Kapitel 196

"Третья Святая Мать?!" — пробормотал Цзян Лю себе под нос. Он давно её не видел, с тех пор как она покинула его в королевстве Баосян.

Святая Матерь Троецарствия стояла на вершине благоприятных облаков, облаченная в белоснежное одеяние, с иссиня-черными волосами и белоснежной кожей, не тронутой земной пылью, словно фея, спустившаяся с луны и не тронутая земными заботами.

Цзян Лю слегка улыбнулся и сказал Третьей Святой Матери: «Третья Святая Мать, давно не виделись! Приветствую тебя, Бодхисаттва!»

«Я никогда не думала, что ты достигнешь Небесного Царства за такое короткое время. Это быстрее, чем ты пишешь стихи! Я слышала, что твой даосский храм находится на горе Чжуннань, и я как раз собиралась навестить тебя вместе с Феей Лотоса и другими феями, но никак не ожидала встретить тебя здесь. Эх!» Третья Святая Мать посмотрела на принцессу Асуру, слегка нахмурилась и сказала: «Ты — принцесса Асура Красный Лотос!»

«Бодхисаттва! Третья Святая Мать!» — Хунлянь не смел проявлять самонадеянность. Бодхисаттва Гуаньинь тысячи лет назад была Золотой Бессмертной, и теперь, приняв буддизм, она, несомненно, продвинется дальше и войдет в ряды Великих Бессмертных Ло. Хотя в Трех Царствах царил мир со времен Посвящения Богов, и она никогда не предпринимала никаких действий, Хунлянь, как Принцесса Асуров, подробно изучила великих сверхъестественных существ Трех Царств от своего отца, Мары, и своей матери, Умы.

Мара, Свободное Небо, была ученицей Предка Стикса, а Гуаньинь была ученицей Юаньши Тяньцзуня и одной из Двенадцати Золотых Бессмертных секты Чань, прежде чем принять буддизм.

Все буддисты, обладающие великими сверхъестественными способностями и достигшие состояния Будды, естественно, являются Великими Золотыми Бессмертными. Среди тех, кто достиг состояния Бодхисаттвы, сильнейшим, естественно, является Бодхисаттва Кшитигарбха в подземном мире, и Гуаньинь, без сомнения, также должна занимать первое место.

Что касается Третьей Святой Матери, то её статус намного превосходил тот, с которым могла сравниться Хунлянь. Хотя она была принцессой Асуров, следует отметить, что Небесная Супруга Умо родила семьдесят две принцессы, и она не входила в число избранных. В противном случае она бы не рискнула в одиночку отправиться в Храм Скрытого Дракона Цзян Лю.

Дядя Третьей Святой Матери — это Владыка Небес, Верховный Нефритовый Император Золотого Дворца Лазурного Неба, управляющий функционированием Небесного Дао и обладающий непостижимой силой.

Сунь Укун с огромной силой сеял хаос в Небесном Дворце. После сорока девяти дней выдержки в алхимической печи Лаоцзы ему удалось лишь выйти за пределы дворца Линсяо, но войти внутрь он не смог и даже не увидел Нефритового Императора.

Затем Нефритовый Император спокойно послал кого-то пригласить Будду. Он не запаниковал, потому что Сунь Укун столкнулся с противником за пределами дворца Линсяо: Ван Лингуанем, ответственным за безопасность у дворца. Схватка между Ван Лингуанем и Сунь Укуном встревожила Нефритового Императора внутри дворца Линсяо, поэтому он и послал кого-то пригласить Будду.

Ван Лингуань был невероятно силен в бою. В книге описывается его сражение с Сунь Укуном, в котором он использовал золотой кнут. Они были равны по силе, и ни один из них не смог одержать верх!

В этот период боевое состояние и настрой Сунь Укуна отличались от того, какими они были до этого. Позже, когда Сунь Укун защищал Тан Санцзана во время его путешествия на Запад, он часто был пассивен и неохотно действовал, и, возможно, не выкладывался на полную в схватках с чудовищами.

