Kapitel 65

Остался лишь один человек, который внезапно опустился на колени, распростерся ниц и дрожащим голосом произнес: «Повелитель демонов, я готов…»

"Пых!"

Раздался еще один крик, когда его голову разбили вдребезги, разбрызгав повсюду красную кровь и белое мозговое вещество.

«Слишком мало, слишком мало! Этой эссенции крови слишком мало... Ах... Как ты смеешь сюда приходить...»

Повелитель Трупов взревел, глядя в небо, и внезапно над его головой появилась ужасающая молния, толщиной с ведро, ее разрывающий бело-голубой свет пронзил все вокруг!

Двенадцать маленьких флажков вокруг него мгновенно взмыли в воздух, источая густой черный туман и зловещую призрачную ауру, скрывая его истинную сущность.

«Вот моё зеркало Хаотянь!»

Ослепительно белый свет, словно прожектор, спустился с неба, и одновременно с этим невероятно толстый и свирепый молниеносный змей обрушился на небо!

Зловещая черная аура начала рассеиваться, освещенная «Зеркалом Хаотянь», а затем, пораженная молнией, кроваво-красное знамя самопроизвольно воспламенилось, мгновенно превратившись в пепел. Демон-труп в мгновение ока уничтожил его в ужасающей молнии!

В тот же миг, когда обрушился «Гром девяти небес», Цзян Лю одновременно обрушил на него свой меч, нанеся удар, силу которого была сравнима с мощью горы Тайшань.

Летящий меч нанес удар, но вместо того, чтобы пробить кожу, он вызвал вспышку искр.

Вскоре последовал удар, по силе сравнимый с ударом целого штата!

В одно мгновение труп демона одновременно вытянул правую руку. Кулаки столкнулись, и между ними мгновенно вспыхнула яростная сила!

"Щелк-щелк..."

Под кулаком скрывалось свирепое лицо демонического трупа, глаза его горели красным, казалось, в них было море крови.

Что касается его правой руки, то под властью всего государства кожа, которую не могли разрезать даже летающие мечи, была разорвана дюйм за дюймом, а затем превратилась в пепел. Стальная плоть внутри была словно рассечена заживо тысячами мечей, от неё остались лишь бледные белые кости.

В конце концов, даже кости были разбиты на куски и измельчены в мелкий порошок.

Его правая рука была превращена в мельчайшие частицы кулаком Цзян Лю!

«Какой сильный кулак!»

Труп демона стиснул зубы и закричал от боли, его острая левая рука вонзилась в грудь Цзян Лю. С помощью лишь небольшого усилия она могла разорвать ему грудную клетку и раздавить сердце.

В последний момент Цзян Лю одновременно выставил два кулака, пронзив себе уши, и применил обеими руками «силу всего государства».

"Бум!"

Небеса и земля содрогнулись, и между кулаками отчетливо виднелся ужасающий вихрь силы, разбивающий голову, словно яйцо. Накопленная за тысячу лет культивация демонического трупа вылилась наружу, чтобы быть полностью поглощенной «исчезнувшим».

Когда труп демона умер, гора костей обрушилась, открыв бездонную черную дыру, которая оказалась логовом демона — «Пещерой Белых Костей».

Зрение Цзян Лю потемнело, и он, вместе с трупом демона, упал с вершины горы.

Глава 139. Четвёртое путешествие во времени.

подо мной простиралась бездонная пропасть, ветер завывал в ушах, и мое тело стремительно падало.

Цзян Лю горько усмехнулся. Он трижды подряд активировал «Силу одной провинции», и его жизненные силы были полностью исчерпаны. Он был настолько измотан, что едва мог пошевелить мизинцем.

«Это было опасно! Тот, кто сбежал, открыл портал!»

В бездне перед Цзян Лю предстали еще одни массивные бронзовые ворота.

В одно мгновение из бронзовых ворот вырвался ослепительный свет, и энергия, подобно потоку, хлынула между древними и таинственными бронзовыми вратами, мгновенно образовав вихрь.

