Il arrive souvent des choses désagréables - Chapitre 31

Chapitre 31

Я встал, погладил сокола по крыльям, и мы вдвоем пошли по покрытой цветами траве к школе. Хотя соколу был всего год, он уже проявлял задатки прирожденного охотника. Его острые глаза сверкали, как кинжалы, когда он смотрел на какой-либо предмет, а его крючковатый клюв и серповидные когти были ужасающим зрелищем.

Прошло полгода с тех пор, как Ваня в последний раз предал Школу Повелителей Зверей и вступил в сговор с врагом, чтобы напасть на первокурсников Источника Льда и Снега.

Я также успешно перешла из первого класса во второй.

Кампус был пустынен, людей было немного, потому что в школе были летние каникулы.

Все новообращенные люди старше третьего класса могут покинуть школу и вернуться в древнее человеческое общество, но они должны вернуться после летних каникул.

У этого правила есть свои причины. Большинство новых учеников-людей, проучившихся три года, могут достичь уровня слияния со своими ручными зверями, обладают способностью защитить себя в древнем человеческом обществе и имеют значительную самодисциплину. Они не будут злоупотреблять своей силой, причиняя вред древнему человеческому обществу из-за пустяков, поэтому могут покинуть школу.

Однако, прежде чем они смогут стать квалифицированными воинами-питомцами, признанными новыми людьми, и свободно жить вне школы, им предстоит пройти ещё два года обучения в школе для питомцев.

Сейчас в школе учатся только студенты первого и второго курсов, поэтому кампус выглядит гораздо тише.

Когда я вернулся в свою комнату в общежитии, Цю Лэя там не было. Вероятно, он всё ещё был в лаборатории своего научного руководителя. В последнее время он тайком одалживал у меня Сяо Ху, и мне стало интересно, над каким новым изобретением он работает.

Я поднял руку, и сокол внезапно взмахнул крыльями и подлетел к подоконнику, встав на одну ногу, слегка прищурив глубокие глаза, словно усталый и желающий отдохнуть. Я тоже удобно устроился на кровати, ожидая возвращения Цю Лэя, чтобы мы могли вместе поужинать.

У птиц обычно есть такая привычка: когда они отдыхают, они поджимают одну лапу под перья тела и встают на другую. Когда они устают, они пересаживаются на другую лапу. Поэтому люди часто видят птиц, спящих на одной лапе.

Я взяла экземпляр школьного журнала «Домашние животные», вышедший в прошлом месяце. Из-за летних каникул все ученики четвёртого курса, отвечавшие за печать журнала, ушли из школы, поэтому выпуск журнала был временно приостановлен.

Лань Ху читала этот журнал много раз на этой неделе.

Я пролистала страницы, пока не дошла до последней, приложения. В нем красочным текстом кратко описывались привычки и предпочтения в еде нескольких домашних животных. Некоторые старшекурсники также поделились своим опытом кормления питомцев, сопроводив его цветными фотографиями своих животных. Некоторые были очаровательными, другие — величественными, что делало их рассказы о кормлении более правдоподобными.

Спустя некоторое время уже настало время ужина, а Цю Лэя всё ещё нигде не было видно.

Лань Ху вернул Сокола в своё тело и отправился в столовую. Новым людям не разрешалось приводить своих питомцев в столовую и выводить их оттуда. Только представьте, что было бы, если бы все приводили своих животных в столовую. Вероятно, это было бы похоже на овощной рынок в древнем человеческом обществе.

В столовой уже не было столько народу, как раньше; группы по два-три ребенка спокойно ели, каждый с тарелкой вкусной еды в руках.

Как раз когда я собирался найти место, чтобы сесть, я вдруг увидел Фэн Жоу, сидящую в западном углу. Поэтому я с радостью взял свою еду и подошел, чтобы сесть напротив нее.

В прошлом году у нас завязалась крепкая дружба, когда мы вместе переживали радости и печали у источника льда и снега. Однако, поскольку у нас было разное расписание занятий в школе, у нас было не так много возможностей встречаться.

