Kapitel 184

Цзян Лю внимательно осмотрел его и обнаружил, что без каких-либо заклинаний это была просто неразрушимая длинная веревка.

«Бесценное сокровище! Цзю Лиусун, ты правда думаешь, что я не смогу его украсть?»

Цзян Лю держал в руке Бессмертную Связующую Веревку, окутал ее своим божественным чувством, и в нее проникли сгустки хаотической энергии. В одно мгновение длинная, похожая на веревку, Бессмертная Связующая Веревка ожила, непрестанно сопротивлялась и превратилась в пятикоготого золотого дракона, который скрылся.

Золотой дракон, парящий в небе, естественно, привлёк внимание всех людей на свете.

Лазурный Император, немедленно собрав всю свою веру, взревел на золотого дракона, созданного с помощью Бессмертной Связующей Веревки: «Пустота без формы! Хватайте!»

Различные сверхъестественные силы, сжатые силой веры, породили мощную силу притяжения, стремящуюся захватить золотого дракона. В то же время верующие, будь то колдуны или практикующие боевые искусства, воспевали имя Лазурного Императора.

Шипение, шипение...

Хотя оно и было ненадолго связано Бессмертной Веревкой, через три секунды оно освободилось и захотело продолжить пронзать этот мир.

Но этот мир родился из пустоты, обладая высшим Дао. Пролетев вокруг, золотой дракон обрушил на него огромное давление и в конце концов упал обратно в руки Цзян Лю.

«Бронзовый котёл имеет всего двадцать четыре слоя ограничений. Если бы не тот факт, что это сокровище заслуг, способное собрать энергию дракона из земных жил Девяти Провинций и волю человеческой расы Девяти Провинций, было бы невозможно подавить Бессмертную Связывающую Веревку с её тридцатью шестью слоями ограничений…»

«К сожалению, даже с помощью сбежавшего я могу преодолеть лишь двенадцать уровней ограничений. Ну что ж, лучше, чем ничего! Я буду медленно вас измельчать, а потом буду совершенствовать каждого из вас по отдельности…»

Глава 369. Взять призрака в ученики.

«Учитель…» — Ло Биньван неловко стоял перед Цзян Лю, не решаясь произнести ни слова.

Цзян Лю взглянул на него и нахмурился, потому что увидел в Ло Биньване след призрачной энергии.

Такая аура никак не могла существовать на нём, потому что он культивировал ортодоксальную даосскую технику грома — ортодоксальный метод грома девяти небес, который является заклятым врагом культиваторов, работающих с привидениями.

Если, конечно, он не связался с ней добровольно.

Искушение призраком женщины?

Невозможно. Ло Биньвану было всего десять лет. Хотя он был одарённым ребёнком, соблазн женщин был ему ещё далеко до этого.

Может быть, какой-то призрачный культиватор пытается захватить мой котел?

У Цзян Лю было другое чувство; он больше беспокоился о том, что наивный Ло Биньван может быть обманут.

"Скажи мне! Что это за призрачная аура, исходящая от тебя?"

Цзян Лю сразу же заинтересовался. Этот сгусток призрачной энергии был очень слаб и мог рассеяться в мгновение ока, что свидетельствовало о невысокой силе культиватора-призрака.

Ло Биньван колебался, но, несмотря на упрек Цзян Лю, всё же сказал правду: «Учитель, несколько дней назад я встретил великого призрака у горных ворот. Я увидел, что, хотя он и был призраком, он был праведным, начитанным, талантливым и обладал изысканным литературным стилем. Он был хорошо знаком с Четыреми Книгами и Пятью Классическими текстами и знал всё о прошлом и настоящем… Что ещё важнее, я не мог с ним сравниться, поэтому я привёл его к горным воротам!»

«Призрачный культиватор, прекрасно разбирающийся в поэзии и литературе? Даже ты ему не ровня!»

Цзян Лю, глядя на Ло Биньвана, увидел, что тот уже поглотил несколько громовых драконов, но всё ещё не мог сравниться с культиватором-призраком. Это ещё больше заинтриговало его. Нужно знать, что магия грома Сюаньмэнь — заклятый враг призраков, не говоря уже о Громе Девяти Небес. Даже переданные ему громовые драконы обладали огромной силой. При реальной опасности они могли убить даже культиватора-призрака уровня Земного Бессмертного.