Он стремительно рухнул вниз, его зрение мгновенно наполнилось ослепительным светом, и сознание постепенно затуманилось. Прежде чем окончательно погрузиться, Цзян Лю огляделся и понял, что видит проход, сотканный из синего света...

Открыв глаза, Цзян Лю покачал головой, чувствуя легкое головокружение. Наконец, его взгляд сфокусировался, и он смог отчетливо увидеть пейзаж за окном. Присмотревшись внимательнее, он тут же почувствовал, что его снова обманули.

Огромное псовое существо лежало в трех чжанах от Цзян Лю, выплюнув бирюзовый светящийся клинок, чтобы атаковать его, но светящийся клинок был заблокирован невидимой защитой, когда достиг расстояния в три метра.

По мере продолжения атаки окружающий пейзаж постоянно менялся и искажался, словно нарушалась прозрачная пленка света.

Когда псовое существо поняло, что его энергетическая атака неэффективна, оно тут же бросилось в атаку, изо рта у него потекла слюна, и оно начало рвать легкую мембрану.

Хотя защитный слой выглядел так, будто вот-вот порвется, он оказался чрезвычайно прочным.

Цзян Лю, наконец, немного вздохнув, достала несколько пилюль, укрепляющих здоровье и заряжающих ци, и проглотила их.

После медитации, длившейся столько времени, сколько горит благовонная палочка, его жизненная энергия немного восстановилась. Затем он увидел, что собачье существо не только не уходит, но и нападает ещё более яростно.

Когда чудовище раскрыло свои огромные челюсти и вцепилось в них, защитный слой разлетелся на куски с громким «хлопком», словно мыльный пузырь. Затем Цзян Лю почувствовал, как окружающий пейзаж прояснился.

Чудовище-собака издало низкое рычание, его глаза сверкнули свирепостью, и по округе распространился отвратительный запах.

Оно набросилось на реку.

«Синий бык!»

В сторону демонического пса устремилась полоса бирюзового света, напоминающая свет меча.

При столкновении с чудовищем огромная голова собаки откатилась, а ее массивное тело упало на землю, проделав в земле борозду.

Меч Лазурного Быка упал на землю и застрял вдали.

Цзян Лю вздрогнул и с кривой улыбкой сказал: «Травмы, которые ты получил, действительно серьёзные! Ты даже мечом больше не можешь владеть…»

Не взглянув больше на демонический труп перед собой, он продолжил медитировать с закрытыми глазами.

С наступлением темноты Цзян Лю сделал глубокий выдох, из которого в трех метрах вырвался белый сгусток воздуха, после чего медленно потянулся.

Кости в его теле трещали и хрустели, словно связка петард.

Затем он встал, щёлкнул пальцами, и «Лазурный меч быка» задрожал, взмыл в небо и приземлился у него на ладони.

С закатом солнца огненные облака на западном горизонте были необычайно величественны. Оглядываясь вокруг с мечом, он увидел вдали волнистые горы, окутанные туманом, с первобытным лесом, казавшимся бесконечным, одна гора за другой, каждая выше предыдущей.

"рев……"

Из глубин безлюдных гор доносились ревущие звуки. Цзян Лю не беспокоился, а, наоборот, радовался. Появление странных зверей означало, что этот мир наверняка преподнесет ему сюрприз.

В тот самый момент, когда он огляделся, с западного горизонта вылетело демоническое чудовище. Сначала это была маленькая точка, но по мере приближения оно становилось все больше и больше, достигнув в итоге семи-восьми метров в длину, а его тело было покрыто слоем пурпура...

Кристалл, освещенный солнечным светом, сиял великолепно и был просто ослепителен.

Цзян Лю прищурился и наконец увидел чудовище. Его голова представляла собой довольно свирепую львиную голову с кроваво-красными зрачками, сверкающими странным фиолетовым светом, а огромная пасть была полна клыков. На голове льва был огненно-красный спиральный рог, вокруг кончика которого кружились и закручивались скопления фиолетового пламени.

