Глава 14

"No te preocupes. Cuando se trata de salvarte la vida, soy mucho mejor que tú."

Los dos apenas habían intercambiado unas palabras cuando Lai Xi y el teniente Li también se acercaron. Estos dos eran verdaderos expertos en guerra, y Lu Xuan les cedió su lugar de inmediato.

El teniente Li estaba de pie en la muralla de la ciudad y observaba a los turcos que se encontraban afuera.

Aunque los turcos son numerosos, no lo son tanto como para ser insuperables. Si bien las murallas de Xiaogucheng no son muy altas, no son algo que esta caballería pueda escalar fácilmente. No disponen de muchas armas de asedio, por lo que solo pueden concentrar sus ataques en un flanco. Por lo tanto, debemos concentrar nuestras fuerzas en la defensa de un lado. En cuanto a los otros flancos, podemos enviar a algunos hombres a patrullar.

“Así es. Y para evitar que alguno de nosotros escape, necesitan enviar caballería para que se disperse en todas direcciones. Esto reducirá considerablemente la presión. El número real al que debemos enfrentarnos es mucho menor que mil.”

"No hay suficientes piedras rodantes ni troncos, solo para una oleada. Después de eso, tendremos que luchar a muerte."

"En cualquier guerra, nadie lucha sin arriesgar su vida. La hoguera se encendió anoche; lo único que tenemos que hacer es mantener nuestra posición y esperar refuerzos."

"Muy bien, defendámonos entonces. Pero que quede claro: si la ciudad cae, yo seré el primero en huir." Al ver a los dos hombres discutir con tanto entusiasmo, Lu Xuan les dijo a los dos "hombres de la dinastía Tang" que estaban listos para luchar hasta la muerte.

"Ese era el plan. Si las cosas no salen bien, haremos todo lo posible para ayudarte a superarlo."

"Vamos, si la situación fuera tan desesperada, ustedes dos ya se habrían hundido. ¿Aún me ayudan? Al final, es mi responsabilidad ganarme la vida."

El discurso de Lu Xuan dejó a los demás sin palabras. Pero al cabo de unos instantes, todos estallaron en carcajadas casi simultáneamente.

"Así es, ¿por qué debería preocuparme? Si la ciudad cae, moriré seguro. Quien sobreviva, quien se preocupe por lo que pase después."

...............

Sonó una corneta. Era la señal de reagrupamiento para los turcos.

Como era de esperar, los turcos del bando contrario se estaban reuniendo rápidamente. Debido al desierto de Gobi, no encontraban muchos árboles para fabricar armas de ingeniería. Llevaban muy pocos recursos, apenas suficientes para producir unas pocas escaleras. Esto distaba mucho de ser suficiente para fines de ingeniería.

Lu Xuan y sus hombres se percataron de que habían llenado con arena amarilla todos los sacos, cestas de bambú y demás recipientes que se utilizaban para almacenar suministros militares. Al parecer, se estaban preparando para bloquear un camino a la fuerza.

Las murallas de Xiaogucheng tenían unos seis metros de altura, con una pendiente exterior y un foso seco. En teoría, no habría sido fácil rellenarlas. Sin embargo, eso suponiendo que se tratara de una ciudad fortificada bien equipada. El armamento y la mano de obra de Xiaogucheng eran simplemente insuficientes.

Había menos de cuarenta hombres, solo seis arcos y cinco ballestas. Su arsenal de flechas era inferior a quinientas. Este nivel de ataque a distancia resultó completamente ineficaz para lograr cualquier tipo de contención.

Tras otro toque de corneta, los turcos iniciaron su ataque. Cientos de espadachines con escudos avanzaron metódicamente al frente. Detrás de ellos, un gran número de soldados turcos, portando sacos de arena y cestas de bambú llenas de arena, se acercaron rápidamente. A ambos lados, otros dos grupos, portando escaleras, se preparaban para abrirse paso a la fuerza.

Aunque atacaban principalmente por un flanco, los turcos extendieron su línea de batalla a lo largo de toda la muralla de la ciudad. Parecían conscientes de la escasez de defensores, de ahí su presencia dispersa en la muralla. Incluso había dos escaleras que rodeaban la ciudad, aparentemente preparándose para hostigar desde otras direcciones.