«Привет», — поприветствовала меня Фэн Жоу с улыбкой. Она была такой же, как и полгода назад, с длинными, струящимися черными волосами, ниспадающими на плечи. Увидев свою хорошую подругу, она одарила меня прекрасной улыбкой. Тарелка была в основном наполнена свежими фруктами и тому подобным. Похоже, ее рацион переняла ее домашняя обезьянка, подумал я про себя.

«Здравствуйте», — сказал я, садясь. — «Я вас давно не видел».

Фэн Жоу слегка нахмурилась, ее тонкие брови нахмурились, и она с некоторым беспокойством сказала: «Учитель попросил меня участвовать в конкурсе питомцев в следующем семестре, поэтому я тренируюсь на боевой базе».

Я слышал, как Цю Лэй упоминал о конкурсе питомцев, но он мало что о нём знает. Судя по всему, участвовать могут только новички третьего курса и старше. Хотя это конкурс питомцев, к участию допускаются и некоторые люди, находящиеся на грани сверхспособностей. Но Фэн Жоу только что закончила второй курс и ещё не соответствует требованиям для участия.

Лань Ху выразил ей свои сомнения.

Фэн Жоу покачала головой и с кривой улыбкой сказала: «Во время последнего тренировочного занятия по выживанию у Источника Льда и Снега только мы с тобой дошли до конца без всякой защиты, поэтому я стала ключевой целью для тренировок наставников. На этот раз я участвую в соревнованиях как кандидат, рекомендованный наставниками».

Я широко улыбнулась и взволнованно сказала: «Тогда поздравляю! Вы встретите много воинов-питомцев».

Фэн Жоу поджала губы, обнажив свои прекрасные белые зубы. Ее тонкие пальцы вяло теребили дольки фруктов на тарелке. Она беспомощно произнесла: «Вы знаете, насколько высок уровень этого конкурса? Я слышала, что в нем участвует много влиятельных людей. Я могу даже не пройти первый раунд».

Я всячески её поддерживала, говоря: «Нет, я в тебя верю».

С тех пор как Фэн Жоу освоила технику совершенствования, которую я случайно постиг, её тёмная энергия значительно превзошла энергию её сверстников. Поэтому мои большие надежды на неё не случайны. Однако ей будет очень трудно победить воинов-питомцев, которые превосходят её по уровню.

Фэн Жоу закатила глаза и сказала: «Я подслушала частный разговор инструкторов. Похоже, что несколько школ с других континентов, похожих на нашу школу ручных зверей, тоже примут участие в этом соревновании. Эти школы обычно скрываются на других древних континентах. Я не ожидала, что они будут участвовать в этот раз».

«Вздох, я уверен, что меня выбьют в первом раунде».

Увидев обеспокоенное выражение лица Фэн Жоу и нахмуренные брови, я невольно спросила с недоумением: «Раз уж это соревнование такого высокого уровня, почему твой наставник все еще хочет, чтобы ты в нем участвовала?»

Фэн Жоу беспомощно вздохнула: «Мой наставник сказал, что хочет, чтобы я набралась больше соревновательного опыта, расширила свой кругозор и подготовилась к следующему крупному соревнованию через три года».

Я рассмеялся и сказал: «Слушай, твой наставник просто пытается расширить твой кругозор. Он также сказал, что ты должен попасть в шестнадцать лучших и занять определённое место в рейтинге, верно? Зачем тебе самому себя напрягать?»

"Хм... а может, как-нибудь сходим вместе на охоту? До какой стадии эволюции дошла твоя умная маленькая обезьянка?"

Упомянув своего питомца, Фэн Жоу тут же оживилась. «Сиси очень быстро выросла, она уже вот такая», — сказала она, указывая на Лань Ху. «Однако она еще находится на стадии роста, и ей потребуется еще два года, прежде чем она сможет слиться с Лань Ху».

После этих слов на ее раскрасневшихся щеках появилось выражение сожаления, словно она с нетерпением ждала того дня, когда сможет воссоединиться со своей любимой золотистой обезьянкой Сиси.