«Приведите его сюда, дайте мне посмотреть, кто он».

«Мастер, вы ведь не убьёте его, правда?» — с некоторой тревогой спросил Ло Биньван.

«Неужели Мастер — такой человек?»

Ло Биньван моргнул своими большими глазами и радостно побежал к горным вратам. Вскоре он вернулся с культиватором-призраком в потрепанной шляпе.

«Этот маленький дьявол отдает дань уважения Истинному Человеку!» — сказал он, затем опустился на колени и поклонился.

Следует отметить, что Цзян Лю в настоящее время является культиватором Ци на уровне Плода Небесного Бессмертного Дао, в то время как культиватор-призрак перед ним находится лишь на уровне Очищения Сущности до Ци. Разница в силе и статусе огромна.

Цзян Лю был удивлен, увидев перед собой культиватора-призрака, который даже не смел поднять голову. Хотя культиватор-призрак принадлежал к Иньской и злой природе, в нем присутствовала чистая энергия Ян, чистая и праведная.

«Кажется, в нем также присутствует конфуцианский дух праведности... Интересно, очень интересно!»

Цзян Лю задумчиво посмотрел на неё. Было поистине нелогично, что маленький дьяволёнок смог взрастить конфуцианский дух праведности и превратиться в существо, наполовину инь, наполовину ян.

Призраки — это Инь, а чистый Ян возникает из Инь. Если человек не доводит себя до смерти, не превращаясь в пепел и не рассеивая свою душу, он может достичь Великого Дао.

"Вставать!"

Цзян Лю сохранял спокойствие, а затем увидел лицо мужчины: голова леопарда с пронзительными глазами, железное лицо и густая борода — его внешность была странной.

Вывод можно свести к одному слову: "уродливо"!

Если бы мне пришлось это описать, я бы сказал, что это невероятно, невероятно, невероятно уродливо!

Цзян Лю нахмурился. С таким внешним видом и таким чистым телом призрака Ян это определенно было не обычное существо. Он спросил: «Как тебя зовут?»

«В прошлой жизни меня звали Чжун Куй, по праву рождения — Чжэннань, и я был родом с горы Чжуннань. Во времена правления императора Удэ из предыдущей династии мне было суждено стать лучшим учеником на императорских экзаменах. Однако императору не понравилась моя непривлекательная внешность, и он решил меня не принять. В приступе гнева я покончил с собой, ударившись головой о ступени дворца. С тех пор я пребываю в состоянии оцепенения, занимаясь самосовершенствованием. Недавно я увидел, как эта гора излучает странный свет, и неожиданно попал в пещеру истинного бессмертного. Простите меня, истинный бессмертный!»

«Ты — Чжун Куй!» — Цзян Лю был несколько удивлен. В первом мире, куда он переселился, «Талисман Великого Генерала», которому он научился у дяди Девятого, был вытащен Чжун Куем, когда тот достиг просветления. Он мог подавлять демонов и чудовищ. Указ о направлении Великого Генерала сюда означает, что Великий Генерал, управляющий подземным миром, обладает огромной силой и может командовать всеми призраками. Как только Великий Генерал прибудет, все призраки подчинятся. Более того, его также можно использовать для подавления зомби, рожденных из негодования и скверны неба и земли.

«Вы слышали имя этого маленького дьявола, сэр?»

Несмотря на свою непривлекательную внешность, Чжун Куй действительно был последователем конфуцианства, и этикет был неотъемлемой частью каждого его слова и поступка.

«Учитель, пожалуйста, позвольте господину Чжуну остаться в горах для совершенствования! Хотя мое совершенствование продвигается с каждым днем, мои знания не растут. Старший брат Се Хун уже стал лучшим учеником на императорском экзамене. В юности я дал себе великий обет, что даже если не стану лучшим учеником, то хотя бы стану Цзиньши (успешным кандидатом на высший императорский экзамен). Господин Чжун очень эрудирован, и я могу учиться у него каждый день…»

Ло Биньван пристально смотрел на Цзян Лю, его лицо было полно надежды. Он был вундеркиндом, в семь лет сочинил стихотворение о гусях, а его раннее образование состояло исключительно из поэзии и классических текстов. Если бы Цзян Лю не изменил ход своей жизни, он, несомненно, стал бы великим конфуцианским ученым.