Una táctica estándar y convencional, pero prácticamente inviable. Así es la guerra: cuando tu fuerza y recursos superan con creces los del enemigo, simplemente proceder metódicamente permitirá que la guerra termine según tu voluntad. Los llamados ataques sorpresa solo se utilizan cuando el enemigo es fuerte y tú eres débil, o te encuentras en una situación desesperada. En cierto modo, quien recurre a un ataque sorpresa ya ha perdido la mitad de la batalla.

«Arqueros, no se muevan. No tenemos muchas flechas; dejen que entren primero antes de disparar. Los soldados turcos que nos han rodeado por la retaguardia son un gran problema. Hermano Lu, sé que eres bueno luchando, así que te daré una tarea. Pase lo que pase, debes destruir esas escaleras de asedio en otras direcciones cuanto antes. No tienen muchas escaleras, así que si destruyes algunas más, no les quedará más remedio que atacar por el frente. De lo contrario, pronto estaremos inmovilizados y agotados.»

«Déjamelo a mí. Viejo, Xiao Si, ven conmigo». En ese momento, Lu Xuan, naturalmente, no ofreció más opiniones. Después de todo, el teniente Li era un oficial que había vivido la guerra de verdad; en momentos cruciales, lo mejor era escuchar al experto.

Cuando Lu Xuan llegó a la muralla sur de la ciudad, los turcos que se encontraban abajo ya habían colocado tablones sobre el foso y comenzaban a cruzarlo. En primera línea, una docena de soldados se preparaban para colocar escaleras en la muralla.

"¡Cuatro Pequeño, Viejo, preparen la cuerda!", gritó Lu Xuan, y sin siquiera esperar la respuesta del anciano, saltó desde la muralla de la ciudad.

Había unos cuarenta soldados turcos a las afueras de la ciudad. Algunos colocaban escaleras, mientras que otros cruzaban el río. Este supuesto foso medía en realidad poco más de dos metros de ancho y menos de tres de profundidad. En circunstancias normales, tomando impulso, un adulto podía saltar fácilmente al otro lado.

El problema es que se trata de una guerra antigua, y los soldados llevan armadura, escudos y armas. El foso de dos metros de profundidad es para ellos un río de verdad; solo pueden cruzarlo por los puentes improvisados.

------------

Capítulo diecisiete: Ataque y defensa

Lu Xuan saltó, usando su extraordinaria fuerza física para rodar de lado por el suelo y ponerse de pie bruscamente. Los soldados turcos que lo rodeaban quedaron atónitos, sin comprender lo que hacía. Solo cuando alzó su largo e imponente sable reaccionaron. Este soldado Tang había saltado desde la muralla de la ciudad, listo para acabar con ellos.

Aunque no lo entendían —claramente tenían la ventaja, ¿acaso la gente de Tang no debería estar defendiéndose en las murallas de la ciudad? ¿Qué sentido tenía que saltaran?—, cuando la espada estaba a punto de golpearles la cabeza, el hecho de que lo entendieran o no ya no importaba.

«¡Bebed!», gritó Lu Xuan, blandiendo su larga espada horizontalmente. Las cabezas de los dos soldados turcos más cercanos salieron volando por los aires. Sin darles tiempo a reaccionar, cargó hacia adelante y se estrelló contra la multitud de soldados turcos. Un grupo de soldados que acababan de «cruzar el puente» fueron arrojados directamente al «río» por el impacto.

Con otro golpe de su pesado sable, Lu Xuan partió por la mitad los escudos acorazados de dos soldados turcos que acababan de cargar hacia adelante, junto con sus brazos cercenados.

Ignorando los gritos de los dos soldados, Lu Xuan se giró y cargó contra el grupo que estaba instalando la escalera de asedio. Para entonces, el enemigo ya había logrado erigir la escalera. Un soldado turco ya había comenzado a intentar escalarla.

Lu Xuan rodó de lado por el suelo y recogió un escudo intacto. Con la mano izquierda bloqueó las flechas de los soldados que se encontraban en la orilla opuesta del río. Con la mano derecha empuñando una espada, cargó contra el grupo de soldados turcos.

