Kapitel 11

Почему ты просто не назвала меня Аньци раньше? Перестань затягивать.

«Аньци, проснись скорее».

«Аньци…»

Я схватил её за запястье и прижал к земле, а затем применил свой самый мощный приём — «поцелуй жизни».

«Перестань дурачиться, перестань быть наглой». Она положила руки мне на плечи.

«Почувствуй этот запах, прежде чем встать». Когда я с ней, я часто без зазрения совести веду себя избалованно, где бы и когда бы это ни было.

«Прекратите дурачиться, Дондон скоро проснётся».

Видя, что она настаивает, я не хотел больше создавать ей трудности, поэтому отпустил мягкость в своих руках.

В ванной Чжан Цянь достала новую чашку, взяла зубную щетку и выдавила зубную пасту на мою щетку — воплощение добродетельной жены и любящей матери. Эта девушка действительно хорошенькая; из нее получилась бы отличная жена.

Мне показалось это довольно непристойным, так почему бы тебе не пойти со мной? У меня уже есть сын, я его воспитаю, а жена пусть сама обо мне позаботится.

«Чему ты так улыбаешься? Иди сюда». Она жестом подозвала меня.

Я взял у неё зубную щётку и пожал её маленькую ручку.

«У нас дома нет новых зубных щеток, так что можешь воспользоваться моей, тебе подойдет?»

Что тут такого? Этот человек теперь ваш.

Чистя зубы, я всё думала о губах Чжан Цяня.

Я посмотрел это дважды.

«Поторопись и веди машину осторожно». Чжан Цянь открыл дверь.

"Эм"

Перед уходом я в последний раз поцеловал её, подарив ей жизнь.

Перед тем как сесть в автобус, я взглянула на ее дом.

Чжан Цянь стояла на балконе, ее улыбка была прекрасна.

В машине я небрежно поставил диск Рики Мартина. Из автомобильной магнитолы доносились мелодичные звуки "Si Tu Te Vas".

Пальцы отбивали ритм в такт музыке.

Машина позади меня несколько раз посигналила. Обычно было бы вполне разумно остановиться и пропустить их.

Я перегораживаю эту полосу, еду на своей старой машине со стандартной скоростью. Соблюдение правил дорожного движения — хорошая привычка. Думаю, Чжан Цянь сказал бы то же самое.

Приехав в больницу, я припарковал машину. Я поднялся пешком на шестой этаж; подниматься по лестнице время от времени полезно для здоровья.

«Доброе утро!» — поприветствовала я старшую медсестру.

Я зашёл в офис и переоделся.

Стоя у окна, я достал сигарету.

"Аньци!"

Можно понять, что это голос майны, даже не слыша его.

"Эй, парень, куда ты вчера ходил?"

"Логово красавиц", - выпалил я.

Я оценила «брата Ба». У этого негодяя совсем нет вкуса на женщин. Его «Лили Чжоу» и Сунь Сяохун и рядом не стояли с моей Чжан Цянь.

"Ты разобрался?"

Resource Bear представляет – поставщика миллионов наборов ресурсов.

«Чжан Сидзя?»

Пожалуйста, прекратите упоминать Чжан Сицзя.

Чжан Цянь — не чужак, и в этом нет ничего постыдного.

"Что?"

«Я говорю о Чжан Цяне», — вежливо напомнил я ей еще раз.

«Ван Гун Чжан, тот самый Цянь из «Китайской истории о привидениях»?» — пробормотал он, снова запинаясь.

"Эм"

"Это... это... это... моя сестра?"

"верно"

Прежде чем я успел среагировать, этот парень ударил меня по лицу.

Этот парень мне давно не нравится, так что пусть приходит.

Я пнул его в живот. Это симпатичное, но бесполезное существо рухнуло на землю, тяжело дыша.

«Ты, мелкий сопляк, послушай меня... даже не думай заигрывать с Чжан Цянь», — предупредил он.

А может быть, ему также понравилась Чжан Цянь?

Черт, я знал, что этот ублюдок замышляет что-то недоброе. Какие брат и сестра? Он явно просто использует это, чтобы воспользоваться девушкой.

