Kapitel 226

Король Демонов-Быков усмехнулся и сказал: «Как тогда, когда я тебя захватил? Однако Хунлянь — любимец моего свекра и свекрови. Цзян Лю держит Хунляня в плену; теперь у него будут большие проблемы!»

Принцесса Железный Веер сердито посмотрела на него и сказала: «Ты негодяй, серьёзно, без своего оружия твоя сила значительно ослабла. Теперь, когда Дворец Повелителя Демонов начал действовать, а ученики Перехватывающей Секты собираются, кажется, Кровавое Море вот-вот предпримет серьёзный шаг, а буддийская секта тем более… Что ты собираешься делать?»

«Увы… Буддизм сотни лет замышлял это проклятое путешествие на Запад, но на этот раз причиной потрясений в Трех Царствах является не Тан Санцзан, который может обрести бессмертие, съев кусочек мяса. Госпожа, грядет великая катастрофа!»

«Это секрет вашей секты Цзе. Не говори мне. Просто делай то, что нужно. Я всегда буду тебя поддерживать…»

«Не волнуйся, если я не могу защитить даже тебя и Красного Мальчика, то я не Король Демонов-Быков! Без Железной Дубины я ничто, так что давай воспользуемся ею! Я хранил это сокровище в тайне тысячи лет, пришло время его раскрыть, пусть мир увидит, кто сможет противостоять моему молоту…»

В Банановой пещере мгновенно сработало ограничение. Внутри от тела Короля Демонов-Быков исходила ужасающая аура. Взлетел гигантский молот, испуская фиолетовую молнию, которая освещала века, настолько ослепительную, что это было почти страшно.

Великое Дао Неба и Земли, с его бесконечными узорами, переплетающимися вокруг него, в то время как десятки миллионов фиолетовых молний распространялись, подобно первозданной фиолетовой энергии, поднимающейся вверх.

«Пурпурный Молниеносный Молот главы секты? Это первоклассное врожденное духовное сокровище… Старый Ню, ты так долго скрывал это от меня. Я думал, что мой Веер из банановых листьев — самое мощное магическое оружие в моем доме. Скажи, что еще у тебя есть? Сколько сокровищ ты прячешь? Ты собираешься отдать его этому Лису с Нефритовым Лицом в качестве защитного магического оружия…?»

Веер из банановых листьев в руке принцессы Железной Веер происходит от бананового дерева, растущего на горе Куньлунь в начале времен. После миллионов лет, впитав инь и ян солнца и луны, дерево дало два банановых листа: один — воплощение ян, а другой — воплощение инь. Позже эти два банановых листа созрели и превратились в два веера из банановых листьев. Ян-веер использовался Лао-цзы для приготовления эликсиров, а инь-веер, который находится в руке принцессы Железной Веер, также является первозданным духовным сокровищем.

Король Демонов-Быков, держа в руках Молнию Фиолетовой Молнии, покачал головой и сказал: «Больше нет, больше нет... До ухода мой учитель дал мне только этот молот. Думаю, этого молота достаточно...»

Молот Фиолетовой Молнии — это первоклассное врожденное духовное сокровище, управляющее всеми видами грома. Хотя он и не может сравниться с высшим врожденным сокровищем, он сравним с божественным пестиком, благословленным мудрецом Чжунти, среди первоклассных врожденных духовных сокровищ.

В наш век, когда мудрецы еще не рождаются, в Трех Царствах очень немногие способны противостоять силе одного удара этого Пурпурного Молниеносного Молота.

...

Цзян Лю, неся в руках оружие Короля Демонов-Быков, Железную Дубину, покинул Банановую Пещеру на горе Цуйюнь и, нахмурившись, стал искать Ян Чаня.

«Тогда почему ты выглядишь таким мрачным, когда добираешься до железной дубинки Короля Демонов-Быков? Разве ты не должен радоваться?» — недоуменно спросил Ян Чан, увидев серьезное выражение лица Цзян Лю.

«Хотя мне и удалось заполучить остатки Лянчжоуского котла, у меня всё ещё есть ощущение, что Король Демонов-Быков меня раскусил. Так быть не должно! Если бы мою маскировку под Красного Мальчика раскусили, почему он так легко отдал бы мне своё оружие... Ну ладно, наверное, я ему должен услугу, и я отплачу ему позже! Кстати, вы знаете, какое прошлое у Короля Демонов-Быков?»

"Хм, вы не знаете?"

«Неужели это действительно ездовое животное Верховного Мудреца Шанцина?»

"конечно!"