Сунь Укун, сражавшийся с Ван Лингуанем на Небесах, был совсем другим. Поскольку обезьяна сорок девять дней совершенствовалась в алхимической печи Лао-цзы, она, должно быть, была полна огромного гнева. Более того, Сунь Укун сражался на Небесах ради себя самого, поэтому Сунь Укун, сражавшийся с Ван Лингуанем, находился на пике своей боевой мощи.

Тем не менее, Сунь Укун смог добиться лишь ничьей с Ван Лингуанем. Позже на помощь прибыли соратники Ван Лингуаня, образовав боевой строй для подавления обезьяны.

Поэтому Небесный Двор обладал достаточной боевой мощью. Одного Ван Лингуаня было достаточно, чтобы не допустить обезьяну во дворец Линсяо, не говоря уже о Четырех Императорах, Пяти Старейшинах, Шести Министрах, Семи Звездах, Восьми Крайностях и Девяти Светилах, которые еще не предприняли никаких действий.

Это Ян Цзянь, старший брат Третьей Святой Матери, который также является Богом Войны Трех Царств и фигурой, достигшей физического святости во время Посвящения Богов.

Третья Святая Мать также обладает Лотосовым Фонарем, первозданным сокровищем, рожденным из хаоса, дарованным ей богиней Нува. Легенда гласит, что до начала времен, когда ясное и мутное были неразличимы, до разделения неба и земли и до того, как все пребывало в хаосе, весь мир покоился в бесконечном холоде и запустении. Нува похитила небесный огонь, освещающий вселенную. Этот небесный огонь, соединенный с сущностью солнца и луны, превратился в первозданное сокровище безграничной силы — Лотосовый Фонарь, обладающий неизмеримой мощью.

Небесный Двор, управляющий небесными силами, и западная буддийская секта, обреченная на процветание и богатство, — это то, что клан Асура не может себе позволить оскорбить. Не говоря уже о простой принцессе, даже ее отцу, Маре, богу свободы, пришлось бы проявлять крайнюю осторожность при встрече с бодхисаттвой Гуаньинь.

«Соратник-даос Цзян Лю, вы пришли за этой женщиной?» — спросила Гуаньинь, указывая на принцессу Асуру.

Эти слова вселили в Хунлянь ужас. Хотя выражение лица Гуаньинь было мягким, она все же чувствовала сильное беспокойство. Ее взгляд был полон надежды, когда она посмотрела на Цзян Лю; если Цзян Лю действительно намеревался отправить ее в буддийский орден, то сегодня она действительно примет буддийскую веру.

Обращение в буддизм не означает совершенствование до уровня архата или бодхисаттвы; это означает прямое избавление от семи эмоций и шести желаний в сердце, становление благочестивым буддийским верующим без каких-либо желаний. Хунлянь видел обращенных асуров, которые изначально были кровожадны, но стали добродетельными монахами, которые ели вегетарианскую пищу, читали буддийские писания, никогда не сопротивлялись и не отвечали на оскорбления, даже не испытывая желания драться.

«Если я приму ислам, я лучше умру!» — лицо Хунлянь выражало решимость. Она знала, что если примет ислам, даже мысль о самоубийстве исчезнет.

Цзян Лю взглянул на принцессу Асуру, понимая, что на этот раз он действительно напугал демоницу. Даже если бы Гуаньинь вмешалась, убийственное намерение, оставленное в её душе предком Стикса, было бы тщетным. Она всё равно обратилась бы в демоницу и стала бы одной из Восьми Небесных Драконов.

«Бодхисаттва, у меня к вам есть просьба. Вы должны знать, что благожелательный труп, обезглавленный Буддой Кумарадживой, взял себе имя Кумараджива. Он был побежден мной и оставил после себя Бессмертную Связывающую Веревку… Я хочу знать, чего на самом деле стремится достичь буддизм!»

Бодхисаттва улыбнулся и сказал: «Буддизм есть буддизм, а Кумараджива есть Кумараджива. Поскольку его сверхъестественные силы не сравнятся с твоими, вполне справедливо, что он оставил своё сокровище. Не волнуйся, теперь, когда Будда Цзюлусун стал Буддой, он не придёт к тебе лично за Веревкой Бессмертной Связи! Девять Котлов — сокровище человечества. Если они попадут в твои руки, это непременно вызовет борьбу между различными расами. Ты спас жизнь Мучжи, поэтому, если в будущем тебя постигнет великое бедствие, я спасу твою жизнь! Теперь, когда этот вопрос решён, я должен вернуться на гору Лин, чтобы увидеть Будду!»

