Capítulo 656

Noch wichtiger ist jedoch der Wassermangel in der Wüste. Obwohl die vier Kamele viele Wassersäcke trugen, reichte dieser nur zum Trinken. Seit zwei Tagen ist es ein Luxus, nicht einmal zu baden, geschweige denn sich das Gesicht zu waschen. Alle Körper sind mit einer Schicht gelben Sandes bedeckt, der grau und trüb wirkt.

Mengzi, der schon seit Jahren in der Wüste umherirrte, spürte nichts, doch Zhuang Rui und die anderen waren anders. Die anfängliche Begeisterung beim Betreten der Wüste war längst verflogen. Selbst Xiao Jia, der sonst so gern redete, war sehr schweigsam geworden und leckte sich die Lippen.

Mengzi hörte auf zu singen und sagte lächelnd: „Wir sind Dutzende von Kilometern von ihnen entfernt, sie können uns nicht hören…“

Zhuang Rui warf einen Blick auf seine Uhr; es war bereits nach Mittag. In zwei Stunden würde es wohl dunkel sein. Er drückte die Beine des Kamels zusammen und beschleunigte seine Schritte, um Mengzi einzuholen. „Bruder Mengzi“, sagte er, „wie wäre es damit? Lass uns einen Lagerplatz suchen, wo wir später übernachten können. Wir folgen ihnen einen weiteren Tag. Wenn sie bis dahin nicht zu den alten Tempelruinen aufgebrochen sind, gehen wir allein weiter …“

Erdans Kamelkarawane irrte schon seit Tagen durch die Wüste, und Zhuang Rui wurde ungeduldig. Er glaubte, solange er die alten Tempelruinen finden konnte, würden die Japaner keinen Nutzen daraus ziehen können, selbst wenn etwas nicht mit rechten Dingen zuging.

„Ich schätze, sie sollten morgen in das Treibsandgebiet einfahren. Erdan hat mir ein Signal hinterlassen; wenn sie morgen immer noch kreisen, fahren wir selbst hin…“

Mengzi unternahm diesmal nicht viel, um Erdans Kamelkarawane zu verfolgen. Trotz Erdans lauter Stimme war er sich eigentlich ziemlich unsicher, was vor sich ging, und hinterließ bei jedem Lageraufbruch geheime Zeichen für Mengzi.

Dass Mengzi seine Meinung geändert hat und nun bereit ist, ins Treibsandgebiet zu gehen, ist allein „Bruder Geld“ zu verdanken. Zhuang Rui hatte das gestern mit Mengzi besprochen, und falls sie die alten Tempelruinen finden könnten, wäre Zhuang Rui bereit, ihm 100.000 Yuan zu zahlen.

Wie man so schön sagt: Geld regiert die Welt. Romane schildern zwar oft ritterliche Helden, die Rechtschaffenheit über Reichtum stellen, doch was ist mit Essen, Trinken, Schlafen und all den anderen Dingen, die Geld kosten? Nach langem Überlegen willigte Meng Zi daher in Zhuang Ruis Bitte ein.

"Hey, da vorne ist ein Kaktus..."

Plötzlich rief Xiao Jia, die auf dem Kamel saß, laut auf. Alle blickten auf und sahen, dass sich etwa vierzig oder fünfzig Meter weiter vorn tatsächlich ein Fleckchen niedriger Kakteen befand.

"Haha, alle haben Glück, wir werden heute Abend hier zelten..."

Mengzi pfiff, und die Kamele beschleunigten ihren Schritt und erreichten die Stelle, wo Kakteen wuchsen. Nachdem alle abgestiegen waren, wies Mengzi die Kamele an, einen kreisförmigen Torbogen von etwa zwanzig Quadratmetern Durchmesser zu bilden.

"Bruder Zhuang, darf ich mir kurz Ihre Schaufel ausleihen?"

Ohne Zhuang Ruis Antwort abzuwarten, zog Mengzi einen Schanzkasten aus dem Kamel, das Vorräte transportierte.

"Bruder Mengzi, das brauchen wir nicht, oder?"

Zhuang Rui, der gerade im Begriff war, das Zelt abzubauen, war etwas verwundert. Sie wohnten schon zwei Tage dort, und er hatte niemanden nach einer Schaufel zum Zeltaufbau fragen sehen.

