

«Это было просто, чтобы меня напугать». Он улыбнулся и осторожно откинул выбившуюся прядь волос с ее лица. «Конечно, я понимаю. Ты никогда не создавала мне трудностей с самого начала, хотя у тебя всегда было холодное выражение лица…»

«Я не хочу слишком сближаться с тобой». Она опустила длинные ресницы, выражение её лица было потерянным и печальным. «Все, кто когда-либо приближался ко мне, мертвы… Ты так на него похожа…»

— Ты имеешь в виду внешность? — поддразнил он, не желая ее расстраивать. — Мне кажется, я немного лучше.

«Нет, — возразила она с серьезным видом. — Вы обе очень похожи по темпераменту; вы обе честные, принципиальные и смелые в принятии решений, поэтому вы и выделяетесь…»

«Неужели это так хорошо?» Он невольно усмехнулся. «Я и не подозревал, что ты так меня ценишь».

Она тоже улыбнулась, ее улыбка была слегка омрачена грустью. «Я всегда восхищалась… как тончайший нефрит, даже если он упадет в грязь, он все равно останется бесценным, когда его отмоют…»

«То же самое, что и у вас».

«Я?» — в его улыбке промелькнула нотка насмешки. — «Я — бумага. Даже если изначально я был белым, я давно уже испачкан чернилами и ничего не стою».

«Слушай, ты всегда так самокритичен». Он пощипал свой задорный носик, то ли с упреком, то ли с нежностью.

Она постепенно успокоилась и, погруженная в свои мысли, прислонилась к его плечу.

«Даже не думай уходить». Он знал, что она задумала. «В противном случае я изгоню твои навыки боевых искусств, и Четыре Крылья будут оберегать тебя, никогда не покидая тебя».

Перед его сверкающими темными глазами ему ничего не оставалось, как признаться: «Ты знаешь, как сильно я хотел это сделать. Даже если ты меня ненавидишь, я бы тебя не отпустил. Но ты слишком упряма. Ты не птица, которую можно держать в клетке. Я очень надеюсь, что однажды ты останешься со мной по собственной воле».

"Это того не стоит... Я ничего не могу тебе дать..." Это сплошные неприятности.

Он ничего не ответил, но склонил голову и поцеловал её холодные губы, прикосновение было лёгким, как у бабочки. Их губы задержались, наслаждаясь опьяняющей сладостью. Её нежные ласки постепенно нашли отклик; она забыла обо всём, невольно ответив на поцелуй, покорно прижавшись к его ласковым и мягким объятиям.

Она нечаянно надавила на рану, и ее тело, прижатое к ее телу, внезапно напряглось. Она мгновенно пришла в себя, и ее страсть тут же сменилась трезвостью.

«Я в порядке». Боль была лишь кратковременной, и он позволил ей расстегнуть его одежду, чтобы проверить бинты, довольный её неосознанной заботой. Увидев, что она снова нахмурилась, он уткнулся головой в свои тёмные волосы и усмехнулся.

«Меня не пугает боль, если я смогу быть рядом с тобой».

Она, ошеломленная, опустилась на колени на кровать, а затем внезапно поцеловала его.

Настолько глубоко, настолько интенсивно, настолько переплетено, настолько страстно, что это было подобно невиданному ранее огню, который воспламенил его. Как раз когда он собирался перевернуться и прижать ее к себе, внезапно онемение пронзило его поясницу, лишив возможности двигаться или даже издать звук. Его сердце мгновенно остыло.

Ее губы были багровыми, а лицо мертвенно бледным. Ее холодные пальцы с нежной нежностью скользили по его красивым чертам.

«Извините, я слышал, что вы с ним говорили».

У нее был очень тихий, почти неслышный голос, и тонкая шея была опущена.

«Я не могу позволить, чтобы из-за меня тебя все бросили. В будущем либо ты, либо я пожалеем об этом…»

Она сняла нефритовый кулон с лацкана и положила его ему на ладонь. «Вот… появится другая женщина, которая станет твоей женой, и ей будут завидовать многие…»

Спустя некоторое время она поняла, что в этом мире есть вещи хорошие… даже если они никогда не будут принадлежать ей. Встречи и переживания уже сами по себе являются своего рода удачей.

«Ты злишься?» Глядя в эти пылающие глаза, она выдавила из себя улыбку, подавляя горечь в сердце. «Обещаю, это в последний раз».

Она взяла нефритовый кинжал, внимательно его рассмотрела и, не оглядываясь, вышла в окно.

Ее стройное тело скрылось из виду, оставив на подушке прохладный, стойкий аромат.

Он стиснул зубы, его грудь переполнилась ненавистью, он никогда еще не был так зол.

Примечание автора: Что касается ослабления Цзя Е в арке Цзяннань, я хотел бы это объяснить.

Цзя Е очень сильна, но её сила проистекает из подавления эмоций. Она непобедима, потому что у неё нет желаний, поэтому в Тяньшане у неё нет слабостей, что делает её подходящей для выживания, но она также очень безжалостна.