С этими словами он слегка улыбнулся Третьей Святой Матери и, превратившись в радугу, исчез вдали.

Третья Святая Мать пристально посмотрела на Цзян Лю и сказала: «Как и при нашей первой встрече, кажется, твои страдания ещё далеки от завершения! Котел Девяти Провинций фактически попал в твои руки. Буддийская секта начала строить планы по распространению своего учения ещё в Восточной династии Тан. Если ты завладеешь Котлом Девяти Провинций и установишь Барьер Девяти Провинций, какая польза будет Цзинь Чаньцзы от буддийских писаний? Не говоря уже о клане Асуров и клане Демонов, даже буддийская секта не позволит тебе установить Барьер Девяти Провинций. Как насчёт того, чтобы я снова помогла тебе!»

Цзян Лю с кривой улыбкой сказал: «Нет! Боюсь, вы снова выбросите меня за десять тысяч миль отсюда!»

«Ты уже стал небесным существом. Даже если бы у меня сейчас была воля, сил бы не хватило. Не волнуйся, пока миссионерская работа буддистов идёт гладко, буддийская секта не станет легко отбирать твои сокровища. Однако асуры и демоны могут быть другими… Достаточно сказано, пойдём со мной к Цзян Люэр. Кстати, у вас двоих одинаковые имена!»

После этого Третья Святая Мать направилась в город Чанъань, превратившись в молодую девушку.

Цзян Лю немедленно последовал за ней, и принцесса Асура, которая вздохнула с облегчением после ухода Гуаньинь, неохотно последовала за ней.

В этот момент Ли Шимин проводил Сюаньцзана у городских ворот. Его багаж и лошади были готовы. Чиновник разносил вино, и император Тан поднял чашу и спросил: «Есть ли у моего императорского брата элегантное имя?»

Сюаньцзан покачал головой и сказал: «Этот смиренный монах — монах, и он не смеет принимать такой титул».

В глазах Ли Шимина мелькнул проблеск воспоминания, когда он сказал: «Бодхисаттва сказал, что в Западном Раю есть три корзины с текстами. Мог ли Учитель Дхармы указать на эти тексты и выбрать для них название, например, «Три корзины»?»

Сюаньцзан поблагодарил императора и принял императорское вино, но не стал пить его сразу. Вместо этого он сказал: «Ваше Величество, алкоголь — это первая заповедь для монахов. С самого рождения я никогда не пил алкоголь».

«Сегодняшнее путешествие отличается от всего остального. Это простое вино; я выпью лишь одну чашу, чтобы выразить свои прощальные чувства».

Санцзан не осмелился отказаться от вина и принял его. Как раз когда он собирался выпить, он увидел, как Ли Шимин опустил голову, взял щепотку пылинки пальцем и бросил ее в вино. Санцзан не понял, что он имеет в виду, а император Ли Шимин рассмеялся и сказал: «Когда же ты вернешься в это путешествие в Западный Рай?»

«Всего через три года он вернулся прямо в столицу».

«С течением времени, когда горы и дороги отдалятся, Мастер Трипитаки может выпить это вино: я предпочту бережно хранить горсть земли из своего родного города, чем любить десять тысяч таэлей золота из чужой страны».

Тогда монах понял смысл того, что земля была перевернута, поблагодарил монаха за доброту, допил оставшееся вино и удалился.

Став свидетелем этого исторического момента и наблюдая за отъездом Тан Санцзана в Западный Рай, Цзян Лю втайне вздохнул с облегчением. Если бы Тан Санцзан не уехал, буддизм продолжал бы концентрировать свое внимание здесь. Теперь, когда его нет, по крайней мере, большая часть этого внимания будет снижена.