Мы болтали, пока в столовой почти не осталось студентов, после чего разошлись. Мы договорились пойти на охоту на склоне холма за столовой, а затем разошлись по своим общежитиям.

В общежитии пухлый Цю Лэй одной рукой усердно жевал булочку, а другой держал толстую книгу, внимательно изучая ее при свете лампы.

Я прищурился, и мой взгляд мгновенно стал острым, как у ястреба. Это была особая способность, дарованная мне моим ручным зверем, Соколом, которая могла на короткое время улучшить мое зрение. В это время я мог различать больше света в пространстве, невидимого человеческому глазу, поэтому я мог видеть дальше и четче, и даже в кромешной темноте меня не ослепляла темнота.

Стоя вдалеке у двери, я сразу увидел название книги в руке Цю Лэя — «Анализ теории происхождения энергии». Я уже слышал, как он упоминал эту книгу раньше; казалось, это книга, которую мог прочитать только его наставник — глубокая и сухая.

Если бы у меня был выбор, я бы предпочёл использовать эту книгу в качестве подушки под головой.

Войдя, я сказал: «Неужели эта толстая книга так интересна? Ты никогда не рассматривал её так внимательно, даже когда читал свой любимый журнал о домашних животных». Затем я налил Цю Лэю стакан сока, и стало ясно, что он усердно работает.

Цю Лэй взял напиток и выпил его залпом. Он поднял взгляд от книги, поправил очки и проворчал: «Ты как сытый человек, который не знает голода голодающего. Плата за обучение в следующем году — двадцать золотых монет. Директор лично обещал отменить плату за обучение, но мне нужно придумать, как её оплатить».

В прошлом году, когда тетя Роланд отвела меня в школу, директор пообещал освободить меня от платы за обучение. После того, как Цю Лэй закончила говорить, я сразу же подумала о Роланд, королеве Черных Пантер, которая была так добра ко мне. Я не видела ее семью целый год и задавалась вопросом, как у них дела и осталась ли Лилия такой же очаровательной, как прежде.

Спустя мгновение я очнулся от приятных воспоминаний, подошел к Цю Лэю, сел и спросил: «Не могли бы вы прочитать слово «деньги» в этой глубокой и непостижимой книге?»

Цю Лэй самодовольно усмехнулся: «Я занимаюсь исследованиями нового типа преобразователя энергии, и работа почти завершена. Конечно, Сяо Ху тоже немного мне помог. Если я смогу успешно создать это устройство, плюс зарплата, которую я заслуживаю как помощник моего наставника, этого будет достаточно, чтобы оплатить мое обучение».

Я взглянул на Сяо Ху, который дремал за столом. Похоже, Цю Лэй в последнее время изрядно поиздевался над этим малышом.

Внезапно мне пришел в голову важный вопрос, и я спросил: «Кому вы планируете продавать свой преобразователь энергии? Я его не куплю. Сяо Ху уже очень хорошо усовершенствовал предыдущий».

Цю Лэй сильно толкнул меня и загадочно сказал: «Узнаешь, когда придёт время. Может, благодаря этому я стану миллионером».

Я закатила глаза, подумав про себя, что этот парень опять витает в облаках. Я проигнорировала его, отошла в сторону, села, скрестив ноги, и начала свою ежедневную практику медитации.

Хотя начальный трехмесячный инкубационный период прошел, и потребность питомцев в темной энергии значительно снизилась благодаря дополнительному кормлению обычным мясом, мне все еще необходимо обеспечивать потребности в темной энергии двух питомцев, поэтому мне по-прежнему приходится усердно заниматься самосовершенствованием каждую ночь.

С наступлением ночи свет в школе для животных погас один за другим, и только Цю Лэй продолжал усердно читать «Анализ теории происхождения энергии», изредка делая важные заметки.

Когда я проснулся на следующий день, Цю Лэя нигде не было, и Сяо Ху тоже пропал. Придётся спросить у него о зарплате Сяо Ху в другой день, хм, если он действительно разбогатеет.

