Kapitel 70

Это место похоже на Золотой треугольник в Юго-Восточной Азии, Мексику в Северной Америке и Сирию на Ближнем Востоке; это, без сомнения, самый хаотичный регион на континенте Доу Ци. Бесчисленные влиятельные беглецы из разных стран нашли здесь свое место, установив самые варварские правила. Более того, это плавильный котел всевозможных рас со всего континента, что делает его миниатюрной версией всего континента.

В «Черном уголке» нет законов. Есть только один дикий закон — закон джунглей. Другими словами, это «выживание сильнейших».

Слабые! Здесь ад, где нет права на выживание.

Сильные! Здесь рай, где вы можете жить счастливее, чем где бы то ни было.

Медуза была облачена в широкую черную мантию, вуаль скрывала ее несравненную красоту. И все же девять из десяти мужчин, стоявших перед ней, хотели бы сорвать вуаль и мантию, чтобы увидеть, какое тело скрывается под ней.

Зачастую, чем более неоднозначным и неясным является что-либо, тем больше это вызывает у людей нетерпение и волнение.

Паря на протяжении тысяч миль, словно меч, он беспрепятственно пересекал воздушное пространство различных империй. Даже могущественные деятели, почувствовавшие его присутствие, могли лишь наблюдать, как река течет по небу, не смея ей помешать, не говоря уже о том, чтобы преследовать ее. Монотонные, возвышающиеся горы начали редеть, и когда взгляд устремился вдаль, на горизонте растянулась темная равнина, словно черная линия, полностью отделяющая внешний мир от внутреннего.

«Мы прибыли на Чёрные Равнины! Это врата в регион Чёрного Угла. Как только вы переступите порог, вы попадёте в хаотичный мир, совершенно непохожий на внешний».

Медуза вытянула тонкий, похожий на нефрит палец и указала вперед, сказав...

"Хаос? Ха... Это только для слабых. А для сильных это место гораздо спокойнее, чем внешний мир! Вперёд! Скоро вы пожалеете, что пришли сюда..."

Лицо Медузы, окутанное черной вуалью, помрачнело, когда она спросила: «Мастер, я уже за такое короткое время достигла силы трехзвездочного Доу Цзуна. Разве этого недостаточно, чтобы защитить себя?»

«Доу Цзун? Запертый в уголке мира, он всего лишь лягушка в колодце!»

Услышав, как Цзян Лю назвала себя «лягушкой в колодце», Медуза не выказала никакого недовольства, позволив свету меча окутать все ее тело.

Цзян Лю снова взмыл ввысь на своем мече и увидел вдали большой город. Вспышкой света меча он приземлился за пределами города.

«Сумеречный город!» — Медуза подняла голову и слабо улыбнулась. — «Этот город, должно быть, логово Кровавой секты. Лидер Кровавой секты, Фань Лао, занимает пятое место в Чёрном списке и известен как Кровавый Император региона Чёрного Угла. Его сила примерно равна силе четырёхзвёздочного Доу Хуана».

«Вы очень хорошо подготовились. Разве в этом чёрном списке нет фармацевта по имени Хан...?»

«Хань Фэн, Король Лекарств!» — продолжила Медуза. — «Он занимает третье место в Чёрном Списке, является выдающимся Доу Хуаном и к тому же алхимиком шестого ранга. Интересуется ли им настоятель?»

«Я слышал, что он владеет Пламенем Морского Сердца, уникальным огнём! Однако мы не должны его предупреждать. Сначала нам нужно забрать Пламя Падшего Сердца из Академии Ханаана, а затем — его уникальный огонь!»

«Поистине, нет ничего в этом мире, чего бы не знал настоятель!» Увидев, как Цзян Лю направляется к городским воротам, Медуза тут же последовала за ним.

В этот момент на темных равнинах караван скакал в сторону «Сумеречного города», поднимая легкий шорох везде, где касались копыт лошадей.

Лидером был молодой человек со светлым лицом, похожий на вампира из «Сумерек» в прошлой жизни, и, конечно же, он был исключительно красив.

Как только этот человек прибыл, все у городских ворот уже разошлись.

Конь промчался мимо Цзян Лю, но в следующую секунду величественный конь встал на дыбы, подняв передние копыта, и издал протяжное ржание. Затем он приземлился, и молодой человек, управляя им, заставил его повернуть голову и сделать один круг вокруг Медузы.

