Capítulo 51

Прежде чем Чжан Юй успел обернуться, Шэнь Ваньру окликнула его. Слова «Ваше Величество» заставили Чжан Юя взглянуть на императрицу Шэнь, которая лежала на кровати, слегка откинувшись назад. Она несколько раз кашлянула, прикрыв рот рукой, чтобы успокоить дыхание, а затем сказала: «Боюсь, я не скоро поправлюсь…», — со слезами на глазах в голосе.

Как раз когда Чжан Юй собирался утешить Шэнь Ваньру, он услышал её мольбу: «Ваше Величество, пожалуйста, подарите мне ребёнка. Даже если я действительно покину этот мир, я хотя бы оставлю след, что лучше, чем ничего не иметь и не прожить жизнь напрасно…»

Слова императрицы Шэнь заставили Чжан Юя посерьезнеть. Он молча посмотрел на Шэнь Ваньру, а затем сказал: «Твое тело уже в таком состоянии, почему ты все еще думаешь об этом? Разве не важнее всего заботиться о себе и жить хорошей жизнью?»

Искренним ли был совет Чжан Юя или нет, Шэнь Ваньру восприняла его лишь как вежливый предлог для отказа. С трудом выговорив что-либо, она получила в ответ лишь несколько слов, после чего снова легла на кровать.

Она крепко зажмурила глаза, отвернула лицо, словно обиженно, в сторону Чжан Юя, а затем повернулась лицом к кровати. Она больше не смотрела на Чжан Юя и не произнесла ни слова.

На мгновение Чжан Юй подавил улыбку, его мысли были нечитаемы, но он молчал. Подождав некоторое время и не получив от Шэнь Ваньру никакого ответа, он вышел из комнаты, не попрощавшись.

Лишь спустя долгое время после ухода Чжан Юй Шэнь Ваньру обернулась, ее бледное лицо было покрыто слезами, словно она оплакивала свои внутренние обиды и негодование.

...

Затем он покинул дворец Фэнъян в императорской карете. Приподняв край занавески, он тут же почувствовал, как в комнату хлынул холодный ветер, отчего разум Чжан Юя прояснился.

Из-за проблем со здоровьем в прошлой жизни, а также из-за желания обеспечить Сяо Ши беспрепятственное занятие его должности после того, как его собственное здоровье ослабнет, и во избежание ненужных проблем, он никогда не рассматривал вопрос о рождении потомства.

Эта жизнь другая, но многое еще предстоит решить, и пока у него нет идей. И простые люди, и высокопоставленные чиновники всегда верили, что много детей приносит много благ, но его это мало волнует. Принадлежность к королевской семье и наличие множества детей сопряжены со своими проблемами, подобными тем, с которыми он столкнулся.

Даже не принимая во внимание этот аспект, даже в ситуации, подобной той, что сложилась у императрицы, он никак не мог поступить так, лишь бы угодить ей. Чжан Юй понимал, что не зацикливается на словах Шэнь Ваньру, но его это необъяснимо тревожило, и он не мог понять причину.

Изначально он хотел посетить Сун Шухао, но теперь ему не хотелось. Дворец Фэнъян и зал Сюаньчжи находились недалеко друг от друга, и к тому времени, как Чжан Юй пришёл в себя, императорская карета уже остановилась у зала Сюаньчжи. Он подумывал отказаться от этой идеи и поехать к Сун Шухао в другой день, но не смог подавить в себе желание.

Он провел полчаса в зале, едва сосредотачиваясь на работе. Он не мог сконцентрироваться, и как только он остановился, его волнение только усилилось. Еще через пятнадцать минут Чжан Юй не выдержал, встал и вышел из зала.

·

Вернувшись из дворца Чаннин, Сун Шухао осталась в своей комнате и никуда не выходила. Комната была наполнена запахом целебных трав, которые она зажгла перед отъездом, и, несмотря на холодную погоду, ей пришлось открыть окна для проветривания. Она слышала шум, когда Сюэ Лянъюэ проводили обратно во дворец Чаннин, не выходя из комнаты, но не хотела комментировать это или как-либо реагировать.

Теперь, когда события зашли так далеко, ей, по сути, больше ничего не нужно делать; остальное вне её контроля. Оглядываясь назад, она понимает, что мало что сделала; её главная роль, вероятно, заключалась в том, чтобы быть приманкой. Кроме того, возможно, из-за того, что она несколько раз обращалась к Лин Сяо, Сюэ Лянъюэ всё больше убеждалась в ложности этих заявлений.