«Понимаю, теперь я всё осознаю…» С этими словами он призвал небольшой бронзовый котёл, который поглотил смешанный железный прут, и Лянчжоу Девяти Провинций слился с котлом. Вслед за котлом Янчжоу и котлом Цзинчжоу, теперь он владел тремя из Девяти Котлов Девяти Провинций.

Естественно, Цзян Лю постиг боевые искусства бессмертных благодаря географии Девяти Провинций, что позволило ему еще больше усовершенствовать свои навыки и укрепить свое физическое тело.

Глава 447. Великий хаос вот-вот начнётся.

Скалистые горы, Лазурный бассейн.

Это пещера Старого Драконьего Короля Десяти Тысяч Святых, которая также является домом тестя Девятиглавого Насекомого.

Девятиглавый червь, хотя и называется червем, не является червем в традиционном смысле этого слова.

Описание внешнего вида девятиглавого червя ясно: он перевернулся, подпрыгнул в воздух и явил свою истинную форму — девятиглавого червя, его облик был совершенно гротескным; при виде его формы дрожал дух! Его перья были похожи на парчу, тело свернулось, как хлопок. Его окружность составляла двенадцать футов, а длина напоминала длину черепахи или аллигатора. Его две лапы были острыми, как крюки, а девять голов были собраны вместе. Расправив крылья, он парил с необычайной ловкостью, превосходя по силе даже могучего рока; его крик разносился далеко и широко, выше, чем крик журавля. Его глаза сияли золотым светом, а его надменность была непохожа на надменность обычных птиц.

Это, несомненно, девятиглавая птица, более величественная, чем рок, и поющая громче, чем журавль!

Насекомые в древних китайских романах — это не насекомые в современном понимании. Например, в эпизоде, где У Сун сражается с тигром, тигра называют «большим насекомым»!

В древности "насекомое" было просто общим термином для обозначения животных.

В мире существует пять видов насекомых: улитки, чешуйчатые насекомые, волосатые насекомые, пернатые насекомые и личинки.

Из 360 крылатых существ феникс — главный; из 360 волосатых существ — главный цилин; из 360 бронированных существ — главный божественный черепах; из 360 чешуйчатых существ — главный дракон; из 360 улитокоподобных существ — главный человек. Таковы прекрасные категории неба и земли, число птиц, зверей и всего сущего.

Девятиглавое насекомое — одно из 360 пернатых насекомых, но, по словам принцессы Асуры, это девятиглавое насекомое обладает примесью крови Великой Ведьмы Девяти Фениксов.

Чистое племя У, естественно, вымерло, но наследие племени У бессмертно.

Цзян Лю и Третья Святая Мать Ян Чань направились к пруду Бибо на горе Луаньши. Цзян Лю получил фрагмент Лянчжоуского котла Царя Демонов-Быков, что еще больше усилило его силу. Его физическое тело стало еще более устрашающим. У него возникло смутное предчувствие, что, как только он получит все котлы Девяти Провинций, он сможет достичь вершины Царства Бессмертных Людей, соединиться с небом и землей, превзойти божественное и войти в высшее царство разрушения пустоты.

Следовательно, Цзян Лю должен заполучить остатки Котла Девяти Провинций, находившегося в руках Девятиглавого Насекомого.

Когда Цзян Лю и Третья Святая Мать ступили на скалистую горную местность, они были ошеломлены.

Скалистая гора перед нами действительно превратилась в груду обломков.

Ужасающая духовная энергия неба и земли бушевала, пустота рушилась, и бушевали энергетические бури. Небо было в хаосе, и из пустоты в нашу сторону обрушивалась смертоносная аура, сконденсированная из силы небесного металла, что было невероятно страшно.

«По меньшей мере двое Сюаньсянь сражаются…» Ян Чан слегка нахмурилась. Пятицветный свет поднялся и закружился вокруг нее, бесчисленные лепестки лотоса заплясали в воздухе. Они были кристально чистыми и, казалось, были выточены из струящегося света. Они собрались в одном месте, окруженные светом, и, мерцая звездным светом, образовали лампу.

Эта лампа высотой девять дюймов и восемь фен, что точно отражает смысл Девяти Дворцов и Восьми Триграмм. По форме она напоминает распустившийся лотос, размером с большую чашу. Сердце лотоса — это фитиль лампы. Её окружают бесчисленные даосские руны, и мерцающие лучи света, гармонично сочетающиеся с небом и землёй, дарят людям чувство покоя и света. Лампа плавно вращается в воздухе и падает в руку Ян Чаня.