«Просто потрясающе!»

Молодой человек похотливо усмехнулся, и в этот момент рыцари, стоявшие позади него, окружили его.

«Молодой господин, глава секты всё ещё ждёт нас!»

«Не спеши, не спеши… Посмотри на эту женщину, хотя она и окутана черной вуалью, как она могла ускользнуть от моего взгляда? Даже если ее лицо немного несовершенно, ее фигура – редкость в мире… Пойдем со мной! Ха-ха…» Произнося эти слова, он взял кнут и поднял его к вуали на голове Медузы.

В тот момент, когда завеса была приподнята, глаза бледнолицего юноши расширились от вида несравненной красоты Медузы. Прежде чем он успел улыбнуться, к нему устремился невидимый и бесцветный газ, доносивший в его ноздри аромат орхидей.

"Хорошо!"

В одно мгновение кнут молодого господина обрушился на него, руки вцепились в шею, лицо исказилось от ярости, глаза широко распахнулись, почти разрывая уголки глаз.

Прежде чем кто-либо успел среагировать, он уже упал с лошади, истекая кровью из всех семи отверстий. К ужасу рыцарей, его лицо посинело, и он начал гнить изнутри.

От момента отравления до смерти прошло всего три секунды.

«Молодой господин...»

После смерти этого человека пешеходы у городских ворот уже разбежались, и из каравана позади них внезапно выскочили два могущественных воина Доу Ван и напали на Медузу.

Всего за несколько десятков мгновений городские ворота оказались в полном беспорядке, повсюду лежали бесчисленные мертвые и раненые. Медуза также убила двух экспертов уровня Доу Ван.

«Кто смеет вести себя так самонадеянно в моем Городе Сумерек?»

Из города внезапно раздался зловещий крик, и в небе мелькнула красная тень, из которой вылетел человек с парой кроваво-красных крыльев, излучающих боевую ауру, которые бросались в глаза. Когда крылья взмахнули, в воздухе даже можно было почувствовать слабый запах крови.

«Убейте их! В этом Черном Угловом Регионе и так недостаточно хаоса, давайте подольём масла в огонь!»

Услышав голос Цзян Лю, Медуза мгновенно сузила свои фиолетовые зрачки до размеров булавочных точек.

Человек, который прилетел, был настолько быстр, что казался почти призрачным: «Я Фан Лао, а вы кто?»

Но когда он увидел лежащего на земле мертвого юношу, его лицо тут же озарилось негодованием и побледнело. Его взгляд остановился на Медузе, облаченной в черную мантию. Взмахнув кроваво-красными крыльями, он превратился в кровавую тень и устремился прямо к Медузе. На его ладони быстро сгустилась леденящая кроваво-красная боевая аура.

«Дворец с моим сыном!» В мгновение ока над головой Медузы появился Фань Лао, глава Кровавой Секты, с лицом, искаженным свирепой гримасой, и яростно обрушив на неё свою кроваво-красную боевую ауру. В этот момент даже пространство вокруг них задрожало; было ясно, что Фань Лао не проявляет никакой пощады и твердо намерен убить её!

Медуза холодно фыркнула, и взмахом своей тонкой руки из ее ладони вырвался поток семицветной энергии, похожий на радугу.

От одного удара семицветная энергия завибрировала с невероятной скоростью. Кроваво-красная боевая аура и радужная боевая аура столкнулись, но вместо взрыва уничтожили друг друга. Радужная энергия рассеялась, и глава Кровавой Секты, Фань Лао, издал болезненный рев внутри радуги.

Медуза нанесла три удара подряд, и воздух, казалось, трижды завибрировал, словно от удара.

Медуза замерла, глядя на свои тонкие руки, и подумала про себя: «Какие мощные кулачные техники, способные превзойти даже высокоуровневые боевые навыки земного уровня!»

В этот момент на землю рухнул ужасный труп. Ученики Секты Крови были в ужасе, увидев, как их лидера убили так скоро после боя. Все они отступили на несколько шагов назад, подавляя крики, которые вот-вот должны были раздаться.

Глава 150 Ханаанская академия

«Почему аббат хотел убить главу Кровавой секты?»

Приближаясь к Ханаанскому колледжу, Медуза наконец задала вопрос, который её всё это время волновал.