Цзян Лю улыбнулся и кивнул, затем посмотрел на Чжун Куя, чем вызвал у него неловкость, и с улыбкой сказал: «Меня зовут Цзян Лю, я настоятель храма Цяньлун и мастер этой горы. Я только что достиг уровня Небесного Бессмертного. Не хотели бы вы заниматься со мной совершенствованием?»

Чжун Куй был крайне удивлен. Он никак не ожидал, что небесное существо примет его в ученики. Даже быть номинальным учеником было огромным благословением. Он тут же поклонился и сказал: «Этот ученик согласен!»

«Отлично! У тебя впереди два старших брата. Старший, Сюэ Жэньгуй, уже отправился на северную границу, чтобы защитить династию Тан от варваров. Второй — Ло Биньван, который стоит перед тобой. Хотя ты старше, ты присоединился к секте позже и можешь занять только третье место. Хотя ты призрак, в твоем сердце живет праведность. Благодаря твоему телу инь и ян ты сможешь в будущем войти в Великий Дао. После вступления в мою секту помни следующие правила: во-первых, ты не должен нарушать человеческую мораль; во-вторых, ты не должен предавать своего учителя и предков; в-третьих…»

После традиционного приветствия учителя и ученика Цзян Лю, Чжун Куй сказал: «Ученик Чжун Куй приветствует учителя! Я буду помнить учения учителя!»

Цзян Лю был чрезвычайно доволен. Он никак не ожидал, что Чжун Куй тоже станет его учеником. Он сказал: «В моем храме Цяньлун три основных метода совершенствования. Первый — это физические боевые искусства. Ваш старший брат Сюэ Жэньгуй практиковал эту сверхъестественную силу. Есть методы совершенствования тела с помощью акупунктурных точек, техники убийства и разрушения, а также путь кулака и мечевого намерения».

Во-вторых, существует божественная техника грома, подлинная техника грома Сюаньмэнь, которая позволяет контролировать божественный гром Девяти Небес. Она также включает в себя техники Пяти Стихий, позволяющие трансформировать божественный гром Пяти Стихий. Ло Биньван освоил подлинную технику грома Девяти Небес.

В-третьих, существует Дао Алхимии, которое использует физическое тело как котел, дух как воду, первозданную энергию как огонь, а духовные субстанции неба и земли как лекарство. Оно использует дух, душу, кровь и ци для очищения и преобразования, позволяя сущности, ци и духу конденсироваться и переплетаться, захватывая сотворение духовных субстанций неба и земли для порождения истинного семени, прорываясь сквозь таинственный барьер и постигая тайны небес. Когда эликсир завершен, сила человека значительно возрастает. Так называемое объединение трех элементов — это священный зародыш; слияние природы и жизни — это завершение эликсира; наличие тела вне тела — это перерождение; прорыв сквозь пустоту — это становление единым целым.

Цзян Лю на мгновение замолчал, а затем сказал: «Чжун Куй, твоё тело находится в гармонии с Инь и Ян, и ты от природы достиг седьмого уровня Девяти Вращений Инь и Ян в школе Дан Дин. Я научу тебя Девяти Вращениям Инь и Ян в школе Дан Дин, используя твоё призрачное тело как котёл, а свирепых призраков как лекарство, чтобы ты смог войти в царство небесных бессмертных…»

«Есть призраков?» — Чжун Куй был несколько удивлен. Он действительно ел призраков раньше, и после этого его способности значительно улучшились.

«Да, ты и раньше ел призраков, но это было лишь инстинктивное поглощение. Теперь я научу тебя истинному методу алхимии…»

Талант Чжун Куя был поистине необыкновенным, настолько необыкновенным, что он смог достичь уровня небесного существа, просто поглощая призраков. Цзян Лю, используя метод усиления, передал ему метод культивации седьмого уровня «Девять оборотов Инь-Ян» — «Поток Дан Дин». Что касается пилюли «Поток облачного света» девятого уровня, которая преобразует сущность в ци и напрямую улучшает культивацию, и пилюли «Облачная сущность перьевого котла» восьмого уровня, дарующей культиватору врожденный талант, ни одна из них не требует культивации.