Mengzi lachte, als sie das hörte, und sagte: „Hehe, ihr habt Glück, ihr bekommt heute etwas Warmes zu essen…“

Zhuang Rui reagierte schnell und fragte: „Hä? Bruder Mengzi, meinst du, hier unten gibt es Grundwasser?“

In der Wüste sind Hitze und Dürre die Haupttodesursachen für Abenteurer; die meisten Wüstenexpeditionen enden aufgrund von Dehydrierung und Hitzschlag in einer Katastrophe. Wer sich in der Wüste verirrt, muss unbedingt ausreichend sauberes Trinkwasser mit sich führen, bevor er sich auf den Weg macht; andernfalls sind die Überlebenschancen äußerst gering.

An der Oberfläche der Wüste gibt es kein Wasser, und in den meisten Gebieten ist es schwierig, nach Wasser zu graben. Die meisten Wüsten sind jedoch Becken mit vielen saisonalen Flüssen, die Wasserquellen enthalten. Nur sind wir in den letzten Tagen auf kein Wasser gestoßen.

Nachdem Zhuang Rui und seine Gruppe die letzten Tage in der Wüste verbracht hatten, hatten sie ein neues Verständnis von Wasser gewonnen. Mengzi behielt alle Wasserbeutel bei sich und erlaubte ihnen nur dann einen kleinen Schluck, wenn sie extrem durstig waren.

Obwohl sie schon gehört hatten, dass Menschen bei Durst Kamelurin oder sogar ihren eigenen Urin tranken, hatten sie selbst nie damit Erfahrung gemacht. Nun wussten Zhuang Rui und die anderen, dass so etwas nicht unmöglich war, wenn es in der Wüste tatsächlich kein Wasser gab.

Das zweitägige Wüstenerlebnis hinterließ bei der Gruppe, die gerade von den heißen Quellen des Huaqing-Pools zurückgekehrt war, ein Gefühl, als sei sie extremer Hitze und Kälte ausgesetzt gewesen. Sie schämten sich, als sie sich an ihre frühere Wasserverschwendung erinnerten.

„Das stimmt, wenn es genügend Wasser gäbe, könnte man sich wahrscheinlich sogar das Gesicht waschen…“

Mengzi kicherte, nahm eine Schaufel, ging zu den Pflanzen, betrachtete sie kurz, ging dann drei oder vier Meter nach rechts und begann zu graben.

"Bruder Mengzi, bedeutet das Vorhandensein von Pflanzen zwangsläufig das Vorhandensein von Wasser?"

In den letzten zwei Tagen hatten sie hin und wieder ein paar grüne Pflanzen gesehen, aber so etwas hatten sie bei Mengzi noch nie beobachtet. Zhuang Rui konnte keinen Unterschied zwischen diesen Kakteen und denen erkennen, die ihnen vor einigen Tagen begegnet waren.

Während Zhuang Rui Mengzis Handlungen beobachtete, sickerte die spirituelle Energie in seinen Augen still durch die Oberfläche des Sandes.

In Zhuang Ruis Augen erscheinen verschiedene Substanzen in unterschiedlichen Farben. Sand erscheint gräulich in der spirituellen Energie, ohne jegliche spirituelle Energie, während Wasser klar und transparent ist und eine schwache Spur spiritueller Energie aufweist.

„Zhuang Rui, das Vorhandensein von Pflanzen bedeutet nicht zwangsläufig, dass Wasser vorhanden ist. Viele Pflanzen können Spuren von Wassermolekülen aus der Luft aufnehmen. Aber da Bruder Mengzi dies gesagt hat, muss Wasser vorhanden sein…“

Im Vergleich zu Zhuang Rui hatte Dr. Ren mehr Vertrauen in Mengzi. Mengzi hatte ihn bei den gemeinsamen archäologischen Ausgrabungen an der Siedlungsstätte in der Wüste tief beeindruckt.

„Das gibt es wirklich …“

Noch bevor Dr. Ren seinen Satz beendet hatte, spürte Zhuang Rui bereits, dass etwa anderthalb Meter unter dem Sand schwache spirituelle Energie austrat. Obwohl es nicht viel war, deutete es eindeutig auf die Anwesenheit von Wasser hin.

Der Sand war weich und ließ sich leicht graben. In nur sieben oder acht Minuten hatte Mengzi mehr als einen Meter tief gegraben. Der Sand, den er ausgrub, war bereits feucht und hatte sich sogar verklumpt.

"Bruder Mengzi, warum hast du aufgehört zu graben?"

Als Xiao Jia sah, dass Mengzi noch einen halben Meter tiefer grub, hielt er inne und fragte neugierig: „Hier sind eindeutig Spuren von Wasser, warum gräbst du nicht noch tiefer?“

"Es ist bereits Wasser da..."

Mengzi antwortete gelassen, nahm dann eine durchsichtige Plastikfolie und bedeckte damit die Öffnung der von ihm gegrabenen Grube, die er mit Sand beschwerte. Erst dann ging er zu dem Kamel und holte einige Wassersäcke, die in den letzten Tagen geleert worden waren.