По прибытии в Цзяннань ситуация изменилась. Эмоциональное погружение сделало её нерешительной. С точки зрения главного героя-мужчины, она больше не могла действовать с той же безжалостной решительностью, что и на горе Тянь, и стала очень пассивной. В таких обстоятельствах эмоции часто становятся роковой слабостью. Фактически, её ситуация была принципиально неподходящей для эмоционального вовлечения; в противном случае она легко могла бы погибнуть. Её самый большой кризис, случившийся совсем недавно, был вызван именно этой ситуацией.

Что касается её эмоционального всплеска… ну, я думаю, даже терпение Цзя Е имеет свои пределы, особенно после убийства Папы Римского и потери смысла жизни. Напряжение в её сердце исчезло, и начала проявляться её уязвимая сторона. В конце концов, она пережила слишком много, и вспоминать об этом было больно.

Янчжоу — очень особенное для неё место.

Растворить

Цинлань вышла из комнаты отца, чувствуя себя подавленной и униженной после выговора. Сердце сжималось от боли. К тому же, это была неудача и для её третьего брата: его день рождения совпал с чередой несчастных случаев, каждый раз он едва избегал смерти, заставляя даже Цинлань сидеть на крае своих кресел. Её старший брат тоже был в ярости. Теперь, когда в дело вмешался их отец, никаких формальных оправданий больше не оставалось.

Ради этой женщины… он действительно не знал, стоит ли его третий брат того.

После долгих раздумий он решил отправиться во двор своего третьего брата, чтобы избежать очередного вытаскивания оттуда и выговора от отца. Когда он прогуливался, вокруг царила тишина; слуги, вероятно, знали, что их хозяин в ярости, и незаметно спрятались.

Я замерла, как только переступила порог.

Человек, стоящий у стола, — корень всех бед.

«Что… что ты здесь делаешь?» Он чуть не подавился собственными словами, нервно взглянув на дверь. Она вошла в семью Се одна в этот критический момент; если бы она столкнулась с его отцом, братьями, дядями или другими родственниками, это вызвало бы еще один огромный переполох.

Она равнодушно взглянула на него и проигнорировала. Затем она снова перевела взгляд на ребенка, стоявшего перед ней на коленях. Он смыл грязь и переоделся в чистую одежду. В ней смутно прослеживалась тень Фэй Циня.

«Я даю вам выбор, слушайте внимательно».

«Останься здесь, и ты сможешь жить мирной и стабильной жизнью, без особых трудностей. Кто-то научит тебя нужным навыкам, и, приложив усилия, ты в конце концов чего-нибудь добьешься и получишь возможность стать… праведником. Но будь умнее, когда будешь мстить». На ее лице появилась нотка сарказма, когда она продолжила: «Но если ты пойдешь со мной… я не хороший человек. Тебе будет нелегко. Ты не только будешь вынужден скитаться, но и можешь быть замешан в этом деле и погибнуть насильственной смертью на улице. Сколько бы крови и пота ты ни пролил, тебя может ждать не лучший конец, не говоря уже о твоей репутации».

«Независимо от того, какой путь вы выберете, после того, как вы его освоите, только от вас будет зависеть, как вы это сделаете. Тщательно всё обдумайте и дайте мне ответ».

Холодные слова озадачили Цинлань, и ей потребовалось некоторое время, чтобы отреагировать.

— Ты уходишь? — крикнул он. — Где Третий Брат? Где Третий Брат?

Возможно, шум был слишком громким, потому что она почти незаметно нахмурилась. «Я сделала ей иглоукалывание, и она всё ещё лежит в Сячуюане, так что можете не волноваться».

«Разве ты не ушёл с Третьим Братом?» Он понял, что происходит, и пожалел брата. «Он так хорошо к тебе относился, как ты мог быть таким бессердечным?»

«Разве это не то, на что ты надеялся?» — холодно и насмешливо спросила она. «Как только я исчезну, все проблемы будут решены».

«Я…» — Он действительно подумал об этом в глубине души и на мгновение потерял дар речи. — «Но Третий Брат… будет опечален».

Она на мгновение замерла, а затем отвернула голову.

«Он меня со временем забудет. Мне вообще не стоило приезжать в Цзяннань».

«Ты хочешь вернуться в Западные Регионы? Разве ты уже не предал Демоническую Секту?»

«Ты такой многословный».

Ее нетерпеливые слова застали его врасплох, и, словно почувствовав беспокойство в ее дыхании, она слегка смягчила тон. «Это не имеет к тебе никакого отношения. Просто притворись, что никогда меня не видел. Так будет лучше для… всех».

Не дав ему возможности снова заговорить, она посмотрела прямо в глаза мальчику.

«Скажите мне, когда вы всё обдумаете, и помните, что у вас нет места для сожалений».

Этот ребёнок довольно развиты не по годам, в отличие от пятилетнего ребёнка.

«Моя мать велела мне пойти с тобой».

«Если ты умён, тебе следует выбрать более лёгкий путь».

«Это не имеет значения, меня не волнуют трудности, если я смогу отомстить».

Она слабо улыбнулась, в ее глазах читались одобрение и нотка восхищения.

"Независимо от цены, это всё? Вы приняли решение?"

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema