Capítulo 127

Императрица-вдова Фэн на мгновение замолчала, затем улыбнулась и упрекнула: «Ваше Величество, поистине, изменилось. Раньше Ваше Величество всегда верило в меня, защищало меня и проявляло сыновнюю почтительность. Почему же Ваше Величество изменилось?»

«Ваше Величество выдвинуло против меня эти безосновательные обвинения. Что подумает Аджин, когда узнает об этом? Как Синьэр сможет с этим смириться? Что подумают придворные чиновники? Ваше Величество хочет, чтобы все от него отвернулись?!»

Чжан Юй остался невозмутимым, слегка постучал пальцем по столу и с холодной улыбкой спросил: «Все тебя бросили? Похоже, ты действительно не знаешь, кто рассказал мне о твоей переписке с принцем Жуном…» Столько лет в сердце матери он действительно был марионеткой, думая, что она может им манипулировать!

Императрица-вдова Фэн на мгновение замерла, понимая смысл его слов. Ее брови слегка дернулись, но по сердцу пробежал холодок. Тем не менее, она улыбнулась и сказала: «Ваше Величество становится все более и более грозным... Вам даже удалось одолеть принца Жуна».

Сменив тему, она продолжила: «Я меньше всего ожидала, что Ваше Величество действительно влюбится в Ахао. Изначально я думала, что этот человек стал вашей слабостью и в конечном итоге погубит Ваше Величество. Теперь же я думаю, что даже если Ваше Величество будет погублено ею, Ваше Величество, вероятно, будет рад это принять».

«В таком случае, по пути Вашего Величества сюда, я также отправил письмо. Ваше Величество может догадаться, что было написано в этом письме. Судя по тому, как я ее понимаю, даже несмотря на то, что я раньше так с ней обращался, она, должно быть, посоветовала Вашему Величеству приехать во дворец Ханьшань ко мне. В конце концов, я спас ее и помог ей, и она всегда чувствовала себя мне обязанной».

«Если бы Его Величество приехал сегодня, чтобы забрать меня обратно во дворец, письмо ей бы не доставили. Но, похоже, Его Величество не намерен этого делать. Так насколько же она поверит тому, что я сегодня скажу?»

Услышав имя Сун Шухао от вдовствующей императрицы Фэн, Чжан Юй, наконец, почувствовал бурю эмоций, хотя и сохранил невозмутимое выражение лица. Улыбка мелькнула на его губах, когда он взглянул на вдовствующую императрицу Фэн, слегка изогнув губы в улыбке, без малейшего признака беспокойства. Вместо этого он сказал человеку перед собой: «А вдруг это письмо? Чего мне бояться?»

«Юэр, ты всё ещё такая же упрямая, как и в детстве», — сказала императрица-вдова Фэн с лёгкой улыбкой.

...

Когда Чжан Юй вернулся во дворец, уже медленно темнело. Сун Шухао уже вернулась из правительственного учреждения, но, похоже, не ждала Чжан Юя. Она также не стала никому приказывать готовить ужин, хотя Чжан Юй перед уходом предупредил ее, что вернется рано.

Ланьфан сказала, что Ахао один во дворце и, похоже, в плохом настроении. Выражение лица Чжан Юя стало суровым, и он вошёл. Что бы его мать написала в письме… Чжан Юй не совсем не осознавал возможных последствий, но всё же не осмеливался сказать, о чём на самом деле думает Ахао.

Войдя в главный зал, а затем в боковую комнату, Чжан Юй увидел Сун Шухао, безвольно склонившуюся над столом и, казалось, не замечающую его прихода. Он слегка кашлянул, и через мгновение Сун Шухао медленно подняла голову, нахмурив брови, с легким оттенком слез в глазах и довольно странным выражением лица.

Сердце Чжан Юя тут же сжалось. Он шагнул вперед, наклонился и тихо спросил: «Что случилось?» Ему хотелось обнять ее за плечо и утешить, но в тот момент Чжан Юй понял, что больше боится, что она его оттолкнет… и не осмелился пошевелиться.

Он был погружен в размышления, ожидая, когда заговорит Сун Шухао.

А Хао медленно поднялась, склонив голову, и встала перед Чжан Юем, поджав губы и стараясь больше не плакать. Чжан Юй посмотрел на нее сверху вниз, но, немного подождав, пока она расскажет, что случилось, нахмурился и сжал губы.

Чжан Юй почувствовал, что прошло невероятно много времени, настолько много, что он почти не мог больше этого выносить, прежде чем человек перед ним наконец сделал шаг. Она притянула его руку к себе, крепко сжала, наклонилась вперед, нежно прислонила голову к его груди, глубоко вздохнула и медленно открыла рот.

В её голосе всё ещё звучали слёзы, и она, казалось, не могла ничего объяснить. Сердце Чжан Юя сжалось в груди, пока он не услышал, как Сун Шухао сказала: «Тётя тоже умерла… Перед смертью она всё ещё думала обо мне, хорошо…» Чжан Юй на мгновение опешился и спросил: «Значит, ты плакала?»