«Я слышала, что путешествие на Запад за священными писаниями будет включать в себя восемьдесят одно испытание. Не хотели бы вы стать одним из них?» Третья Святая Мать пристально смотрела на удаляющуюся фигуру Тан Санцзана, а затем, внезапно почувствовав игривость, спросила Цзян Лю.

«Стать одним из восьмидесяти одного испытания? Ты уверен?» — подумал Цзян Лю о каменном Будде. Он уже отправился в путешествие на Запад и был обречен стать одним из испытаний. В своем истинном обличье девятиапертурной каменной обезьяны, если он не достигнет силы, достаточной для разрушения вакуума в «Боге Ян» в этот период, он действительно не сможет противостоять обезьяне.

Вам это интересно?

Цзян Лю нахмурился. Он был заинтересован, и чем дольше Тан Санцзан добывал священные тексты, тем лучше, казалось, это было для него.

Но наши нынешние силы все еще несколько недостаточны!

Цзян Лю на мгновение задумался и сказал: «Некоторое время спустя я услышал, что Сунь Укун, сеющий хаос в Небесном Дворце, станет его учеником. Я хочу встретиться с этим Сунь Укуном…»

"Ладно, договорились!"

Глава 395. Была ли раскрыта моя биография?

Тридцать три дня.

Под небесным куполом, расположенным ближе всего к звездам, над ним простирается безграничная Вселенная, основание которой представляет собой темную и глубокую пустыню, украшенную лишь сверкающими звездами, источающую тайну, величие и внушающее благоговение, неприкосновенное великолепие.

«Старшая сестра, Удан просит аудиенции!» Старик с морщинистой кожей и седыми волосами, держащий трость с головой дракона, стоял в этой пустоте, глядя на звезды на небе. Он ничего не сказал, и волна божественной энергии души мгновенно исчезла.

В одно мгновение перед ней собрался звездный свет, и ослепительный звездный свет, словно лента, потек длинной рекой, превратив ее в прекрасную молодую бессмертную женщину. После мгновения молчания она сказала: «Младшая сестра, ты — остаток жизни, который секта Цзе сохранила со времен Посвящения Богов. Зачем ты пришла ко мне сейчас? Хотя я и была названа Доуму дворца Кан и главой созвездий, я навсегда заточена здесь, используя собственное тело для управления Небесным Дао».

«Старшая сестра, Учитель послал послание из-за пределов Тридцати Трех Небес!»

"Что?" — наконец изменилось выражение лица феи, созданной из света звёзд.

«После слияния Предка Хунцзюня с сорока девятью Небесными Дао, появились оставшиеся Дао, которым удалось спастись!»

"..." Бессмертная женщина слегка нахмурилась, и, не говоря ни слова, уже знала, зачем пришла сюда.

Прибывшая старуха была не кем иным, как Старой Матерью Лишаня, которую тысячу лет назад в «Посвящении богов» называли Святой Матерью Удан. Она первой отступила из битвы в формации Десяти Тысяч Бессмертных и была единственной из прямых учеников Мастера секты Тунтянь, кто выжил, тем самым сохранив шанс на выживание секты Цзе.

Собравшаяся под звездным светом бессмертная женщина — не кто иная, как Золотая Духовная Мать, одна из восьми главных учениц Мастера секты Тунтянь секты Цзе, уступающая по силе только своему старшему брату, Дуобао Даожэню, и являющаяся самой выдающейся среди бессмертных женщин. Ее магическая сила огромна, а уровень ее совершенствования превосходит даже Двенадцать Золотых Бессмертных секты Чань.

Во время битвы в формации Десяти тысяч Бессмертных Святая Мать Цзиньлин убила принцессу Лунцзи, дочь Царицы-Матери Запада, и Хун Цзиня, предателя секты Цзе. Затем она сражалась против Манджушри, Самантабхадры и Цзихан Даорена. Три великих бодхисаттвы пришли в ярость и, оседлав зелёного льва, белого слона и золотого рока, атаковали и сразились со Святой Матерью Цзиньлин. Святая Мать оставалась бесстрашной, размахивая своими нефритовыми руи в виде дракона и тигра. Во время битвы с тремя бодхисаттвами она неожиданно попала в засаду даосского воина Ран Дэна с жемчужиной Динхай и погибла на месте.