Цзян Лю пожал плечами и сказал: «Я и пальцем не пошевелил. Похоже, все убийства совершил именно ты!»

«Разве тот, кто меня убил, не тот же самый человек, которого убил аббат? Неужели аббат пытается заставить меня утвердить свою власть? Показать этой Ханаанской академии, на что я способен?»

Цзян Лю вгляделся вдаль и увидел небольшой городок, едва различимый между двумя величественными горами.

«Академия Ханаан не так проста, как ты её представляешь. Ты знаешь, что Ман Тяньчи обладает уровнем совершенствования полусвятого. Победа над младшим неизбежно выманит его. Более того… ты уверен, что в Академии Ханаан, которая непоколебимо стоит в этом регионе Чёрного Угла, нет нескольких скрытых стариков? Я хочу завладеть Пламенем Падшего Сердца. После того, как я поглощу этот странный огонь, Башня Очищения Небесного Пламени точно будет разрушена. Как они могут это допустить! Ман Тяньчи обязательно предпримет попытку вернуть её. Я могу даже не стать ему равным…»

«Поэтому мы не можем захватить его силой. Если аббат доверяет Медузе, он может передать её мне после поступления в академию. Я обязательно помогу аббату войти в Башню Очищения Небесного Пламени. Что касается того, что произойдёт после того, как мы захватим этот странный огонь, мы будем действовать шаг за шагом…»

Говоря это, Медуза сбросила чёрную мантию и вуаль, покрывавшие всё её тело, открыв лицо и фигуру, перед которыми любой мужчина не смог бы устоять. Взглянув на неё однажды, невозможно было оторвать взгляд, хотелось посмотреть на неё второй и третий раз.

«Тогда мне придётся побеспокоить Ваше Величество!» — Цзян Лю поднял подбородок Медузы и улыбнулся.

«Я бы не посмел. Ваши слова, аббат, вызывают у меня тревогу!»

«Ха-ха, теперь ты королева, а я слуга!»

Они вдвоём вышли на грунтовую дорогу, ведущую прямо в город.

Грунтовая дорога, окруженная аккуратно расположенными полями, свидетельствует о том, что такой рай существует в хаотичном районе Блэк-Корнер. Цветы рапса на полях в полном цвету, ярко-желтого цвета, поистине восхитительного. Бабочки медленно порхают на весеннем ветру, надоедливые пчелы непрестанно жужжат, сережки ивы колышутся на ветру, а гроздь ярко-красных азалий приковывает взгляд.

Этот взгляд многое раскрывает: способность основать школу в этом хаотичном регионе и обеспечить защиту местному населению, даже при наличии полусвятого правителя Мантяня, отпугивающего злых духов, говорит о том, что академия должна обладать также высоким уровнем мастерства в боевых искусствах.

На главной дороге было много пешеходов, все они несли оружие, их клинки были окровавлены. От них исходила свирепая аура, но они изо всех сил сдерживали её в своих сердцах.

Куда бы Медуза ни пошла, она всегда оказывалась в центре внимания. Глаза всех вокруг вылезали из орбит, и в глубине сердец вспыхнул некий огонь. Мужчины испытывали желание, женщины — ревность! Однако никто не осмеливался сделать шаг. Если бы это происходило в Черном Угле, эти парни, вероятно, уже вытащили бы мечи и увели бы её.

Увидев, как они проходят мимо, здоровенный мужчина с острым, зловещим лицом сплюнул мокроту на землю и пробормотал: «Черт возьми! Такая красавица — просто находка для этого тощего мальчишки. Интересно, он вообще сможет с ней справиться… На моем месте я бы отдал тридцать лет своей жизни… Нет, мне нужно отправиться в Блэк-Печать-Сити, чтобы выплеснуть свою злость!»

Крепкий, зловещий мужчина с невероятной силой воли отвел взгляд, огляделся и не смог удержаться от смеха: «Черт возьми, второй брат, не будь таким жаждущим!»

«Босс, я больше не могу! Подождите меня несколько минут, я сейчас вернусь». Мерзкий мужчина с усами следовал за Медузой странными шагами, его руки были спрятаны под широкой мантией, он ритмично двигался.

"Хе-хе... тск-тск..." Он издал похотливый смех.

Медуза остановилась, взмахнула рукой за спину, и из неё вырвался луч света. Когда она сделала ещё один шаг, голова развратного мужчины позади неё взлетела в воздух.