Сун Шухао уткнулась лицом ему в грудь, чувствуя себя немного смущенной. Она кивнула, взяла себя в руки и прошептала: «Я подумала о своей матери, и не смогла сдержаться…» Она не сказала, что на нее также влияют приближающиеся месячные, поэтому ее эмоциональное состояние было нестабильным.

Подумав, что это… Чжан Юй не смог сдержать смех, и его сердце тут же успокоилось. Сун Шухао подняла глаза и увидела улыбку Чжан Юя, но ее брови нахмурились еще сильнее. «Над чем смеется Ваше Величество?» Это не к добру, так как же он может продолжать смеяться?

Она внимательно наблюдала за выражением лица Чжан Юя, затем вспомнила его недавний вид. Она опустила веки и спросила: «Все ли прошло гладко для Вашего Величества во время вашего визита во дворец?» Когда Чжан Юй вошел в личную комнату, на его лице, казалось, читалась некоторая сдержанность, но Сун Шухао не мог этого разглядеть и не был в этом уверен.

«Хм, ничего особенного». Так он и сказал, но Чжан Юй хотел знать, получил ли Сун Шухао письмо от вдовствующей императрицы Фэн. Он не думал, что вдовствующей императрице Фэн понадобится выдумывать ложь, чтобы обмануть его, но видела ли она письмо, читала ли его уже или что-то еще… он пока не знал.

Не сумев разобраться в ситуации и опасаясь, что Сун Шухао, возможно, вообще не получала так называемого письма, и что было бы странно, если бы она сама подняла этот вопрос, Чжан Юй сменил тему и спросил: «Вы собираетесь присутствовать на похоронах вашей тети?»

Чтобы придать своему статусу императрицы больше уважения, Чжан Юй возвысила семью Чжэн, пожаловав своему дяде титул графа Суканга и предоставив ему резиденцию в особняке графа Суканга. Подумав об этом, Ахао покачала головой; её внешний вид, возможно, не сулит ничего хорошего. Если ей действительно нужно уйти, ей следует подождать, прежде чем зажигать благовония и приносить жертвы.

«Всё в порядке. Мой кузен, должно быть, сейчас очень занят. Поездка туда только создаст проблемы». Увидев Чжан Юя, эмоции А-Хао быстро улеглись, и она вспомнила ещё кое-что, что забыла.

А Хао одной рукой держала Чжан Юя за руку, а другой крепко сжимала его предплечье, всё ещё запрокинув голову назад, и медленно произнесла: «Меня почти обманули. Его Величество солгал, не так ли? Если во дворце ничего не произошло, почему вдовствующая императрица вдруг послала кого-то передать мне сообщение?»

Чжан Юй усмехнулся, поправил волосы и ничего не сказал. Ахао продолжил: «Но… я не открывал это письмо и не хранил его. Хм, оно уже сгорело. Его Величество будет меня винить?»

Возможно, ей стоило хотя бы оставить письмо для Чжан Ю, даже если ей этого не хотелось. Кто знает, что там написано? Но она не хотела оставлять письмо; она не собиралась читать его сама и не хотела показывать Чжан Ю. Вероятно, в нем не будет ничего хорошего, злорадно предположила она.

Была ли между ней и вдовствующей императрицей благодарность или обида, все уладилось, когда вдовствующая императрица неоднократно пыталась лишить ее жизни. Поскольку вдовствующая императрица считала ее человеком, которым легко манипулировать и чья жизнь не стоила упоминания, между ними больше не о чем было говорить.

А Хао думала, что единственный раз, когда она навещала вдовствующую императрицу Фэн, был по просьбе самой принцессы, которая, узнав о болезни императрицы, очень ее беспокоилась, а также потому, что она сама долго колебалась.

Она не хотела, чтобы вдовствующая императрица Фэн оставалась во дворце навсегда, и не хотела ставить Чжан Юя в затруднительное положение. Однако она знала, что Чжан Юй не стал бы воздерживаться от возвращения вдовствующей императрицы Фэн во дворец только из-за неё. Чжан Юй понимал, что её это не волнует.

Размышляя об этом, А Хао поняла, что Чжан Юй действительно представляет собой серьезную проблему… Хотя в конечном итоге ей не удалось избежать его, ее первоначальная мысль о том, чтобы избегать его, была абсолютно верной… Она неосознанно тихо вздохнула.

Увидев, что Сун Шухао погружена в свои мысли и вздыхает, Чжан Юй молчал, нежно прижимая большой палец к ее лбу. «Я не возражаю и не виню тебя, но почему ты вздыхаешь?» Его вполне устраивало, что она не читала письмо, и его совершенно не интересовало его содержание.