Святая Мать Цзиньлин была упомянута в списке посвященных богам, а позже получила титул Доуму дворца Кан, став главой созвездий. Среди её учеников были Вэнь Чжун и Юй Юань, Бессмертный Единой Ци, которые также были упомянуты в списке посвященных богам.

Учителем, упомянутым Старой Матерью Лишаня, был, естественно, глава секты Тунтянь.

Мать Золотого Духа поклонилась звездам на небесах и сказала: «С тех пор, как предок Хунцзюнь слился с Дао, ни одному святому не позволено ступать на землю этого мира. Ты получил указ своего учителя, чтобы я могла использовать звезды на небесах для исследования Трех Царств и поиска того, кто сбежал?»

Старая Мать Лишаня, сжимая трость с головой дракона, произнесла низким голосом: «Старшая сестра, если бы мы смогли заполучить тот Дао, который сбежал, многие из наших собратьев-учеников в секте Цзе были бы освобождены. Однако, не говоря уже о хаосе Небесного Дао, даже врожденные способности сбежавшего Дао превосходят мои возможности. Поскольку Учитель не может спуститься вниз, я могу лишь просить помощи у Старшей Сестры!»

«Младшая сестра, мой истинный дух связан Покровом Богов, и мое совершенствование вряд ли продвинется дальше в этой жизни. Если бы я использовал силу Небесного Дао, как ты думаешь, позволил бы мне предок Хунцзюнь сделать что-то, что противоречит законам Небесного Дао? Ты бессмертна, и ты можешь идти против небес, но я бог. Если я пойду против небес, настанет время моей гибели… Татхагата, ты спрашивала его?»

«Брат Дуобао перешел из варвара в буддиста и теперь является владыкой горы Лин. Если даже я, как его старшая сестра, не смогу разгадать эту загадку, то у меня не останется другого выбора, кроме как снова отправиться на гору Лин!»

Мать Золотого Духа вздохнула, затем покачала головой и сказала: «Младшая сестра, извините, что не могу вам помочь. Однако, хотя я и не могу использовать Небесное Дао для расследования, Небесный Двор в основном состоит из учеников Секты Перехвата. Я всё организую и сообщу вам, как только у меня появятся какие-либо новости».

«Тогда мне придётся вас побеспокоить, старшая сестра!»

...

Бэйцзю Лучжоу, царство демонов.

Айсберги, некоторые из которых достигают сотен километров в высоту, резко поднимаются из земли, а крутые, волнистые горные хребты, словно ледяные зеркала, простираются вдаль.

Величественный, древний и внушительный черный дворец едва различим в облаках над айсбергом.

Это Дворец Повелителя Демонов.

Здесь обитает повелитель демонов Куньпэн.

После великой войны между демонами императоры-демоны Цзюнь и Тайи погибли, Нуйва стал святым, а Фуси переродился в человека. Единственным оставшимся могущественным демоном был Куньпэн, повелитель демонов древнего небесного двора.

Этот демон — древнее чудовище того же уровня, что и Предок Стикса и Чжэнь Юаньцзы, поэтому Дворец Повелителя Демонов — священное место в сердцах всех демонов в Бэйцзю, Лучжоу и даже в Трех Мирах.

Снег шел на протяжении тысяч километров над Бэйцзю Лучжоу, но внутри Дворца Повелителя Демонов зеленые сосны и кипарисы гордо возвышались на фоне снега, а драгоценные цветы и экзотические травы благоухали в инее.

После великой катастрофы, устроенной Королем-личем, все расы демонов в мире рассеялись на Северном континенте Джулу. Это истинный дом демонов. Что касается демонов, путешествующих на Западный континент Нюхэ, то, помимо нескольких могущественных...

Например, Король Демонов-Быков; если бы остальные отправились в Бэйцзю Лучжоу, не говоря уже о том, чтобы стать королями гор, им было бы трудно даже выжить.

Сотни фракций, сформированных миллиардами демонов, в основном почитают Дворец Повелителя Демонов.

Глядя вниз из Дворца Повелителя Демонов на далеком севере, можно увидеть бескрайнюю, глубокую и бесконечную Северную Тьму, где родился Повелитель Демонов Куньпэн.