Его невысокое тело упало назад и начало сильно корчиться в конвульсиях.

Голова, зависшая в воздухе, была покрыта довольной, восторженной улыбкой.

Все были ошеломлены. Их страсть угасла, кровь растеклась по ним, и они в шоке уставились на женщину перед собой.

"Ты... ты... это же Академия Ханаана, как ты смеешь нарушать правила! Второй брат, я никогда не позволю тебе умереть напрасно!" Зловещий человек стиснул зубы, жестокий и злобный.

Цзян Лю смотрел на табличку над въездом в город. Название на ней было совершенно обычным и заурядным. Если бы это был район Чёрного Угла, её бы снесли на следующий же день.

Кто совершил убийство в городе Пис-Таун?

Всего за десять с небольшим секунд дюжина человек окружила Медузу и Цзян Лю.

Группа молодых людей лет двадцати, полных юношеского задора, не смела встретиться взглядом с Медузой. Те, кто украдкой взглянул на нее, с трудом сглотнули.

Один из них кашлянул и сказал: «Я Лу Му из внешнего двора Ханаанской академии. Вам следует знать правила Ханаанской академии. Что касается добра и зла, пусть придет и рассудит команда правоохранительных органов академии…»

Зловещий мужчина тут же закричал: «Неужели правила, установленные вашей Ханаанской академией, будут нарушены из-за этой женщины? Какой тогда смысл в этих правилах? Все, судите сами! Моего второго брата убили без всякой причины, и эту женщину нельзя отпустить!»

«Да, мы не можем позволить им уйти!»

«Сегодня на Древе Смерти повесят кого-нибудь…»

"..."

В этот момент с неба спустился старик с густой седой шевелюрой. Его брови были черными, как чернила, фигура напоминала меч, а глаза смотрели на людей, как глаза тигра или орла, заставляя всех содрогнуться.

Приземлившись у городских ворот, он посмотрел на Медузу и сказал: «Королева, у тебя весьма изощренные методы. Ты убила Доу Хуана, как только вошла в регион Черного Угла. Теперь ты поступаешь в мою Ханаанскую Академию. Не боишься ли ты быть пригвожденной к Древу Смерти? Вы, смутьяны, тоже хотите быть пригвожденными туда?»

Как только он заговорил, его голос был невероятно сильным. Студенты, окружившие Цзян Лю и его спутника, тут же отступили назад, поклонились ему и встали позади. Окружающий шум внезапно стих. Цзян Лю огляделся и увидел, что эти хулиганы, которые, казалось, питались хаосом, были бледными и дрожащими, уставившись на большое дерево неподалеку слева от въезда в город.

Дерево было совершенно чёрным, его крона раскинулась во все стороны, обнажив свои когти. В лучах заходящего солнца от него исходил лёгкий холодок. Медленно скользя взглядом по дереву, я увидел множество трупов, висящих прямо на ветвях, многие из них уже превратились в кости. Подул лёгкий ветерок, заставляя их покачиваться и скрипеть, издавая леденящий душу звук.

Медуза подняла подбородок, обнажив свою царственную ауру, и рассмеялась: «Старейшина Су Цянь, вы собираетесь меня убить? У вас... нет на это сил!»

В одно мгновение к седовласому старику устремился мощный поток энергии.

"Доу Цзун?" Су Цянь махнул рукой, его длинная мантия развевалась, и в его глазах мгновенно появилось серьезное выражение.

В глубине души он уже знал, что сила Медузы сравнима с его собственной, ведь оба они — трёхзвёздные Доу Цзуны.

«Я пришел сюда не для того, чтобы сражаться с вами насмерть; так нельзя обращаться с гостем!»

В голове Су Цяня промелькнуло множество мыслей, прежде чем он произнес: «Королева Медуза, пожалуйста!»

Глава 151 Башня очищения Небесного Пламени

За пределами внутреннего зала Академии Ханаан Цзян Лю рассеянно наблюдал за тем, как меняются облака под восходящим солнцем. Внутри зала уже некоторое время находилась Медуза. Внезапно перед его глазами мелькнула темная тень, и неподалеку появилась молодая девушка.

В ярко-красном платье, с эффектной фигурой и аккуратно собранным в хвост, она помахала Цзян Лю.

"Вы меня искали?"

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361