Kapitel 129

Она несла коробку с едой, не подозревая ни о том, что произошло, ни о том, что готовилось в котле. Более того, он никогда не видел, чтобы его хозяин был так увлечен чем-либо, кроме принципов гадания.

Он принюхался, и странный аромат достиг его ноздрей. Он пах едой, но это был не просто запах еды. Он был неописуемо успокаивающим, словно каждая пора на его теле очистилась, и разум мгновенно прояснился.

Поскольку вино еще не было использовано, нет необходимости подавать еду.

Увидев, что блюдо почти готово, Цзян Лю улыбнулся и сказал: «Давай сначала попробуем».

На вершине Гуаньсин воздух был наполнен ароматом еды.

Небольшой каменный столик, перед каждым из которых стоит миска риса, не совсем каши и не совсем риса.

После приготовления «рис Драконьего Зуба» превращается в вязкую жидкость, в которой плавают жемчужиновидные рисовые зернышки. Его аромат очищает поры всего тела и проникает глубоко в костный мозг.

«Это божественное создание, и возможность попробовать его на вкус – это безмерная честь!»

Все выпрямились, соблюдая все правила этикета, прежде чем взять свои тарелки и откусить кусочек.

Разница стала очевидной сразу после того, как откусили кусочек риса. Он таял во рту, был сладким и восхитительным, даже более мощным, чем целебные свойства 700-летнего женьшеня. После проглатывания волна тепла распространилась по всему телу.

Попав в желудок и кишечник, он полностью очищается от примесей, превращаясь в легкий аромат, который питает пищеварительную систему и снимает усталость.

После приема внутрь он не требует никакого переваривания; он превращается в чистейшую жизненную энергию, которая сливается с кровью и костным мозгом, постепенно улучшая конституцию человека.

Сидящие здесь Юань Тяньган, Тегуай Ли и Хань Чжунли достигли такого высокого уровня совершенствования, что все они — Земные Бессмертные. Они обладают очень ясным пониманием внутренних органов человека. После употребления этой пищи в их кишечнике не образуются никакие примеси, а значит, им не нужно мочиться или испражняться.

Даже Чжан Го и Ли Фу, ещё не ставшие бессмертными, понимали, что эта, казалось бы, обычная миска риса на самом деле совсем не обычная.

Это поистине божественное лакомство, пища бессмертных.

«Я планирую содействовать развитию этого духовного корня и внести свой вклад в процветание человечества», — сказал Цзян Лю, мгновенно шокировав всех присутствующих.

Те, кто обретает этот духовный корень, неизбежно будут скрывать его и никогда не показывать другим, если у них есть корыстные мотивы.

Юань Тяньган тотчас же встал, поклонился Цзян Лю и сказал: «Соратник даос, твоя добродетель – благословение для человечества!»

Тегуай Ли и остальные тоже поклонились. В их сердцах образ Цзян Лю стал гораздо более впечатляющим. Раньше Цзян Лю был довольно могущественным, и Восемь Бессмертных были известны тем, что заводили много друзей, но это были всего лишь знакомые, а не настоящие доверенные лица. Теперь же они почувствовали к нему прилив уважения.

Цзян Лю помог каждому подняться по очереди и сказал: «Этот духовный корень обладает свойством закладывать фундамент. Он не очень полезен для земных бессмертных, но является священным предметом для смертных. При длительном использовании каждый сможет очистить ци и достичь бессмертия. Таким образом, наше человечество сможет твердо стоять между небом и землей и не бояться демонов. Такое сокровище не смогу защитить я один, и мы все вместе не сможем его защитить».

Если мы не сможем удержать это, это сделает кто-то другой. Цзян Лю заставляет их раскрыть свою истинную силу. Если задняя гора окажется достаточно сильной, Цзян Лю, естественно, без колебаний предложит её взамен.