Фонарь в форме лотоса был впервые показан Цзян Лю.

«Я знаю, что Котел Девяти Провинций очень важен для тебя, зайди и посмотри! Под защитой Лотосового Фонаря даже Мистический Бессмертный не сможет прорвать оборону».

Цзян Лю нахмурился, глядя на область Лазурного Волнового Бассейна, где кипела ужасающая духовная энергия. Он сказал: «Не спеши. Моя сила быстро растёт. Хотя я ещё не полностью перевернул Царство Пустоты и не постиг Плод Глубокого Бессмертного Дао, моё физическое тело уже достигло чрезвычайно высокого уровня. Это хорошая возможность проверить свои силы. Береги себя. Если я не смогу тебе противостоять, используй Лотосовый Фонарь, чтобы спасти меня!»

«Хорошо, с твоим физическим телом ты сможешь продержаться некоторое время даже против Сюаньсяня. Я тебя поддержу!» Ян Чан держала в руке Лотосовый фонарь, пламя мерцало и излучало свет, окутывая её тело. Кипящая духовная энергия и убийственное намерение не могли пробить его ни на йоту.

Давным-давно, до начала времён, не было различия между чистым и нечистым, до сотворения неба и земли, и всё пребывало в хаосе.

Весь мир был погружен в бесконечный холод и запустение, когда Нува украл небесный огонь и осветил вселенную.

Небесный огонь этого открытого мира, сущность солнца и луны, превратился в волшебный лотосовый фонарь. Поэтому это высшее сокровище принадлежало Нуве. Легенда гласит, что Нува использовал его при создании людей и при исправлении неба.

Это духовное существо, рожденное из хаоса, и оно является главным из четырех первозданных духовных светильников. Четыре первозданных духовных светильника — это Светильник Восьми Пейзажей Дворца, Светильник Нефритовой Пустоты, Светильник Гроба и Светильник Драгоценного Лотоса.

Тот, кто использует эту драгоценную лотосовую лампу, должен обладать безграничной доброжелательностью, чтобы высвободить её потрясающую, меняющую мир божественную силу. Лампа содержит в себе чудесный огонь Семи Сокровищ, который сдерживает всех, кто обладает семью эмоциями и шестью желаниями.

Цзян Лю имел некоторое представление о функциях Лотосового Фонаря, но не мог быть уверен, соответствует ли это миру «Путешествия на Запад». Легенда гласит, что для управления им существует шестнадцать отдельных заклинаний и одно общее заклинание. Любой, кто питает злые мысли, пострадает от него; его магическая сила безгранична и не имеет себе равных в Трех Мирах.

У него семь лепестков, излучающих семицветный свет, и каждый лепесток может принимать любую форму, чтобы защитить своего владельца.

Оно обладает духовностью, узнаёт своего владельца и никогда не будет повреждено.

Она обладает способностью залечивать любые травмы и восстанавливать все способности и навыки пострадавшего.

В то же время, оно способно смыть всю грязь в мире; оно может направлять все вещи в мире в любое место; оно может предупредить своего владельца, излучая свет, интенсивность которого отражает степень опасности.

У него есть ещё один секрет: если нет другого выбора, проглотив фитиль Лотосового Фонаря, можно обрести магическую силу на десять тысяч лет, и Лотосовый Фонарь превратится в бесполезную лампу. Помните, что использовать его нужно с осторожностью.

Его высший уровень — «человек и лампа как одно целое». Он может стать единым целым со своим преемником. Если фитиль потерян, его можно зажечь вновь кровью того, кто проглотил фитиль, или того, кто превратился в фитиль Лотосового Фонаря. После выполнения своей миссии, если его призвать искренне, Лотосовый Фонарь после уровня «человек и лампа как одно целое» может быть восстановлен. Если человек, превратившийся в фитиль Лотосового Фонаря, также вернется в человеческую форму, его можно отделить от фитиля и вернуть на исходное место.

Короче говоря, эта врожденная первая духовная лампа невероятно могущественна. Не говоря уже о Сюаньсяне, даже Цзиньсянь в царстве Очищающей Пустоты и Слияния Дао, возможно, не сможет победить владельца Лотосовой Лампы.

Под руководством Ян Чаня Цзян Лю чувствовал себя намного спокойнее, по крайней мере, ему не нужно было беспокоиться о своей безопасности.

Спустившись в глубины хаотичных скалистых гор, можно лично ощутить ужас этой битвы бессмертных, где разрушение слоев пустоты и источающая жажду убийства чреваты опасностью.