Раньше Цю Лэй сопровождал меня на тренировках по боевым искусствам, но теперь он постоянно куда-то спешит, оставляя меня совсем одного. Поэтому мне приходится собирать силы, чтобы отправиться в дикие холмы и укрепить духовную связь со своими двумя ручными зверями.

Прошла еще одна неделя простых и скучных дней.

В этот период я больше не видел Фэн Жоу. Она проводила дни, перемещаясь между столовой, общежитием и базой боевой подготовки, словно полностью погрузившись в тренировки по боевым искусствам.

В тот вечер Цю Лэй вернулся позже обычного, на его лице читалось нескрываемое волнение, словно он столкнулся с чем-то чудесным.

Цю Лэй осторожно закрыл двери и окна и, подобно вору, с опаской достал из кармана небольшую серебристо-белую железную шкатулку.

Я вдруг вспомнил, что он рассказывал мне несколько дней назад о новом типе преобразователя энергии. Может ли эта маленькая железная коробка передо мной быть тем самым новым типом преобразователя энергии? Я присмотрелся повнимательнее.

Цю Лэй открыл маленькую железную коробочку, словно драгоценный клад. Внутри лежал квадратный металлический предмет размером с ладонь, толщиной примерно с большой палец. Судя по внешнему виду, он действительно был намного лучше, чем разработанный им в прошлом году преобразователь энергии первого поколения. Я удивленно воскликнул: «Ты действительно это придумал?»

В глазах Цю Лэя не скрывалась гордость. Он торжественно кивнул, полез в коробку, достал металлический предмет и подержал его в ладони.

Цю Лэй с гордостью сказал: «Лань Ху, это чип для преобразователя энергии второго поколения, который я разработал. Что ты думаешь? Разве он не намного лучше первого поколения?»

Моя специальность не была машиностроение, поэтому я мало что знаю о преобразователях энергии. Однако с помощью Сяоху, этого ультрасовременного сверхинтеллектуального робота, этот преобразователь энергии, безусловно, окажется не таким уж плохим. Ланьху держал в руке чип преобразователя энергии; он был слегка прохладным на ощупь, а серебристый корпус излучал разные цвета под светом.

Я с большим интересом спросил: «За сколько золотых монет можно продать эту?»

Цю Лэй выглядел неуверенно и на мгновение заколебался, прежде чем сказать: «Я ведь смогу продать его за одну золотую монету, верно?» После паузы он добавил: «Даже если я не смогу продать его за одну золотую монету, я смогу заработать больше, чтобы оплатить обучение».

Выросши в деревне, я не мог разумно оценить стоимость этого чипа. Раз уж так сказал Цю Лэй, я тоже считаю, что чип, вероятно, можно продать за большие деньги.

На самом деле, для Цю Лэя, студента второго курса, создание такого сложного преобразователя энергии — это уже гениальный подвиг.

«Кому вы планируете это продать?» Я немного подумал, а затем задал тот же вопрос, что и несколько дней назад: «Учителям в школе?»

Цю Лэй сказал: «Я планирую попытать счастья в Городе Божественного Орла».

Я с подозрением спросил: «Город Божественного Орла? Что это за место?»

«Эй, — с тоской сказал Цю Лэй, — Город Божественного Орла — это место, населенное новорожденными людьми. Только новорожденные могут войти туда. Говорят, что у могущественного человека, построившего этот город, был питомец — божественный орел, поэтому позже город и получил название Город Божественного Орла».

«Правда?» — воскликнул я с удивлением. «Это город, полностью состоящий из новоиспеченных людей. Ты едешь туда продавать преобразователи энергии?» В одно мгновение Город Божественного Орла, казалось, стал для меня священным местом.

Однако я тут же с унынием сказал: «В школе действует правило, согласно которому ученикам младше третьего класса не разрешается покидать школу для животных».

Цю Лэй подмигнул мне и с ухмылкой сказал: «Не волнуйся, у меня есть способ».

Я удивленно посмотрела на него, гадая, не собирается ли он прогулять школу без разрешения!