В любом мире наличие влиятельного покровителя имеет решающее значение. Каким бы сильным вы ни были, без влиятельного покровителя вас все равно будут запугивать. Посмотрите на демонов в «Путешествии на Запад»; те, у кого были связи и влиятельные покровители, — никто из них не погиб. Все дикие демоны погибли под посохом обезьяны; ни один из них не выжил.

«Ваши слова имеют смысл, мой даосский последователь. Хотя этот предмет является сокровищем для человечества, его нелегко показать миру». Тегуай Ли согласно кивнул, затем сложил руки и обратился к небу, сказав: «Я ученик секты Тайцин, просветлённый Великим Мастером Десяти Тысяч Святых Сюаньду, совершенствующийся как во внутренней, так и во внешней алхимии. Чжунли Цюань и Чжан Го — одно и то же. Святой Тайцин основал Религию Человечества и является её лидером. Теперь, когда Святого нет в мире, Религией Человечества управляет Великий Мастер Сюаньду. У меня, даос, такая огромная смелость, и мы готовы протянуть руку помощи, отправившись в Тридцать Три Небеса, Пурпурный Дом Сюаньду, на гору Дало и в дворец Бацзин, чтобы получить аудиенцию у Великого Мастера Сюаньду и попросить о снисхождении к этому священному объекту человечества. Однако в нашей человеческой расе тоже есть Святые. Хотя я и ученик секты Тайцин, я прежде всего человек. Продвижение этого духовного корня всё ещё требует усилий Юань Тяньгана. Я буду искать «Аудиенция у Великого Мастера Сюаньду, но Дворец Огненного Облака — это основополагающее решение».

Хотя Чжан Го много лет практиковал даосизм, он не знал о своем происхождении. Только сейчас, услышав слова Тегуай Ли, он понял, что является преемником Великого Мастера Сюаньду.

Великий Мастер Сюаньду! Дворец Огненных Облаков!

Цзян Лю мысленно воскликнул: «Черт возьми! Я знал, что вы необыкновенные, но никогда бы не подумал, что один из вас — ученик Лао-цзы, а другой — потомок Трех Святых из дворца Хуоюнь! Неудивительно, что Восемь Бессмертных смогли подняться из смертных до уровня Восьми Бессмертных Верхней Пещеры всего за несколько сотен лет. Неудивительно, что Юань Тяньган и Ли Чуньфэн хотели разгадать причины изменений в человечестве за три тысячи лет».

Юань Тяньган торжественно произнес: «Мой младший брат Ли Чуньфэн и я — потомки императора Фуси. Цель нашего появления на свет — предвидеть изменения в делах человечества и спланировать процветание нашей расы».

«Племянник, если ты захочешь разгадать тайны человечества и раскрыть секреты небес, ты непременно умрешь, и твой путь будет прерван!» — с обеспокоенным выражением лица сказал старый даосский священник Юань Шоучэн.

«По сравнению с процветанием человечества, какая разница, если меня и моего младшего брата принесут в жертву? Даже если наши души рассеются, я все равно буду производить расчеты. Однако сейчас спешить некуда. Это основа процветания человечества. Сейчас я проведу вас во Дворец Огненного Облака».

Тегуай Ли также сказал: «Тогда я отправлюсь во Дворец Восьми Видов!»

«Это слишком поспешно!» — сказал Цзян Лю.

«Не стоит откладывать дела, ибо задержка приведет лишь к хаосу».

Глава 261 Дворец Огненных Облаков

«Не стоит откладывать дела, ибо задержка приведет лишь к хаосу».

Юань Тяньган говорил очень торжественно. Он был мастером И-цзин и мог предсказывать изменения в человеческом обществе за последние три тысячи лет. Цзян Лю тут же кивнул и приготовился отправиться во дворец Хуоюнь.

Дворец Огненных Облаков, расположенный в Тридцати Трех Небесах, является резиденцией Трех Владык.

Хотя Цзян Лю уже стал Земным Бессмертным, он никогда не ступал на землю Небесного Царства. Впервые он следовал за Юань Тяньганом, постоянно оглядываясь по сторонам, но вскоре начал испытывать некоторую эстетическую усталость.