На спине огромного льва выросла пара фиолетовых крыльев. С каждым взмахом этих крыльев по небу проносились скопления бледно-фиолетового пламени, словно из огнемётов. Его четыре толстых когтя, также покрытые слоем фиолетового кристалла, тянулись к Цзян Лю, заставляя пустоту дрожать и демонстрируя, насколько огромна его сила.

Цзян Лю обрушил на противника удар мечом, от которого полетели искры. Атака Меча Лазурного Быка отрубила лишь несколько пурпурных крыльев.

"Рёв...ампампамп!"

Чудовище с орлиными крыльями и телом льва издало серию ритмичных рыков. Цзян Лю был ошеломлен. Хотя он понимал, что оно говорит на каком-то языке, он не мог разобрать, что это значит.

Увидев вновь приближающийся свет меча, крылатый лев взревел, и глубокий рев из его огромной пасти эхом разнесся по горам.

Когда раздался львиный рык, аметист на его теле ярко засиял. В мгновение ока из его тела вырвались бушующие фиолетовые языки пламени, постепенно закручиваясь и бурля, прежде чем, наконец, слиться в огромный фиолетовый огненный столб, взметнувшийся прямо в небо.

Обжигающий жар ударил в него, заставив Цзян Лю, еще не оправившегося от усталости, покрыться холодным потом. Он призвал «Первородного Правителя Ян Девяти Небес», а затем взял в руки «Ледяного Шелкопряда из дворца Сюнь». Хотя его поглотил фиолетовый огненный столб, он остался невредим в пламени.

«Неплохая огненная магия, неплохая защита! Просто неплохая!»

"Бум!"

В безоблачном небе раздался раскат грома, за которым последовала молния, поразившая и погасившая пламя вокруг крылатого льва с аметистовыми крыльями.

В то же время Меч Лазурного Быка, несущий в себе острый луч света, рассек поверхность тела Аметистового Крылатого Льва, и в воздухе раздалась серия резких звуков.

Молниеносные удары могли оставить лишь белый след на слое аметиста, но когда десятки мечей последовательно поражали одно и то же место, высокозащитный слой аметиста мог лишь треснуть и быть пробит насквозь, проникая в плоть и кровь.

Аметистовый крылатый лев взревел от боли, и огромное пурпурное пламя толщиной в полметра вырвалось из рубинового спирального рога на его голове в сторону Цзян Лю.

Имея в руках "Ледяного шелкопряда из дворца Сюнь" и защищая его "Первородного правителя Ян девяти небес", подобная огненная атака — пустяк.

Поняв, что его огненная магия не может навредить Цзян Лю, глаза аметистового крылатого льва вспыхнули ярким фиолетовым светом. Цзян Лю нахмурился, почувствовав внезапный прилив странной энергии между небом и землей.

Фиолетовый свет окутал его зрачки, и после некоторой подготовки свет внезапно сузился, проникнув в его тело и запечатав его жизненную энергию.

«Упрямый дурак! Думаешь, ты сможешь запечатать мою жизненную силу проклятием такой силы!»

Цзян Лю холодно фыркнул, его внутренняя энергия хлынула, разбив фиолетовый свет, и он бросился вперед, опираясь на свой меч. Он поднял кулак и ударил по голове Крылатого Льва из фиолетового кристалла, нанеся более десятка ударов. Голова зверя опустилась, и он рухнул на землю, врезавшись в несколько высоких деревьев и сломав их пополам. Затем он яростно затряс головой, явно оглушенный десятком ударов.

"Все еще не сдаетесь?!"

Цзян Лю нанёс ему ещё дюжину ударов, затем остановился и посмотрел на чудовище. Увидев свирепый блеск в его глазах, он нанёс ещё несколько ударов, всего более сотни, прежде чем аметистовокрылый лев наконец потерял самообладание. Он лежал ничком на земле, слегка дрожа при виде поднятого Цзян Лю кулака.