Цю Лэй спросил: «А вы знаете, откуда берутся все эти дорогие приборы в школьных лабораториях?»

Увидев мое удивление, Цю Лэй усмехнулся и сказал: «Верно, его купили в городе Шэньин». Он продолжил: «Мой наставник в ближайшие два дня поедет в Шэньин, чтобы приобрести новейшее оборудование, необходимое для лаборатории, и я тоже поеду в Шэньин на космическом корабле».

Я с завистью сказала: «Тебе так повезло, я очень хочу поехать с тобой».

Цю Лэй улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, Лань Ху, я уже спросил нашего наставника, и он согласился отпустить тебя в Город Божественного Орла вместе с нами».

"Правда?" — удивленно спросил я.

Цю Лэй сказал: «Конечно, это правда. Наш наставник сказал, что мы пробудем в Божественном Орлином Городе около десяти дней. Тогда тебе придётся пойти со мной продавать „преобразователи энергии“».

Я с воодушевлением ответил: «Без проблем, я обязательно помогу вам окупить обучение в следующем году!»

С наступлением ночи они так разволновались, что не могли уснуть всю ночь.

Орлиный город — легендарное место, и он так привлекателен для них двоих. Я думала, что проведу долгие летние каникулы в скучной школе, но кто бы мог подумать, что мне выпадет шанс побывать в городе, где собираются новые люди — в Орлином городе!

Когда есть чего ждать с нетерпением, время пролетает незаметно, и еще два дня пролетают в мгновение ока.

Цю Лэй оставался в лаборатории с раннего утра до поздней ночи, внося последние корректировки в свой новый «преобразователь энергии» и создавая для него красивую внешнюю оболочку за два дня.

На третий день я внезапно получила уведомление о том, что ему нужно явиться в кабинет директора.

В кабинете директора всё было как обычно. Добрый директор проводил его в особое место. В этой секретной комнате директор нажал кнопку на стене, и внезапно на противоположной стене появился синий виртуальный монитор.

Я посмотрел на директора с недоумением, недоумевая, зачем он меня сюда привёл.

Директор улыбнулся, похлопал меня по плечу и сказал: «Человек, которого вы хотели видеть, здесь». Затем он вышел из секретной комнаты, оставив меня одного.

Сначала из-за приема сигнала на экране появились пятна, но вскоре экран внезапно загорелся, и изображение стало четким.

Я с удивлением смотрела на тётю Роланд, появившуюся на экране. Как это часто бывает, хорошие новости продолжали поступать. Тётя Роланд выглядела бодрой и по-прежнему была прекрасна.

Я с недоверием смотрела на тетю Роланд, которая улыбалась мне. Я была так рада, что забыла произнести ни слова. Спустя долгое время мне наконец удалось, с трудом, произнести: «Тетя Роланд… Тетя Роланд».

Роланд посмотрел на меня с улыбкой и сказал: «Ланьху выглядит очень энергичным. Должно быть, у него всё хорошо в школе».

Услышав нежные приветствия моей семьи, я вдруг почувствовал прилив тепла к груди и выдавил из себя: «Тетя Роланд, у меня все отлично в школе для животных. Директор очень добр ко мне, и я обрел двух замечательных друзей».

Внезапно на экране раздался голос дяди Гу Ту: «Как дела? Сигнал есть? Всё хорошо? С этой ужасной сетью придётся разбираться самому в другой день».

Сразу после этого из-за ширмы вышел Гу Ту. Увидев меня на ширме, он притворился удивленным и сказал: «Молодой человек, вы стали намного сильнее, чем год назад. Должно быть, вы много тренировались. Ух ты, Роланд, смотри! Питомец Лань Ху — это настоящий Король Зверей! Эй, Король Зверей! Я не видел ни одного уже столько лет!»

Дядя Гу Ту взволнованно закричал.

Роланд кокетливо сказал: «Не шуми так, ладно? Ты уже такой взрослый, а всё ещё такой непослушный». По указанию мужа Роланд также заметил изысканную татуировку волка на лбу Лань Ху.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150