"Das...das wird Wasser produzieren?"

Xiao Jia lag im Sand, starrte in die untergehende Sonne, blickte auf den mit einer Plastikplane abgedeckten Sandkasten und murmelte vor sich hin.

"Hey, hier ist jetzt wirklich Wasser..."

Nachdem Xiao Jia fünf oder sechs Minuten lang vor sich hin gemurmelt hatte, konnte er nicht länger widerstehen. Heimlich hob er eine Ecke der Plastikfolie an und entdeckte, dass tatsächlich eine Wasserschicht aus dem Boden des Sandkastens gesickert war und die Folie mit winzigen Wassertropfen bedeckt war, von denen immer wieder ein paar heruntertropften.

„Hier gibt es so wenig Wasser, mit dieser Methode können wir etwas mehr Wasser gewinnen…“

Mengzi lächelte und deckte es wieder mit der Plastikfolie ab.

Das Abdecken der Grube mit einer transparenten Plastikfolie ergibt im Prinzip eine einfache Solardestillationsanlage. Luft und Erde in der Grube erhitzen sich schnell und erzeugen Dampf. Sobald der Dampf die Sättigung erreicht hat, kondensiert er an der Innenseite der Plastikfolie zu Wassertropfen.

Obwohl Mengzi diese Selbstverständlichkeit nicht verstand, hatte er viele Jahre in der Wüste gelebt und war sehr gut darin, Wasser zu holen.

Etwa eine Stunde später hob Mengzi die Plastikplane an, schöpfte mit einer Schöpfkelle Wasser vom Grund der Grube, goss es in ein Becken und ließ alle ihr Gesicht waschen.

Obwohl ein Teil des Wassers Grundwasser war, war es sehr salzig und alkalisch. Mengzi nahm etwas Wasser vom Grund der Grube und füllte es in einen Topf, der bereits zum Kochen vorbereitet war, während Peng Fei den Topf im Auge behielt.

Mengzi selbst führte die Kamele einzeln zum Wasser am Grund der Grube. Dieses Wasser war für Menschen ungenießbar, aber für die Kamele unbedenklich.

Nachdem das Wasser gekocht hatte, waren die Laugenklumpen am Topfboden deutlich zu sehen. Peng Fei füllte das kochende Wasser in ein anderes Gefäß um, schüttete die Laugenklumpen aus, nahm mehrere große Stücke Trockenfleisch heraus und gab sie in den Topf, um Fleischsuppe zuzubereiten.

Peng Fei verfügt ebenfalls über umfangreiche Erfahrung im Überleben in der Wildnis. Obwohl er die Wüste nicht so gut kennt wie Meng Zi, ist er deutlich besser als Zhuang Rui und die anderen. Er war in den letzten Tagen für den Aufbau des Lagers und der Zelte verantwortlich.

Kapitel 1105 Fata Morgana

Als die Dämmerung hereinbrach, ergoss sich das Nachglühen der untergehenden Sonne über die unendliche Wüste und färbte die gesamte Wüste in ein feuriges Rot, wie ein Sonnenuntergang am Himmel – ein wahrhaft schöner Anblick.

Mehr als 40 Kilometer von dem Lagerplatz von Zhuang Rui und den anderen entfernt befand sich eine weitere Kamelkarawane. Sechs Kamele drängten sich um die vier Personen in ihrer Mitte. Drinnen brannte ein kleines Lagerfeuer mit einem gusseisernen Topf darauf, und das Wasser darin kochte bereits.

Ganz genau, hier hat Erdan sein Lager aufgeschlagen. Da diese Wüste vor hundert Jahren vielleicht eine Oase war, ist das Grundwasser relativ reichlich vorhanden, und im Umkreis von zwanzig bis dreißig Metern wachsen überall grüne Wüstenpflanzen.

Erdans Unterkunft verfügte über eine noch ergiebigere Wasserquelle als die von Zhuang Rui, und der pH-Wert war niedrig, sodass sowohl Menschen als auch Kamele direkt daraus trinken konnten. Die Bedingungen waren deutlich besser als bei Zhuang Rui.

Die Nacht brach schnell herein, und die Wüste wurde zunehmend still, abgesehen vom Knistern der Flammen, die das trockene Brennholz umspielten, und dem Atem der wenigen Menschen, die sich um das Lagerfeuer versammelt hatten.

Auf dem Kamel war nicht viel Brennholz, also gab Erdan vorsichtig ein gehacktes Stück Brennholz in den Topf und schnupperte dann gierig an dem Duft des Fleisches im Topf.

