Capítulo 117

Когда Сун Шухао услышала, как она упомянула Сюэ Лянъюэ, она не ожидала, что та действительно... На мгновение она не смогла сдержать эмоций. Се Ланьян почувствовала облегчение, увидев изменение её выражения лица, но не стала задерживаться и быстро ушла.

·

Увидев еще раз памятный предмет императрицы-вдовы Фэн и услышав от нее, что она находится во дворце Чанчунь, Сун Шухао охватили сомнения и неуверенность, он не знал, верить ли этому. Дворец Чанчунь был холодным местом, редко посещаемым, но после недавних потрясений внутри него вряд ли было так же безопасно, как раньше.

Через два-три дня ее состояние немного улучшилось, и Сун Шухао решила навестить ее. Она тайком оглушила дворцовую служанку, переоделась в ее одежду и, воспользовавшись тем, что никто не наблюдал, быстро добралась до Чанчуньского дворца. Когда она наконец нашла вдовствующую императрицу Фэн, та уже едва дышала.

Императрица-вдова Фэн держала Сун Шухао за руку, дрожащим голосом: «Шухао, умоляю тебя, ты должен найти способ спасти Его Величество… Главное, чтобы Его Величество смог выбраться… главное, чтобы… был какой-то выход…»

«Если ты всё ещё помнишь мою доброту, проявленную в том, что я приютил тебя, и мою доброту, проявленную в том, что я отомстил за твоих родителей, тогда ты должен согласиться на мою просьбу... иначе я не смогу умереть спокойно...»

Глядя на умирающую императрицу-вдову Фэн и слыша, как она изо всех сил пытается произнести эти слова, Сун Шухао наконец кивнул, взял императрицу-вдову Фэн за руку и сказал: «Эта служанка обещает вам, что даже если это будет стоить мне жизни, я сделаю все возможное».

«Спасибо», — слабо произнесла вдовствующая императрица Фэн и добавила: «Снаружи Сяо Ши скоро вернется». Сун Шухао снова кивнул, понимая смысл ее слов, но затем почувствовал, как рука вдовствующей императрицы Фэн внезапно ослабла. Взглянув на вдовствующую императрицу Фэн, он увидел, что ее глаза закрыты и она больше не жива.

Покинув Чанчуньский дворец и тихо вернувшись домой, Сун Шухао была погружена в мысли о словах вдовствующей императрицы Фэн. Она прекрасно понимала свою беспомощность… Принц Нин, находясь на границе, был словно далекий потоп, не способный утолить ее жажду, и единственное, на что она могла рассчитывать, — это неуверенность Чжао Цзяня.

Она оглушила дворцовую служанку и скрылась. Когда Чжао Цзянь появился снова, он не стал её расспрашивать. Сун Шухао понимал, что он должен знать, что она сделала и с кем встречалась, раз сохраняет такое спокойствие.

Се Ланьян сказала, что император был заключен в темницу под водой и подвергался пыткам каждый день. Она вспомнила, что император был уже ранен, когда люди Чжао Цзяня захватили его, и, вероятно, он долго не проживет. Она сама была без сознания несколько дней, а теперь... прошло уже семь или восемь дней.

Ей нужно было время, чтобы придумать, как добраться до водной темницы, и найти необходимые жетоны и ключи, но она не знала, сможет ли император продержаться так долго. Даже если ей не удастся его спасти, она должна была это сделать; если он действительно умрет там, это будет облегчением.

Лежа на кровати, Сун Шухао тихо вздохнула. Повернувшись к прокурору Чжао, после долгой паузы на ее лице наконец появилась улыбка. Она разыгрывала спектакль, который, возможно, не понравился бы прокурору Чжао, но она надеялась, что он будет сотрудничать и позволит ей закончить представление, чтобы между ними больше не было никаких дел.

Это пойдет на пользу всем.

К счастью, инспектор Чжао проявил некоторую готовность к сотрудничеству. Несмотря на болезнь, он накрыл стол, полный еды и вина, и выпил с собой немало, пока не напился до беспамятства. Даже после того, как у него нашли жетон и ключ, он не проснулся. Однако, когда они прибыли в подземелье и увидели Чжан Юя, намереваясь его устранить, инспектор Чжао отказался притворяться растерянным, как раньше.

Спектакль больше не мог продолжаться.

Увидев Чжан Юя, Сун Шухао поняла, что он вот-вот умрет. Чжан Юй был весь в ранах и совсем обессилен, а сама она тоже была серьезно ранена; ни один из них не мог далеко убежать.

С самого начала было ясно, что ни одному из них не выбраться. Но у неё не было выбора, другого выхода. Даже зная, что это тупик, она всё равно должна была смириться с этим.

Когда Чжао Цзянь протянул ей руку, приглашая вернуться, Сун Шухао лишь покачала головой в знак отказа. Она пришла не с намерением жить, так как же она могла вернуться с ним? Этот мир, всё в нём, действительно принадлежало ему, но какое отношение это имело к ней?

Глядя на людей, стоявших рядом с Чжао Цзянем, Сун Шухао увидел Се Ланьян и Сюэ Лянъюэ и понял, почему их так много. Все они были свидетелями её предательства ради спасения императора; даже если бы Чжао Цзянь хотел пощадить её жизнь, ему пришлось бы хорошенько подумать. Если бы она была Се Ланьян, она бы точно не потерпела существования такой, как она.

Теперь притворяться больше не нужно.