Запах в комнате почти полностью рассеялся, и не было необходимости идти прислуживать императрице-вдове Фэн. А Хао закрыла окно и откинулась на небольшой диванчик, чтобы почитать. Не успела она оглянуться, как уже стемнело. Перекусив, она вяло откинулась на диванчик и неожиданно заснула на нем.

Находясь в полубессознательном состоянии, она почувствовала легкость под собой, когда пара сильных рук подняла ее. Сознание прояснилось перед телом, и, почувствовав, что что-то не так, А Хао попыталась первой открыть глаза, хотя позже она оказала сопротивление.

В тот момент, когда ее взгляд встретился со взглядом Чжан Юя, Сун Шухао не почувствовала ни радости от заботы, ни ужаса. Она не закричала, но без преувеличения можно сказать, что она выпрыгнула из объятий Чжан Юя и упала на землю.

Из-за поспешного движения она чуть не подвернула лодыжку, но, к счастью, Чжан Юй вовремя подхватил её. Чудом она не получила травм. Сун Шухао было всё равно; в тот момент она хотела лишь одного — как можно дальше отдалиться от Чжан Юя, желательно, чтобы он никогда больше не смог её коснуться!

Чжан Юй не ожидал, что Сун Шухао проснётся. Он вспомнил случай, когда она заснула, стоя в зале Сюаньчжи, и он отнёс её в постель отдохнуть. Она совершенно ничего не заметила и крепко спала. Поэтому, когда Сун Шухао выпрыгнула из его объятий, он успел лишь поймать её, к счастью, не повредив ей лодыжку.

Наблюдая, как она в мгновение ока убежала, словно зайчик, намеренно держась от него на расстоянии и совершенно не заботясь о том, как сильно он ей помог в тот день, Чжан Юй понял, что она все еще затаила обиду за тот день.

Поэтому, даже если ему это казалось забавным, он должен был притвориться несчастным. Чжан Юй заложил руки за спину, посмотрел на Сун Шухао, который находился примерно в полутора-двух метрах от него, слегка приподнял подбородок и тихо сказал: «Иди сюда».

Глава 54. Соблазнение

Человек, который наконец-то стал послушным и подошел к Чжан Ю, чтобы тот погладил ее по голове, теперь стоял вдали, молча и неподвижно. Чжан Ю чувствовала, что Сун Шу похожа на маленькое животное, ожидающее ласки и поглаживания, одновременно милое и интересное.

Раздражение, которое он испытывал до прихода, полностью исчезло при виде Сун Шухао, и его настроение значительно улучшилось. Терпение Чжан Юя тоже вернулось. После недолгого взгляда друг на друга Чжан Юй наконец уступил своему принципу «если ты не пойдешь, я пойду к тебе» и приготовился подойти к Сун Шухао.

Как бы растерянна и сбита с толку она ни была до этого, после того, что Сун Шухао посчитала крайне ужасающим моментом, ее разум прояснился. Увидеть нечто подобное — появление императора в ее комнате посреди ночи — было поистине невыносимо страшно.

Спорить с императором было по-детски и неблагодарно. Понимая, что она слишком остро отреагировала, Сун Шухао колебалась, размышляя, не стоит ли ей смягчить свою позицию, но тут она заметила Чжан Юя, идущего к ней. В ее памяти промелькнула сцена, которую она не хотела вспоминать, и она невольно воскликнула: «Ваше Величество!»

Чжан Юй действительно остановился, не смея идти дальше. Он поднял бровь, прислушиваясь к тому, что она хотела сказать. Сун Шухао тяжело сглотнула и с трудом произнесла: «Уже так поздно, Ваше Величество, есть что сказать?» Она не смела смотреть на него.

По крайней мере, ему удалось заговорить. Видя, что она выглядит испуганной, и не желая ее пугать, Чжан Юй не стал настаивать. Он поговорил с Сун Шухао на небольшом расстоянии.

«Ничего особенного, просто пришел повидаться», — лаконично объяснил Чжан Юй цель своего визита.

Сун Шухао: "..." Лучше не спрашивать. Глядя на Чжан Юйчжи, она почувствовала, что мозг работает не так хорошо, как раньше, и не могла сразу ответить. После короткого молчания она ответила: "Ваше Величество только что пришла в себя; вам следует отдохнуть пораньше".