Продолжая свой путь, они увидели двух мертвых драконов, лежащих на земле. Их тела, принявшие свой истинный облик, были покрыты ранами. Один был стар, а другой — молод; это были, несомненно, Старый Король Драконов Десяти Тысяч Святых и Принцесса Десяти Тысяч Святых.

«Цзян Лю, посмотри…»

Ян Чан указал на далекое небо, где в воздухе стоял огромный демон с высокими костями, глубоко посаженными глазами, крючковатым носом, черным плащом и зловещим видом, его ужасающая золотая аура убийства бушевала по всему небу и земле.

Другой был одет в сверкающий серебряный шлем, затмевал снег, доспехи, сиявшие, как осенний иней, парчовую боевую мантию, пояс с рисунком носорога и держал в руках шестнадцатифутовую лопату в форме полумесяца. Он размахивал руками с огромной силой, каждый удар был способен сотрясти небо и землю.

Произошла ужасающая атака, уничтожившая Лазурный Волновой Бассейн и полностью истребившая Хаотичную Каменную Гору.

Глава 448 Девятиглавое насекомое сражается с Королём Демонов-Роков

«Ты разрушил мой Лазурный пруд, убил мою жену, Хунь Тянь! Я буду сражаться с тобой до смерти! Когда ты умрешь, я уничтожу твое тело и твою душу…»

Хаос!

Великий Мудрец, покоряющий Небеса, Король Демонов Рок!

Цзян Лю и Ян Чан мгновенно узнали двух Сюаньсяней: один был Девятиглавым Насекомым, а другой — Королём Демонов Пэном.

Один из семи могущественных кланов демонов, поклявшихся в братстве с Сунь Укуном и Царём Демонов-Быков, известным как Великий Мудрец Хаоса, Царём Демонов Пэн.

Цзян Лю был втайне встревожен. В «Путешествии на Запад» совершенно не было рассказа о том, как Пэн, царь демонов, истребил семью царя драконов в озере Бибо. Поэтому единственным объяснением такого исхода было то, что его появление полностью изменило ход истории.

Старый Король Драконов Хэллоуина мертв, и Девятиглавое Насекомое ведет ожесточенную битву с Королем Демонов Роком, и, похоже, дело близится к смертельной схватке.

«В чём смысл всего этого? Вэнь Чжун без всякой причины появился на горе Цяньлун, лично изучая моё прошлое. Эти великие демоны тоже появлялись один за другим. Какова их цель? Побег? Предок Хунцзюнь обнаружил меня и предупредил быть осторожным. Кажется, даже мудрецы чувствуют меня! Но мудрецы не появятся под Небесным Дао Предка Хунцзюня. Я надеюсь, что моя принадлежность к ученикам Трёх Владык позволит мне продержаться какое-то время. Скрываться на горе Цяньлун больше невозможно. Однажды эти могущественные существа сосредоточат свои подозрения на мне. Только увеличив свою силу и достигнув уровня, достаточного для самозащиты, я смогу запугать всех. Золотой Бессмертный... Разрушение Пустоты... Сбор Девяти Котлов — вот чего я добьюсь...»

В одно мгновение взгляд Цзян Лю упал на шестнадцатифутовую лопату в форме полумесяца, которая представляла собой остатки Девяти Котлов.

Белолицый юноша, воплощение Девятиглавого Насекомого, держал в руках полукруглую лопату высотой шестнадцать футов. Он взмахнул руками, и его сила, подобно приливной волне, взметнулась, заставив весь мир содрогнуться.

Смешанная железная дубинка Царя Демонов-Быков, выкованная по образцу Лянчжоуского Котла, весит десять тысяч цзинь и не уступает по мощи Жуи Цзиньгу Бангу Сунь Укуна. Полумесяцевидная лопата Девятиглавого Насекомого, также выкованная из остатков Котла Девяти Провинций, является оружием того же уровня, что и Жуи Цзиньгу Банг и смешанная железная дубинка.

Он обладал родословной Великой Ведьмы Девяти Фениксов, и его физическое тело было невероятно сильным. Даже в этом мире, разрушенном гибелью первобытной эпохи, талант Девятиглавого Насекомого в физическом совершенствовании считался высшим. С каждым взмахом полумесяцевидной лопаты небеса и земля содрогались, казалось, вот-вот рухнут и обрушатся. В небе с бешеной скоростью появлялись бесчисленные пространственные разломы, разрывая всё на части.

Этим единственным движением Цзян Лю понял, насколько могущественным было Девятиглавое Насекомое.