“@@¥#…”

Plötzlich durchbrach eine Stimme die Stille der Wüste. Es war Nakagawa, der am Lagerfeuer saß und etwas zu dem Übersetzer sagte.

„Bruder Erdan, Nakagawa hat mich gebeten, dich zu fragen: Hast du die Leute hinter dir abgeschüttelt?“

Nakagawa ist ein bekannter japanischer Unternehmer. Aufgrund seiner vielen Arbeit treibt er wenig Sport. Der über vierzigjährige Nakagawa hatte nach zwei Tagen harter Arbeit in der Wüste deutliche Anzeichen von Erschöpfung im Gesicht.

Die letzten zwei Tage sind sie im Kreis durch die Wüste geirrt, an manchen Orten sind sie sogar schon die gleichen Wege gegangen. Nakagawa glaubt, niemand könne mit ihnen mithalten.

"Nun ja... ich bin mir auch nicht sicher. Was meint Herr Nakagawa?"

Erdan hatte die von Zhongchuan versprochenen 50.000 Yuan nicht erhalten und wagte es daher natürlich nicht, irgendwelche Garantien abzugeben. Andernfalls, so fürchtete er, würde Zhongchuan das Geld nicht zahlen, falls Mengzi und die anderen auftauchen sollten.

„Nakagawa meinte, es sei an der Zeit und er wolle die Ruinen des alten Tempels so schnell wie möglich finden. Ich sagte: ‚Bruder Erdan, lass uns schnell danach suchen, das Geld nehmen und verschwinden. Warum trödelst du hier noch herum?‘“

Obwohl Yan Xiaowei aus einfachen Verhältnissen stammte, hatte er noch nie solche Not erlebt. Wäre da nicht die großzügige Belohnung gewesen, hätte er längst aufgegeben, und seine Worte zeugten von keinerlei Respekt vor Nakagawa.

"Hehe, Bruder Wei, wenn wir einen längeren Weg nehmen, wird dieser kleine Teufel das Gefühl haben, das Geld sei gut angelegt gewesen, nicht wahr?"

Erdan lachte und fuhr fort: „Da er das gesagt hat, Xiaowei, sag ihm, dass wir morgen früh gleich zu dem Treibsandgebiet fahren. Es ist nicht weit von hier, und wir können bis Mittag dort sein …“

Das war Nakagawas eigener Wunsch gewesen, und Erdan war sofort erleichtert. Selbst wenn Mengzi und die anderen ihn einholen würden, hätte er nun einen Vorwand, um sicherzustellen, dass er jeden Cent bekam, den er schuldete.

"Herr Man, Nakagawa sagte, er bittet Sie morgen um Hilfe..."

Nachdem Zhongchuan Yan Xiaoweis Übersetzung gehört hatte, blickte er Professor Man an und murmelte noch ein paar Worte. Zhongchuan konnte nicht vergessen, dass sein Vater in dieser Wüste begraben worden war und seine sterblichen Überreste bis heute nicht gefunden worden waren. Er wollte nicht in die Fußstapfen seines Vaters treten.

"Keine Sorge, Herr Nakagawa. Morgen werden wir die Vorräte umräumen und zuerst ein Kamel losschicken, damit wir reagieren können, falls wir auf Treibsand stoßen..."

Professor Man nickte. Es ging hier um das Leben mehrerer Menschen, und er durfte keinesfalls nachlässig sein. Als Wüstenexperte war er sich der Gefahren des Treibsandes bestens bewusst.

Nachdem die Brühe gekocht hatte, löschte Erdan das Feuer. Die Wüste war öde, und alle Vorräte mussten sparsam verwendet werden. Mit Einbruch der Nacht begab sich die Gruppe nach dem Essen in ihre Zelte, und die Wüste kehrte in Stille zurück.

Anders als Erdan und die anderen, die sofort einschliefen, sobald sie sich hingelegt hatten, wälzte sich Nakagawa unruhig im Bett und konnte nicht schlafen. Er war noch sehr jung gewesen, als sein Vater starb, und morgen sollte er zu dem Ort gehen, an dem sein Vater verschwunden war. Dies hinterließ in Nakagawa ein unbeschreibliches Gefühl.

"Los, packen wir alles ein..."

Gegen 5 Uhr morgens am nächsten Tag rief Mengzi alle auf, aufzustehen und ihre Sachen zu packen. Die Wüstensonne brannte tagsüber unerbittlich, und die Bewohner nutzten die frühen Morgenstunden, um noch ein Stück weiter zu laufen.