Бескрайнее море облаков, увидев его столько раз, уже не представляет собой ничего особенного. По правде говоря, это всё ещё мир смертных. Чтобы войти в Тридцать три Небеса, нужно сначала пройти через Южные Небесные Врата.

Южные Небесные Врата — это врата между миром людей и миром бессмертных. Под ними простирается Южный континент, территория Великой династии Тан на Востоке.

Небесное царство и царство смертных не имеют единого входа; существует четыре полноценных входа, один из которых — Южные Небесные Врата. На западе находятся Западные Небесные Врата, под которыми простирается Западное Море, принадлежащее Западному континенту Нюхэ. Там свободно бродят чудовища, земля пустынна, и все посвятили себя буддизму.

На севере находятся Северные Небесные Врата, под которыми простирается Северное море, принадлежащее северному континенту Лучжоу, месту, кишащему демонами, чудовищами и ведьмами, хаотичному и необузданному.

На востоке расположены Восточные Небесные Врата, под которыми находится Восточное Море, принадлежащее Восточному Божественному Континенту. Оно усеяно многочисленными бессмертными островами, среди которых наиболее известны Десять Континентов и Три Острова, являющиеся обителями странствующих бессмертных.

Путь, по которому Юань Тяньган повёл Цзян Лю, естественно, привёл его к Южным Небесным Вратам.

Знаменитые Наньтяньмэнь (Южные Небесные Врата).

Впервые поднявшись в мир смертных, я вошёл в Небесные Врата. Тысячи золотых лучей раскатывались, словно багряные радуги, и тысячи благоприятных струек извергали пурпурный туман. Передо мной предстали Южные Небесные Врата, их синие глубины сверкали, словно созданные из кристалла; их свет мерцал, украшенный драгоценным нефритом.

Если посмотреть вверх, то можно увидеть, что Небесные Врата, вероятно, возвышаются на несколько футов, а внизу стоит Цзян Лю, выглядящий невероятно маленьким.

Глядя вверх на бескрайние просторы Вселенной и вниз на чудеса всего сущего, возникает именно такое чувство.

По обе стороны от Южных Небесных Врат стояли две группы божеств в золотых доспехах, каждое из которых держало в руках алебарду, кнут, нож или меч, излучая внушающее благоговение величие.

Увидев приближающегося человека, они тут же закричали, чтобы его остановили.

«Я Юань Тяньган. Священный Император Дворца Огненных Облаков приказал мне выразить своё почтение». Сказав это, он достал жетон, принадлежавший Священному Императору Дворца Огненных Облаков.

В этот момент из Южных Небесных Врат вышел мужчина. Ростом более двух чжан, с лицом, похожим на живого краба, и бородой, тонкой, как медные нити. В руках он держал меч с зелёным лезвием, украшенный талисманами, на которых в центре были выгравированы четыре иероглифа: Земля, Вода, Огонь и Ветер.

Цзян Лю сразу узнал его; это был Мо Лицин, Небесный Король Роста, один из четырех генералов клана Демонов.

«Значит, это Юань Тяньган из низшего мира. Ваш младший брат Ли Чуньфэн ещё не вернулся из Дворца Огненного Облака, а вы снова туда направляетесь. Три правителя Дворца Огненного Облака должны находиться в уединении и не вмешиваться в мирские дела. Почему вы так часто просите аудиенции? Мне нужно доложить Нефритовому Императору. Вам придётся подождать здесь!»

Во время разговора он повернулся, чтобы войти внутрь.

В этот момент появился Тегуай Ли, парящий на облаке, и громко крикнул: «Король Цзэнчжан, подожди!»

Как только Мо Лицин заколебался, Тегуай Ли и Хань Чжунли вступили с ним в схватку.

«Значит, вы ученик секты Тайцин. Приветствую!»

Воспользовавшись этим препятствием, Юань Тяньган провел Цзян Лю через Южные Небесные Врата и ушел. К тому времени, как Мо Лицин пришел в себя, они уже бесследно исчезли.