«Похоже, ты обо мне заботишься?» — усмехнулся Чжан Юй. Сун Шухао молчал, но затем сам сказал: «В тот день я действительно был слишком импульсивен. Приношу свои извинения».

Поклон головы Чжан Юя был еще более неожиданным, чем его предыдущие действия. Он сказал что-то подобное, не произнеся больше ни слова, словно ждал ответа Сун Шухао, примет она его или нет.

После первоначального шока нахлынула новая волна ужаса. А Хао украдкой взглянула на Чжан Юя, мысленно вздохнув, что противостоять ему невозможно, особенно сейчас, когда все дошло до этого. Она опустила глаза, смягчила голос и сказала: «Ваше Величество, в этом нет необходимости…»

Несмотря на недостаток уверенности, А Хао все же добавила: «Я не смею просить Ваше Величество извиниться, но я также надеюсь, что Ваше Величество воздержится от импульсивных поступков». Ее слова, хоть и немногочисленные, становились все тише и тише по мере того, как она говорила, не зная, не рассердит ли она его — даже если это означало бы его расстроить, у нее не было другого выбора, кроме как сказать это.

"хороший."

Тон Чжан Юя стал спокойным, суровое выражение лица исчезло, и он, одним решительным словом, с готовностью согласился на просьбу Сун Шухао. Его прямолинейность, казалось, была безмолвным посланием Шухао: «Делайте то, что делает вас счастливым».

Не было ни спора, ни жаркой перепалки, ни резких слов. Сун Шухао почти убедилась, что все это время она вела себя неразумно, и что ее забота казалась все более притворной. Честно говоря… она не знала, что сказать. Ахао была расстроена. Даже если ей пообещали, ну и что? Словам этого человека больше нельзя было доверять.

Заметив изменение в выражении лица А Хао, Чжан Юй снова подошел к ней и, идя, сказал: «Это моя вина, что я нарушил обещание. Понятно, что ты мне не веришь, поэтому я думал, как загладить свою вину…»

В его голосе звучала умоляющая интонация, словно он намеренно показывал пачку солодовых конфет ребенку, обожающему сладости. Увидев это, Сун Шу внимательно посмотрел на него и продолжил: «Ты давно не покидал дворец, чтобы навестить свою мать. Может, я устрою тебе отпуск, чтобы ты мог вернуться в резиденцию Сун?»

В последнее время произошло так много всего, и для Сун Шухао, которая ужасно скучает по матери, это обещание, несомненно, невероятно заманчиво. Шухао безучастно смотрит на Чжан Юя, не поддаваясь желанию убежать, когда он приближается. Ей предлагают сладкую конфету; принять её или нет — это решение требует тщательного обдумывания.

Она понимала принципы умеренности и сдержанности; сказав это, как она могла позволить ей испытывать судьбу дальше? Это была сладость, но и ловушка; сегодня она могла использовать это, чтобы успокоить ее, а завтра — еще более безжалостные методы, чтобы заставить ее подчиниться. А Хао опоздала на мгновение, чтобы уловить скрытое предупреждение, за кажущимися лестными словами.

В ней зашевелилось волнение, и даже когда Чжан Юй стоял перед ней, Сун Шухао не двинулась с места. Чжан Юй воспринял это как знак того, что Сун Шухао приняла его, и поэтому, без всяких импульсов, обнял её.

Не имея другого выбора, кроме как пойти на компромисс, Ахао не стала сопротивляться, и Чжан Юй, полагая, что она тоже довольна, почувствовал себя удовлетворенным. Он обнял Ахао, слегка склонил голову и тихо прошептал ей на ухо: «Будь хорошей, и я дам тебе то, что ты хочешь. Не предавай меня, поняла?»

Сначала Сун Шухао слегка кивнула, затем тяжело закивала, но у нее перехватило дыхание, и она не могла говорить. Тем не менее, Чжан Юй уже был доволен. Он протянул руку и коснулся щеки Ахао, и все его тело излучало радость.

·

Обещание Чжан Юя было выполнено на следующий день. Получив информацию накануне вечером, Ахао не упустила эту редкую возможность и подготовилась к этому еще накануне. После хорошего ночного сна, на рассвете, Ахао успешно покинула дворцовые ворота, где ее ждала карета семьи Сун.

Проходя по улице Судзаку, А Хао ненадолго задержалась, намереваясь купить кое-что для своего дома. Купив все необходимое, А Хао вышла из магазина, но прежде чем она успела подойти к своей карете, на углу улицы внезапно началась суматоха.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451