Она знала, что не имеет права никого критиковать, но, увидев Сюэ Лянъюэ, не смогла сдержаться. Когда-то они жили и росли вместе, но время подтолкнуло их вперед, и их пути разошлись. Как бы ни сложилась их судьба, все должно было быть иначе.

После своей сегодняшней смерти Се Ланьян наконец-то сможет получить то, чего хотела. Она не была достаточно добра, чтобы исполнить её желание; некоторые исходы были предопределены ещё тогда, когда она не встала на сторону прокурора Чжао. Даже если бы Се Ланьян специально не направляла её, результат был бы тем же.

«Ты ведь просто хочешь быть с ним парой несчастных влюбленных, правда? Я исполню твое желание!»

Услышав слова Чжао Цзяня, Сун Шухао всё ещё находил всё это смешным. Означало ли его постоянное безразличие, что он предположил, будто у неё в сердце кто-то другой, и поэтому она его «предала»? Или же он просто приставил нож к её горлу, всего на дюйм ближе, и мог лишить её жизни?

Она без раздумий сжала длинный меч; ладони кровоточили, но боли почти не ощущала. Император тяжело прижался к ее спине. Неужели он вот-вот сдастся? Сун Шухао слегка повернула голову и ободряюще прошептала, надеясь, что он сможет продержаться еще немного.

Она может предпринять последнюю попытку.

«Прокурор Чжао, если вы настаиваете на том, чтобы не отпускать нас, начните с меня. Возможно, я глуп и нелеп, но я никогда не поступил бы настолько неблагодарно. В наше время страна перестала быть страной. Неужели вы ожидаете, что я буду жить, смиренно угождая вам?»

«Хотя ты меня никогда не любил, мы были женаты пять лет. С двадцати до двадцати пяти лет я следовала за тобой и никогда не делала ничего плохого. Я думала, что если ты всё ещё заботишься о наших отношениях, то поймёшь, что мы на разных сторонах, и это не имеет ничего общего с добром или злом… Но в конце концов, ты всё равно хотел меня убить».

Произнося эти слова, Сун Шухао спокойно направила длинный нож в руке Чжао Цзяня к своему горлу. Чжао Цзянь на мгновение ослабил хватку, не осмелившись убить её. Но прежде чем она успела произнести свои угрожающие слова, человек позади неё упал первым.

Она взглянула на поверженного императора, его глаза были плотно закрыты, он казался безжизненным. Затем Сун Шухао почувствовала, как перед Чжао Цзянем мелькнула еще одна фигура. Она перевела взгляд и увидела Се Ланьян, уже держащую длинный нож.

Без колебаний Чжао Цзянь, Се Ланьян направила свой длинный нож на Сун Шухао, пронзив ей сердце. Сун Шухао увидел, как Чжао Цзянь оттолкнул Се Ланьян и в мгновение ока подхватил её на руки. Но какой в этом смысл?

Сун Шухао подумала про себя, что наконец-то она свободна.

Она слегка прищурилась, а затем снова открыла глаза. Схватив Чжао Цзяня за воротник, она посмотрела на его страдальческое лицо и произнесла ему свои последние слова…

«Прокурор Чжао, если существует загробная жизнь, давайте больше не встретимся».

Я правда не хочу тебя больше видеть.

Примечание автора: Наконец-то закончил писать в 6 утра =v=

*

Главная героиня не идеальна; она не может быть права в каждом своем поступке, безупречна в каждом слове или угодить всем.

В моих глазах она просто обычный человек, здоровый телом и душой, стремящийся прожить жизнь без сожалений. =v=

Под влиянием родителей, ставших свидетелями прекраснейших взаимоотношений, они бы не подумали, что прокурор Чжао или Чжан Юй могли бы стать хорошими партнерами.

Вместо того чтобы сказать, что я мягкосердечный, точнее будет сказать, что я не могу безоговорочно и естественно принимать доброту других людей. Более того, отношения между людьми в основном строятся посредством взаимодействия.

-

В этой жизни она по-настоящему и полностью приняла Чжан Юя, телом и душой, когда спрыгнула с городской стены, и он её поймал. Это был момент доверия, словно она доверила ему свою жизнь. Об этом будет рассказано в следующей главе. Её влечение к Чжан Юю во многом было вызвано этим мимолетным, захватывающим дух взглядом. -3-

В общем, подводя итог, за комментарии к этой главе разыгрывается красный конверт, так что, пожалуйста, оставляйте свои комментарии! =3=

Обновление главы 96

Лишь после того, как Лю Чуань дважды напомнил ей об этом и поздравил Лин Сяо, она очнулась от оцепенения. Лин Сяо с радостью приняла императорский указ и с нетерпением ждала возможности показать Сун Шухао резиденцию маркиза, подаренную ей императором.

Хотя Чжан Юй и упомянул о наградах за хорошую работу, Лин Сяо, озабоченный спасением собственной жизни, не питал особых надежд. Теперь, когда был издан императорский указ и награды сыпались одна за другой, почему бы не воспользоваться этим?

Почувствовав себя бывшей крепостной, превратившейся в знатную особу, Лин Сяо внезапно обрела невероятную уверенность в себе. Теперь, когда она стала маркизом, чиновником, богатой и владелицей дома, сможет ли принц Нин заставить её выйти замуж?!

Лин Сяо испытывала беспокойство по поводу замужества в двадцать один год, хотя и знала, что многие женщины уже стали матерями в подростковом возрасте... но другие были другими, а не она.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451