Помимо знаний дяди Найна о талисманах и собственного понимания Цзян Лю божественных закономерностей в мире «Покрывая небо», всё это было заключено в море сознания Чжун Куя.

Более того, Цзян Лю был уверен, что даже если Чжун Кую дадут вдвое больше знаний, он сможет это выдержать.

Цзян Лю решил отправиться в тот мир. Теперь, когда он взял Чжун Куя в ученики, он решил взять его с собой. Что касается раскрытия своей способности путешествовать во времени, Цзян Лю уверен, что сможет полностью подчинить себе Чжун Куя.

Глава 370. Заговор против воли небес.

В дикой местности лежат обнаженные белые кости, и на протяжении тысячи миль не слышно ни одного крика петуха.

Цзян Лю стоял в облаках, земля была пустынна. Он пролетел тысячи миль, и, за исключением нескольких разбросанных небольших городков, где еще что-то происходило, на протяжении сотен и тысяч миль не было ни единого человека.

Плодородные земли лежат необработанными, урожай и тутовые деревья не собраны, и даже крупные города превратились в руины, став убежищами для демонов и чудовищ.

Не говоря уже о даосских храмах и буддийских монастырях, спрятанных глубоко в горах и превратившихся в логово демонов и чудовищ.

В этом мире смертных демоны свободно разгуливают. Даже в крупных городах, имеющих хоть какое-то подобие человеческого жилища, Цзян Лю ясно ощущал подавляющую демоническую ауру, которую не могло скрыть даже человеческое присутствие. Было очевидно, что среди людей скрывается могущественный демон, занимающийся каннибализмом.

Врата ада распахнуты настежь, позволяя призракам свободно перемещаться между подземным миром и миром смертных без каких-либо препятствий.

«Такая картина, когда бесчинствуют демоны, человечество рушится, а реинкарнация полностью парализована, — в конце концов, не в каждом мире есть такое великое существо, как Хунцзюнь, который слился с Дао и контролирует работу Небесного Дао!» Цзян Лю стоял на облаке, наблюдая за землей, и в коротком разговоре «сбежавший» немного рассказал о специфике этого мира.

Так называемое Великое Дао насчитывает пятьдесят, а Небесное Дао — сорок девять. В огромном мире, даже в самом совершенном первозданном мире, всего пятьдесят Великих Дао. После разрушения первозданной земли, мир Путешествия на Запад, образованный слиянием Хунцзюня с Дао, состоит из сорока девяти Небесных Дао, защищающих все расы.

Оно поддерживает внутреннее равновесие трёх миров и защищает от вторжений инопланетных рас извне.

Согласно информации, предоставленной «Сбежавшим», Первозданный мир, естественно, является самым развитым миром. Среди потусторонних миров, способных соперничать с Первозданным миром, «Сбежавший» перечислил лишь несколько.

Во-первых, предшественником мира Shrouding the Heavens был мир под названием Perfect World.

Во-вторых, огромная вселенная за пределами Земли, в мире драконов и змей, называется Млечным Путем.

В-третьих, мир восхождения в игре Battle Through the Heavens называется Доминатор.

Это тот огромный мир, с которым Цзян Лю уже столкнулся. Что касается того, существуют ли миры, сравнимые с первобытным миром, с которыми он еще не сталкивался, то в «Исчезнувшем» конкретной информации не приводится.

Цзян Лю считал, что должно быть что-то еще.

Существует множество миров, которые несколько уступают доисторическому миру и относятся к той же категории, что и мир «Путешествия на Запад».

В эпоху, когда в «Путешествии на Запад» не было святых, Великий Император, Покрывающий Небеса, обладал боевой мощью, сравнимой с мощью Великого Золотого Бессмертного Ло. Бог Ян и Разрушитель Пустоты также обладали схожей боевой мощью. Что касается преодоления другого берега, то «Тот, кто сбежал» наделил его силой, близкой к силе святого.