Род Девяти Фениксов хорошо известен. Великая Ведьма Девяти Фениксов — единственная ведьма в древности, обладавшая первозданным духом. Она младшая сестра Древней Ведьмы Цян Лян и единственная наследница рода Верховной Ведьмы Сюаньмин.

Таким образом, Девятиглавое Насекомое, обладающее родословной Девяти Фениксов, не только имеет невероятно сильное физическое тело, но и способно культивировать свой первозданный дух, а его талант к совершенствованию ци и Дао весьма неплох.

Однако, будучи потомками клана ведьм, они, естественно, ведут свои сражения преимущественно в рукопашном бою, используя сверхъестественные способности лишь в качестве второстепенного средства.

Одна сила может преодолеть десять техник; мощь может сломить мастерство. Никакая магия или сверхъестественная сила не смогут оказать существенного воздействия, когда эта сила достигнет своего предела.

«У этого Девятиглавого Насекомого неплохие навыки боевых искусств; он исключительно талантлив! Хотя его физическое тело ещё не достигло уровня Тысячи Превращений, оно уже обладает силой, позволяющей создавать плоть и кровь. Более того, он достиг невероятно высокого уровня Дао Силы, сражаясь с Мистическим Бессмертным без каких-либо недостатков! Интересно, каковы его сверхъестественные способности. Цзю Фэн — младшая сестра Древней Ведьмы Цян Лян и единственная наследница рода Древней Ведьмы Сюань Мин. Цян Лян — Древняя Ведьма Грома, рожденная со способностью управлять громом, а Сюань Мин — Древняя Ведьма Дождя, покровительствующая резне. Интересно, сколько наследства клана Ведьм получил этот Девятиглавый Насекомый…»

Цзян Лю и Ян Чан стояли на краю поля боя, оставаясь незамеченными. Свет от Лотосового Фонаря был чрезвычайно мягким, окутывая Ян Чана. Цзян Лю обладал способностью трансформироваться бесчисленными способами, и если бы кто-то не обращал внимания, его бы никто и не заметил.

На поле боя, столкнувшись с яростной атакой Девятиглавого Насекомого, Король Демонов Рок, облаченный в черный плащ, прищурил свои длинные, холодные глаза. Его лицо было худым и вытянутым, с крючковатым носом, что делало его еще более зловещим. Когда он смотрел на полумесяцевидную лопату, пронзившую пустоту, его длинные, узкие глаза вспыхнули темным и непредсказуемым кровожадным светом.

Он был учеником мастера демонов Куньпэна. Хотя его сила ещё не достигла уровня Золотого Бессмертного, он был всего в одном шаге от этого уровня.

Царство Золотых Бессмертных, похоже, не так уж и далеко.

Что касается могущества Золотых Бессмертных, достаточно взглянуть на тот факт, что до Посвящения Богов двенадцать истинных учеников Изначального Небесного Владыки были лишь Золотыми Бессмертными, что дает нам представление об их силе.

В одно мгновение полумесяцевая лопата обрушилась вниз с ужасающей силой. В то же время в небе раздался рев рока, и за спиной Короля Демонов-Роков, одетого в черный плащ, появилась ужасающая иллюзия.

По небесам пронесся гигантский золотокрылый рок, его крылья, словно облака, свисали с неба, окутывая весь мир и взмывая прямо на высоту до девяноста тысяч миль.

Это было ужасающее явление, казалось, вот-вот сотрясавшее небеса и заслоняющее небо.

Затем они увидели, что Царь Демонов Пэн больше не принимает человеческий облик и превращается в птицу Пэн с золотыми крыльями. Хотя она была всего несколько футов в длину, она была золотой и ослепительной, сильной и могущественной. С взмахом крыльев поднималась свирепая энергия, завывал ветер, и высвобождалась ужасающая божественная сила.

Взмахом когтей потоки золотой энергии, неудержимо проносясь сквозь пространство, яростно обрушились на девятиглавого червя.

Западный элемент Металл (辰金) управляет разрушением!

Девятиглавое насекомое издало чистый свист, и пустота вокруг его тела снова зарезонировала, вызвав хаос в пространстве-времени. Рябь пространственных колебаний даже издала мелодичный звук.

«Какая блестящая техника «Чжэнь»!» Глаза Цзян Лю загорелись. Этот девятиглавый червь действительно постиг технику боевых искусств, похожую на его собственную технику «Чжэнь». Чтобы потрясти пустоту, нужно не только понимать правила пространства, но и обладать бессмертным физическим телом. В противном случае этот резонанс не причинит вреда другим, а навредит самому себе.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361