В тот самый момент, когда Святая Мать Удан направлялась в Тридцать Три Небеса, чтобы получить аудиенцию у Святой Матери Цзиньлин, два великих демона стояли у ворот Дворца Повелителя Демонов, которые не открывались сотни лет, ожидая, пока Повелитель Демонов Куньпэн призовет их.

Эти два демона источали безудержную и властную ауру, их демоническая энергия взмывала к небесам. Было очевидно, что это были два по-настоящему могущественных демона с непостижимой силой.

Один из демонов, высокий, с глубоко посаженным глазом и крючковатым носом, был одет в черный плащ и обладал зловещим взглядом. Он стоял, сложив руки за спиной, глядя на высокие дворцовые ворота, и сказал: «Фу Хай, господин срочно позвал нас обратно. Ты знаешь, почему?»

Великий демон по имени Фу Хай имел квадратное лицо, густые брови и большие глаза, два рога на голове и нос, похожий на драконий, что явно указывало на то, что в нем текла драконья кровь.

«Хун Тянь, мастер провел в уединении сотни лет. Должно быть, ему предстоит сделать что-то важное, когда он выйдет из уединения на этот раз».

Двумя другими демонами являются царь демонов Пэн и царь демонов Цзяо.

Как известно тем, кто читал оригинальный роман, когда Сунь Укун был царём демонов на Горе Цветов и Плодов, он путешествовал по знаменитым горам и рекам, заводя дружбу со многими мудрыми и добродетельными людьми. В это время шесть могущественных царей демонов со всего мира стали назваными братьями Сунь Укуна.

Это Король Демонов-Быков, Король Демонов-Драконов-Потопа, Король Демонов-Роков, Король Львиных Верблюдов, Король Макаков и Король Ю Жун.

Когда Сунь Укун, недовольный своим низким положением Хранителя Небесных Коней, восстал и провозгласил себя Великим Мудрецом, равным Небесам, его шесть братьев ответили тем, что также объявили себя святыми. Это были, в порядке убывания, Великий Мудрец, Умиротворяющий Небеса, Царь Демонов-Быков; Великий Мудрец, Переворачивающий Моря, Царь Демонов-Драконов-Потопов; Великий Мудрец, Сбивающий с толку Небеса, Царь Демонов-Роков; Великий Мудрец, Двигающий Горы, Царь Льва и Верблюда; Великий Мудрец, Знающий Все, Царь Макак; и Великий Мудрец, Изгоняющий Богов, Царь Юй Жун.

Мы знаем, что демоны, которых в легендах называют королями или святыми, все очень могущественны, каждый из них — грозная фигура, господствующая в своем регионе, как и Сунь Укун. Например, его старший брат, Царь Демонов-Быков, и демоны, которых Сунь Укун встретил на своем пути на Запад, такие как Девятиглавый Лев и Желтобровый Царь, были не менее могущественны, чем Сунь Укун. Легко понять, что шесть братьев Сунь Укуна были не обычными людьми.

"Войдите!"

Из-за дворцовых ворот раздался неземной голос, за которым последовал глубокий, тяжелый звук, который, казалось, резонировал по всему небу и земле, когда массивные и древние дворцовые ворота медленно открылись.

Когда снежная буря утихла, от дворцовых ворот исходила теплая аура. Два могущественных демона медленно вошли внутрь, а высокая, расплывчатая фигура стояла на краю обрыва, глядя в сторону Северного моря.

«Ученики Фу Хай и Хунь Тянь выражают почтение Учителю!»

Тот, кто стоял спиной к двум демонам, был повелителем демонов Куньпэном, с черными волосами, похожими на водопад, и высокой, внушительной фигурой, которая, казалось, простиралась вдаль бесконечно, как бездонная пропасть или бесконечное звездное небо, непостижимое.

«Приближается неизмеримая катастрофа. Богиня Нува издала указ из-за пределов Тридцати Трех Небес, и тот, кто исчез, вновь появился. По моим расчетам, он должен вселиться в человека, демона или даже асуру или призрака. Ваша задача — найти его, и найти как можно быстрее…»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361