Кроме того, есть мир волшебников, куда ещё не вернулся аватар Цзян Лю; мир Трёх Тел в бескрайней вселенной; бесконечная бездна; мир олимпийских богов; и верховный бог бесконечного ужаса.

Дальше расположены только что прибывшие гости из вселенной Marvel, хотя вселенная Marvel немного уступает «Путешествию на Запад».

Что касается еще более обширных Миров Средней Тысячи, то их бесчисленное множество.

Мир Средней Тысячи — это не просто планета, пригодная для жизни. Для того чтобы называться Миром Средней Тысячи, на ней должно существовать Небесное Дао. Если Небесного Дао нет, это бесплодная планета.

В этом мире, захваченном демонами, существуют три Небесных Пути. Согласно восприятию «Исчезнувшего», это Путь Человека, Путь Демона и Путь Призрака. Все три Небесных Пути повреждены, а Путь Человека находится на грани уничтожения. Если не произойдёт чуда, воля этого мира вскоре упадёт до более низкого уровня.

Цзян Лю не смог найти место, подобное Царству Бессмертных, равно как и учреждение, подобное Небесному Суду, которое поддерживало бы функционирование Небесного Дао.

Только когда Хунцзюнь сольется с Дао, Небесный Дао сможет общаться со всеми живыми существами. Если бы никто, обладающий великими сверхъестественными способностями, не посвятил себя слиянию с Небесным Дао, Небесный Дао не развил бы очевидной мудрости, не смог бы говорить и общаться с людьми; у него были бы лишь невежественные инстинкты младенца.

Подобно первобытному миру, хотя появилось множество талантливых людей, а обладатели великих сверхъестественных способностей казались пельменями, брошенными в горшок, убийства никогда не прекращались. Великое бедствие демонических богов, борьба за превосходство между тремя расами — драконом, фениксом и цилинем, война между личами и демонами, война богов — все ресурсы были потрачены на внутренние распри.

Гора Бучжоу обрушилась, небо раскололось, и в конечном итоге, в результате Посвящения Богов, огромный мир, созданный из первобытного хаоса, был уничтожен, низведя мир на более низкий уровень.

Только когда Хунцзюнь сольется с Дао, создаст Небесный Двор и построит Подземный Мир, мир станет стабильным.

В этом мире Средней Тысячи, естественно, нет существ с великими сверхъестественными способностями, которые могли бы слиться с Небесным Дао. Поэтому Небесное Дао может управлять миром лишь инстинктивно, обеспечивая соблюдение правил в защищаемом им мире, стремясь поддерживать баланс в Трех Мирах, тем самым делая мир более процветающим и позволяя воле Небесного Дао стать более сплоченной.

Но сейчас мир погружен в хаос, полон разрушений, бесконечных разрушений.

Демоны и чудовища сеют хаос, призраки и монстры бесчинствуют; это разрушение собственных основ.

Подобно неверному пути, проложенному первобытным миром, этот мир погрузился в полный хаос. Только когда одна из трёх рас — люди, демоны и призраки — одержит победу и появится непревзойденная фигура, этот хаотичный мир будет восстановлен.

«Чтобы поглотить Небесное Дао этого мира, нельзя действовать напрямую силой; нужно понемногу, тонко захватывая волю мира и истоки миров людей, демонов и привидений посредством мягких, заботливых действий…»

Цзян Лю осматривал мир подобно богу-царю. Хотя сильнейший демон находился лишь на пике царства Земного Бессмертного, он не предпринимал никаких действий и даже не привлекал ничьего внимания.

Глядя на землю, Цзян Лю постоянно мысленно просчитывал, размышляя о том, как похитить первозданную волю мира: «Нельзя быть беспечным. Если почувствует кризис, связанный с посягательством на первозданную волю мира, воля Небес инстинктивно отреагирует, подтолкнув главного героя эпохи к невообразимому росту. Хотя в Небесном Дао этого мира нет представителя с независимой личностью, подобной воле Орочи, воле АО или Гайи, его не следует недооценивать, ведь это мир, захваченный демонами».

Я в противоречии со всем миром...

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361