«Ну, я как раз подумал, что Его Величество довольно хлопотный человек», — честно ответил А Хао, как всегда.

Чжан Юй: "..." На самом деле его недолюбливали.

·

Сама того не осознавая, Чжан Юй значительно её поправил. Стоя перед бронзовым зеркалом, отражавшим всё её тело, Ахао внимательно посмотрела на себя и почувствовала, что сейчас она именно такая, какой должна быть, и не хочет ещё больше толстеть. Сегодня у неё был выходной, и она не пошла в правительственное учреждение. Она планировала позавтракать, а затем покинуть дворец, чтобы почтить память своей тёти.

Когда на стол поставили еду, у неё пропал аппетит. Она была немного голодна, но, увидев еду, ей совсем не хотелось есть. Учитывая, что месячные должны были начаться семь-восемь дней назад, и эта внезапная реакция, у А Хао возникло предчувствие, но она не была уверена и не хотела поднимать шум, поэтому не послала никого за императорским врачом и ничего не сказала.

Ланьфан подала Сун Шухао еду, налив небольшую миску куриной каши и протянув ей ложку цвета селадон. Шухао отказалась от еды, позвала Ланьфан сесть и поесть вместе с ней, но тут поняла, что что-то не так.

После обучения некоторым боевым искусствам у Чжан Юя, черты лица А-Хао стали гораздо умнее, а чувства — острее. Время от времени в её сторону бросал взгляд какой-то внутренний голос, и А-Хао, беря ложку, словно нечаянно поглядывала в этом направлении.

Несколько дворцовых служанок в униформе почтительно стояли неподалеку, все склонив головы. Увидев, что никто из них не показался ей странным, она отвела взгляд. Ланьфан обычно не обедала с ней, всегда отходила в сторону и подходила снова только тогда, когда это было необходимо.

А-хао наклонила голову, чтобы что-нибудь съесть, но запах куриного супа вызвал у нее тошноту. Прежде чем она успела что-либо откусить, ее одновременно охватили тошнота и рвотные позывы. Когда она отложила ложку, она не выдержала и с треском ударилась ею о фарфоровую миску.

Сон Шухао, прикрывая рот платком и давясь, издалека взглянула в сторону дворцовых слуг. Она заметила, как один из них вздрогнул и посмотрел в ту сторону. Ланьфан, заметив необычное поведение Сон Шухао, быстро подошла, чтобы помочь ей отдышаться.

Сун Шухао на мгновение поперхнулась, а затем пришла в себя, но ей все еще было плохо, и она не хотела завтракать. Ланьфан спросила сбоку: «Ваше Величество плохо себя чувствует, не следует ли нам послать кого-нибудь за императорским врачом?» Раз уж дело дошло до этого, ей ничего не оставалось, как кивнуть и попросить Ланьфан подойти ближе к ее уху.

Прошептав несколько слов, Ланьфан, следуя указаниям Сун Шухао, посмотрела на дворцовую служанку, которая вела себя странно. Выпрямившись, она подошла с суровым лицом, готовясь вытащить её наружу и передать Сяодоуцзы для тщательного допроса.

Когда Ланьфан приблизилась, дворцовая служанка, казалось, почувствовала её намерение. Вместо того чтобы убежать, она бросилась к Сун Шухао и опустилась на колени. Ланьфан быстро встала перед Сун Шухао, держа дворцовую служанку на расстоянии. Когда служанка подошла ближе, Сун Шухао смог ясно разглядеть её лицо. Оно показалось ей чем-то знакомым, но она не могла вспомнить, кто это.

«Ваше Высочество, вы меня не помните?» Дворцовая служанка подняла глаза на Сун Шухао, и слезы навернулись ей на глаза. Сун Шухао снова посмотрел на нее, смутно вспоминая, и нерешительно спросил: «Цуйэр?» Услышав это, слезы мгновенно навернулись на глаза дворцовой служанки.

«Это служанка Цуйэр. Ваше Величество до сих пор помнит эту служанку…» — прошептала Цуйэр, плача. Казалось, она приняла решение. После паузы в ее глазах появился проблеск решимости. «Ваше Величество, эта служанка хочет вам кое-что сказать». Она стиснула зубы и с трудом, с нескрываемым страхом, выдавливала из себя одно слово за другим.

По сравнению с той худенькой девочкой, какой она была раньше, девушка перед ней сильно повзрослела, и Сун Шухао её совсем не узнала. Даже во дворце она редко видела Цуйэр. В те редкие моменты, когда ей всё же удавалось её увидеть, Цуйэр всегда выглядела хорошо.

Цуйэр рассказала, что кто-то угрожал ей и заставил отравить чай или еду Сун Шухао, но она боялась и помнила, что Сун Шухао спас ей жизнь. Хотя она и согласилась на просьбу этого человека, она не смогла заставить себя это сделать. Поэтому она продолжала смотреть туда, постоянно колеблясь и сомневаясь.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451