Войдя в Южные Небесные Врата, вы поистине попадаете в небесное царство, пребывая в Тридцати Трех Небесах.

В бескрайней дали, посреди моря облаков, предстал огромный, неземной небесный дворец, его залы и павильоны простирались до самого горизонта.

Не останавливаясь, самолет движется сквозь море облаков. Окружающий пейзаж постоянно меняется, нет двух одинаковых мест.

Они летели целых три дня, встречая по пути несколько волн небесных воинов и множество бессмертных.

Постепенно пейзаж изменился. Море облаков, казалось, пылало огнем, представляя собой огненно-красную гладь. Прорываясь сквозь красные облака, можно было увидеть зеленые скалы, окружающие местность, омываемые ручьями, — перед глазами разворачивался безмятежный и чудесный пейзаж.

В центре горы из земли резко вырастает огромная вершина глубокого синего цвета, окутанная облаками и лианами, а с ее вершины с грохотом свисает нефритовый водопад, невероятно перевернутый вверх ногами.

Под водопадом стоял красивый мужчина, развевающиеся одежды которого сопровождали Юань Тяньгана, спускающегося с облаков, и он спросил: «Старший брат, зачем ты тоже пришел?»

«Этот вопрос будет разъяснен позже. Неужели Святой Император ушел в уединение?»

«Пока нет. Если вы приедете на день позже, то не сможете увидеть Святого Императора». Этим человеком был не кто иной, как Ли Чуньфэн. Он с любопытством посмотрел на Цзян Лю.

«Брат Цзян, пойдем со мной, чтобы отдать дань уважения Святому Императору». С этими словами он повел Цзян Лю на вершину горы.

Недалеко от вершины находится древняя пещера. В самой глубокой её части расположена каменная камера, сухая и чистая, без какого-либо убранства. Даже благоприятная энергия не может её постичь; её можно описать как простую.

Но трое людей, сидевших в каменной камере, были не обычными людьми.

Среди них у одного на голове было два рога; слева от него плечи были покрыты листьями, а пояс — шкурами тигра и леопарда; справа от него был императорский одеяние. Эти трое были не кто иные, как Небесный Император Фуси, Земной Император Шэньнун и Император Людей Сюаньюань.

Юань Тяньган тотчас же поклонился, и Цзян Лю, увидев Святого Императора, немедленно достал рис «Драконий зуб», высоко поднял его и сказал: «Святой Император, я, Цзян Лю, случайно получил этот духовный корень. Я не смею держать его при себе и желаю распространить его по всему миру, чтобы все люди могли есть это зерно, совершенствоваться и достигать Дао, и быть свободными от преследований демонов».

Пусть каждый человек в мире будет подобен дракону, пусть каждый человек в мире будет подобен добродетельному человеку. Это великое стремление Хун И, главного героя романа «Ян Шэнь».

Император Фуси, управляя процессом, без слов мысленно производил вычисления. Тем временем Шэньнун, держа в руках Жёлтую Землю, поднял руку и призвал Рис Драконьего Зуба. Легким движением запястья он со смехом воскликнул: «Вот это да! Сегодня мы наконец-то увидели настоящее зерно. Каково его происхождение? Ваше Величество, можете ли вы это понять?»

Император Фуси покачал головой, затем достал еще одну диаграмму Багуа и продолжил вычисления. Затем он сказал: «Она появилась из ниоткуда, ее невозможно вычислить, и она не имеет ни причины, ни следствия!»

В этот момент император Сюаньюань открыл глаза и долго смотрел на Цзян Лю, отчего у Цзян Лю волосы встали дыбом. Затем он сказал: «В таком случае человечество должно процветать!»