Глава 140 Ю Дин Юн Ин

В этой дикой земле горы поднимаются и опускаются, словно длинный дракон, простираясь до горизонта, как бесконечность. Древние деревья взмывают в небо, а старые лианы покрывают горы. Это обширная и древняя местность, дикость которой проникает в душу.

Горы были величественными и впечатляющими. Цзян Лю сидел, скрестив ноги, на спине льва с аметистовыми крыльями, глядя вниз на землю. С гор ниспадало множество больших водопадов, некоторые из которых достигали сотен футов в длину, образуя бескрайнюю белую гладь — несравненно великолепное зрелище.

Аметистовый крылатый лев взмахнул крыльями и рухнул на уединенный, залитый солнцем склон горы. Он схватил когтями чудовище-пса, которого Цзян Лю убил, и с тяжелым стуком бросил его на землю.

Цзян Лю огляделся и обнаружил огромную пещеру на полпути к вершине горы. Из пещеры исходили волны жара, что явно указывало на логово чудовища.

Когда появился аметистовый крылатый лев, из пещеры раздался детский рык, после чего появился ещё один, меньший по размеру аметистовый крылатый лев. Его когти и зубы ещё не полностью выросли, из-за чего он напоминал миниатюрную версию монстра. Увидев свою мать, покрытую ранами, и Цзян Лю, стоящего рядом с ней с руками за спиной, лев зарычал на Цзян Лю детским голосом.

Оно извергло небольшое фиолетовое пламя и устремилось к Цзян Лю.

Аметистовый крылатый лев издал низкий рык, затем схватил его пастью и рухнул на землю, явно моля о пощаде.

«Разве он не милый? О, у этого малыша ужасный характер...»

Цзян Лю огляделся, затем посмотрел на пещеру и, прикоснувшись к груди, подумал про себя: «Мои раны больше не могут ждать; мне нужно уединиться, чтобы восстановиться. Этот демонический зверь довольно силен; он идеально подойдет для охраны входа. Духовная энергия этого мира чрезвычайно нестабильна; кажется, здесь нет недостатка в могущественных существах. Опасность и возможности сосуществуют, но мне еще нужно осмыслить то, что я получил в мире Шу-Маунтин, прежде чем отправиться навстречу сильным в этом мире. Я получил руководство по алхимии Дан Дин Лю, но еще не занимался его совершенствованием. Воспользуюсь этой возможностью, чтобы созидать эссенцию Облака Перьевого Котла восьмого ранга…»

С этой мыслью в голове Цзян Лю посмотрел на детеныша, которого охранял Аметистовый Крылатый Льв, и, используя свое божественное чутье, попытался проникнуть в море сознания чудовища, передав ему свой голос: «Охраняй пещеру за меня, и я не причиню вреда твоему ребенку!»

Демонический зверь был ошеломлен, ясно поняв, что имел в виду Цзян Лю. Затем он снова заговорил голосом, который было трудно понять, но поскольку они были связаны, они могли понять друг друга: «Господь Доу Цзун, я, демонический зверь шестого уровня, Царь Льва с Пурпурными Кристаллическими Крылатыми, готов подчиниться. Я лишь надеюсь, что вы не причините вреда моему сыну!»

"Доу Цзун?" — нахмурился Цзян Лю, невольно вспомнив один онлайн-роман, который он читал в прошлой жизни.

Может быть, дело в этой книге?

«Где это место?» — спросил Цзян Лю.

«Это внутренняя часть Горного хребта Монстров!»

«Горный хребет Монстров, этот мир называется Континентом Боевой Ци?»

«Так это называют люди; это называется Континент Боевой Ци!»

Глаза Цзян Лю загорелись, и в его голове мелькнула формула пилюли «Эссенция Перьевого Котла и Облака». Важнейшим основополагающим материалом в ней является эссенция пяти элементов неба и земли.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361