Он получил ещё два удара. Если бы доктор Цянь не вмешался раньше, этот парень получил бы ещё больше. Вдобавок ко всему, был ещё тот случай, когда Чжан Цянь попал в неприятности, и все те разы, когда он цеплялся за животы женщин.

Думаю, отныне я буду первым, кто не простит никому, кто снова будет смеяться над Чжан Цянем.

(Черт возьми, Цзиньцзян такой медленный, я часами ждала впустую. Пожалуй, стоит написать и про Чжан Цяня.)

Чжан Цянь

"Болит?" Я достала из холодильника кубики льда, завернула их в полотенце и приложила к его лицу.

«При виде тебя боль утихает». Он выдавил из себя глупую улыбку.

«Как ты можешь вести себя как ребенок в своем возрасте? Это все, на что ты способен?» В моем представлении Ань Ци всегда был зрелым, уравновешенным и мягким человеком. Я никогда не думал, что у него есть такая сторона характера.

«С кем он дрался? Он был по-настоящему безжалостен». У него кровоточила губа, и я не мог представить, на кого такой человек мог затаить обиду.

«Ху Лу».

«Ху Лу?»

"Эм"

"Почему?" Я смотрела ему в глаза, не понимая, какое отношение это имеет к Ху Лу.

«Я рассказал Ху Лу о нашей ситуации».

Мне рано или поздно пришлось с этим столкнуться, не так ли? Это мой выбор.

«Аньци, тебе не нужно этого делать».

Разве вы не хотите, чтобы я вам это рассказал?

«Тебе следует отдохнуть, мне нужно вернуться на завод».

Я отказался от предложения Аньци отвезти меня обратно и вместо этого один поехал на автобусе на фабрику, чтобы продолжить работу.

Сегодня утром я только-только села на свое обычное место в швейном цехе, когда к мне подошел директор цеха со строгим лицом и попросил пройти к нему в кабинет ответить на телефонный звонок. Я подумала, что с Дундоном что-то случилось в детском саду.

Я и понятия не имел, что могу так быстро бегать. Какой же я идиот!

Аньци, в следующий раз, когда ты вступишь в драку, пожалуйста, скажи другому человеку, чтобы он ударил тебя сильнее.

Аньци

Я закурил сигарету и снова лёг на кровать. Признаюсь, я думал о Чжан Цянь. Я думал, что раз я взял специальный отпуск, чтобы вернуться, и срочно позвонил ей, чтобы сообщить о наших отношениях, она будет рада. Для кого я это делаю? Разве всё это не ради неё? Мне всё равно, так почему она должна волноваться?

Эта женщина — просто невыносимая заноза в заднице; иногда мысли о ней так меня злят, что я готова стиснуть зубы. Теперь я знаю, что значит увидеть то, чего нельзя иметь.

Я буду относиться к тебе как к бодхисаттве, хорошо?

Как только эта мысль пришла ему в голову, он самоиронично усмехнулся.

Прошлая ночь была поистине эротической.

Я просто хотел её увидеть.

Зазвонил дверной звонок.

«Чжан Цянь!»

Когда я открыла дверь, передо мной оказался совсем не тот человек, которого я ожидала.

«Это твой брат!»

К вам прилетела майна. Похоже, этот ребенок тоже прогулял работу.

Он небрежно сидел на диване, положив ноги на журнальный столик. Его манера поведения напомнила мне Ду Юэшэна, старого шанхайского гангстера.

«Скажи, как ты солгала Чжан Цяню?» — спросил он, указывая на диван перед собой, подразумевая, что хочет, чтобы я села и честно во всем призналась.

Я подошла и пнула его ногу со столика для чая.

«Эй, успокойся, я поранился». Он схватился за ногу и задрожал. «Ты можешь быть с кем угодно, только не с Чжан Цянем».

«Почему я не могу быть с Чжан Цянь? Кто ты для неё?» Ненавижу, когда этот парень так со мной разговаривает. Чжан Цянь никогда его не замечала.

«Я её брат!»

«Те, кто не признается», — саркастически ответил я.

Не обращая внимания на его ворчание, я достал из витрины бутылку красного вина, налил себе бокал и начал наслаждаться напитком.

Да, это хорошее вино.

"Аньци!"

"Хочешь выпить?" — Я поднял стакан в руке.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384