Шэньнун посадил в землю рис «Драконий зуб» вверх ногами, и тот, словно невооруженным глазом, рос с невероятной скоростью, образовав девять зерен в форме мечей. Взглянув на Цзян Лю, он улыбнулся и сказал: «Эта вещь должна быть священным предметом для человечества, но еще не время для ее распространения в мире смертных. Девять провинций еще не обустроены. Если она попадет в мир смертных, это непременно вызовет великую катастрофу. Буддийская секта намерена распространять ее учение, поэтому ей следует подождать, пока паломник не получит истинные священные писания и не вернется в династию Тан, а Девять провинций не стабилизируются, прежде чем выпускать ее в мир».

Цзян Лю почтительно сказал: «Раз уж этот предмет был предложен, решение полностью зависит от Святого Императора. Я лишь желаю, чтобы человечество больше не становилось пищей для демонов и чтобы все люди под небесами были свободны от угрозы демонов».

Священный император Сюаньюань сказал: «Это было нашим давним желанием. Идите сейчас. Менее чем через шестьдесят лет все жители Девяти Провинций смогут питаться плодами из этой долины, и больше не будет демонов, сеющих смуту. Предложив это сокровище, вы окажете великую услугу».

В одно мгновение Цзян Лю почувствовал, как таинственная аура наполнила его тело.

Он был совершенно потрясен: Что это? Это... это и есть заслуга! Это, по сути, сила заслуг.

Прежде чем Цзян Лю успел прийти в себя, император Фуси убрал из его руки багуа и сказал: «Ты столкнулся с бедствием, но эта заслуга защитит тебя и уменьшит его масштабы. Однако бедствие ещё не закончилось, поэтому тебе следует быть осторожным. Более того, твоя судьба хаотична, и даже я не могу её предсказать. Благодаря этой защите старшие специалисты не будут создавать тебе трудностей. Удача и несчастье тесно переплетены, и это также твой шанс!»

Шэньнун собрал зерно, достал тыкву и сказал: «Поскольку тебя постигло несчастье, я дам тебе семь пилюль, чтобы залечить твои раны и очистить организм».

Цзян Лю взял тыкву и в мгновение ока выскочил из каменной камеры.

Присмотревшись внимательнее, мы обнаружили, что уже находимся за Южными Небесными Вратами.

Глава 262. Влияние заслуг.

Методы Святого Императора поистине непостижимы.

В мгновение ока Цзян Лю, Юань Тяньган и Ли Чуньфэн вернулись на гору Чжуннань.

«Что вам сказал Святой Император? Что нам делать с этой вещью?» — спросил Юань Тяньган.

Цзян Лю выглядел озадаченным и сказал: «Вы же только что были здесь? Я вас плохо расслышал».

Юань Тяньган криво усмехнулся и сказал: «Я лишь почувствовал, что после первого поклона все расплылось перед глазами, и я оказался здесь».

«О!» — кивнул Цзян Лю. — «Это метод святого! Хотя три святых императора Дворца Огненного Облака носят лишь титул святого, император Фуси, прежде чем переродиться в человека, также был первородным демоническим богом, рожденным из хаоса!»

«Священный Император принял меры; духовные корни вряд ли прорастут в ближайшее время». Цзян Лю также надеялся, что рис «Драконий зуб» быстро распространится по всему миру, что приведет к золотому веку совершенствования. Однако он понимал, что ни одно зернышко риса «Драконий зуб» не сможет возвысить человечество до статуса правителей неба и земли. Это вещество было очень полезно для культиваторов низкого уровня и даже для Земных Бессмертных.

Однако взлет и падение расы зависят от ее развитой военной мощи; святые — это ее основа. Даже если святые сейчас не появляются, все равно необходимо воспитание квази-святого, чтобы не бояться бедствий. А человеческая раса не обладает развитой военной мощью.

Три святых дворца Хуоюнь — святые лишь по названию.

Главные герои небес и земли, взлет и падение целой расы. Как трудно вечно стоять между небом и землей. Расы драконов и фениксов когда-то были столь могущественны, теперь им остается лишь прятаться в углу. Ведьмы правили землей, демоны правили небесами; ведьмы были уничтожены, и хотя демоны все еще велики, они так и не вернули себе былой славы.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361