Zhuang Rui und seine Gruppe hatten sich gestern gut erholt, und da heute der letzte Tag der Verfolgung von Erdans Kamelkarawane war, schienen alle guter Dinge zu sein.

Nachdem sie ihre Sachen gepackt hatten, wurde es bereits hell. Ein paar Nebelschwaden zogen über die weite Wüste, ein Meer aus gelbem Sand. Mengzi blickte besorgt zum Himmel und sagte: „Das Wetter sieht nicht gut aus. Es könnte ein starker Wind aufkommen. Lasst uns einen flacheren Platz suchen …“

Die Winde in der Wüste sind furchterregend. Oft kann eine Windböe eine kleine Sanddüne in eine ebene Fläche verwandeln, und ein flaches Sandbett kann sich plötzlich zu einem Sandberg auftürmen.

Sollten Sie also auf starken Wind stoßen, suchen Sie sich am besten einen ebenen Platz und suchen Sie Schutz unter einem Kamel. Nur so können Sie den Wüstenstürmen entgehen.

Nachdem Zhuang Rui Mengzis Worte gehört hatte, blickte er sich um und sagte: „Wie wäre es, wenn wir hier bleiben…“

Das Vorhandensein von Kakteen an ihrem jetzigen Standort deutet darauf hin, dass das Gebiet nicht von Sandstürmen heimgesucht wurde, was darauf schließen lässt, dass es sich um einen relativ sicheren Ort handeln dürfte.

Mengzi winkte mit der Hand, den Blick fest auf den Wüstennebel gerichtet. Plötzlich wurde sein Blick schärfer, und er rief: „He, ihr habt ja Glück! Man kann tatsächlich eine Fata Morgana sehen!“ „Eine Fata Morgana? Was ist das?“

Zhuang Rui war einen Moment lang wie erstarrt, als er das hörte, doch er verwarf sofort den Wunsch, weitere Fragen zu stellen, denn auch er hatte die Szene vor sich gesehen und war fassungslos. Er bemerkte nicht einmal, dass das Stück Trockenfleisch, das er in der Hand hielt, in den Sand gefallen war.

"Eine Fata Morgana...?"

In der Wüste vor dem Lager von Zhuang Rui und den anderen wurde der zuvor verstreute Nebel noch dichter, und viele Szenen schienen im Nebel aufzutauchen, aber sie waren undeutlich und schwer zu erkennen.

Zhuang Ruis Ausruf fesselte alle. Eigentlich musste man es gar nicht erwähnen. Schon beim Blick nach oben sahen sie eine Stadt, die scheinbar aus dem Nichts in der Wüste vor ihnen aufgetaucht war, und Menschen, die sich darin bewegten.

Vor ihren Augen erschien die legendäre Fata Morgana, und alle waren von dem Anblick wie gelähmt, standen still und starrten auf die ferne Fata Morgana.

Zhuang Rui reagierte schnell, holte impulsiv seinen Rucksack vom Kamel, nahm eine kleine Kamera heraus, schaltete sie ein und richtete sie auf die moderne Stadt vor ihm.

Eine Fata Morgana ist ein Naturphänomen, das durch Lichtbrechung entsteht. Sie wird auch als Luftspiegelung bezeichnet und ist ein virtuelles Bild, das durch die Brechung des von Objekten auf der Erde reflektierten Lichts in der Atmosphäre gebildet wird. Wissenschaftler nennen sie eine optische Täuschung.

Es ist wichtig zu wissen, dass ein solcher Anblick extrem selten ist und noch weniger auf Video festgehalten werden können, daher würde Zhuang Rui sich eine solche Gelegenheit sicherlich nicht entgehen lassen.

"Das... das ist ein Auto, verdammt nochmal, und das Meer auch noch, ich möchte am liebsten hineinspringen und baden..."

Nach etwa drei oder vier Minuten klärte sich die anfangs verschwommene Szene allmählich auf. Vor allen Anwesenden tauchten nacheinander hoch aufragende Gebäude auf, und in der Ferne rasten Autos vorbei wie in einem Film.

Zhuang Rui betrachtete die Szenerie vor ihm. Entlang der Autobahn reihten sich moderne Hochhäuser aneinander, während geschäftige Fähren zwischen Nord- und Südufer pendelten. Fischerboote, Kreuzfahrtschiffe, Ausflugsboote und riesige Schiffe bildeten mit ihrem Pfeifen ein malerisches und lebhaftes Meeresbild.

Je länger Zhuang Rui es betrachtete, desto vertrauter kam es ihm vor. Er konnte sich ein Fluchen nicht verkneifen: „Ist das etwa nicht der verdammte Victoria Harbour in Hongkong?“

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451