Rat-a-tat-tat, una densa lluvia de flechas cayó sobre su escudo. Pero el brazo de Lu Xuan ni siquiera tembló. Sus ojos estaban fijos únicamente en la escalera de asedio.

cuando......

Cuatro soldados turcos alzaron sus cimitarras en un intento de bloquear el ataque, pero la inmensa fuerza del impacto les arrebató las espadas. El cuerpo de Lu Xuan se movió como un toro furioso, cargando hacia adelante y arrollando a dos soldados, acercándose así a la escalera de asedio.

Con la mano izquierda sujetando el escudo, asestó un potente golpe. El soldado que intentó detenerlo salió despedido. Inmediatamente después, con un tajo vertical de su espada larga, derribó a un soldado turco que acababa de subir la escalera. Luego, con una patada, la volcó.

Se giró y volvió a blandir su espada horizontalmente, haciendo retroceder a los soldados turcos que lo rodeaban. No hubo movimientos vistosos, solo simples tajos y barridos. Pero nadie podía detenerlo. Tal como comentó el señor An, cuando atacaba, era imposible bloquear sus tajos, esquivarlos, ¿cómo defenderse?

Lu Xuan, valiéndose de su superior fuerza física, cargó contra los soldados turcos. En realidad, la verdadera amenaza para Lu Xuan provenía de los arqueros de la orilla opuesta. Lo obligaron a sostener solo su escudo con la mano izquierda. Pero ya no importaba; Lu Xuan ya había llegado a la escalera de asedio. Con un fuerte tajo de su sable, destrozó la escalera construida a toda prisa.

«¡Maestro, la cuerda!». El anciano en la muralla, al ver su tarea cumplida, arrojó la cuerda de inmediato. Pero Lu Xuan vaciló un instante y no la agarró directamente. En cambio, se giró y cargó contra los soldados turcos que ya habían cruzado el río. De la multitud surgieron de nuevo gritos y desgarros. Lu Xuan continuó hasta matar a más de veinte hombres, hasta el punto de que los soldados turcos no se atrevieron a cruzar el río de nuevo. Finalmente se detuvo, destrozó el «puente» y agarró la cuerda, regresando a la muralla.

En el frente, la presión sobre el teniente Li y sus hombres superó con creces sus expectativas. Frente a una formación de escudos fuertemente fortificada, los pocos arqueros que tenían no tenían ninguna posibilidad de marcar la diferencia. A menos, claro está, que cada uno de ellos fuera un Legolas Greenleaf.

Más importante aún, al pie de la muralla de la ciudad, cientos de arqueros turcos reprimían a los soldados apostados en ella. Ni siquiera podían asomarse y solo podían observar impotentes cómo el enemigo rellenaba el foso y comenzaba a apilar sistemáticamente sacos de arena al pie de la muralla.

«¡Piedras rodantes... dispárenlas!», gritó el capitán Li. Los soldados en la muralla de la ciudad empujaron de inmediato las piedras rodantes preparadas. Los turcos finalmente sufrieron bajas. Sin embargo, las piedras rodantes preparadas a toda prisa resultaron mucho menos efectivas de lo esperado contra la formación de escudos fuertemente blindada que se encontraba debajo.

Por el contrario, la pendiente que quedaba debajo de la muralla se rellenó rápidamente y comenzó a acumularse, formando gradualmente una nueva pendiente. Si el punto más alto de esta pendiente supera los cuatro metros, la muralla perderá prácticamente su función.

"Vierta el líquido dorado..."

El «jugo dorado» era, en realidad, excremento. Era un auténtico subproducto de la guerra. Los antiguos descubrieron que las heridas manchadas con «jugo dorado» eran extremadamente difíciles de curar, casi siempre provocando infección y la muerte. Por lo tanto, hervir excremento se convirtió en un arma defensiva en el campo de batalla. Era sencillo, barato e increíblemente letal.

Cubos de excremento cayeron a raudales, creando un diluvio. Un coro de lamentos resonó bajo las murallas de la ciudad. Agua hirviendo, con un hedor nauseabundo, salpicaba por cada grieta, empapando a los soldados. Aparecieron enormes ampollas, la piel se les quemó y el agua hirviendo les escocía en los ojos. Todo esto finalmente ralentizó el avance turco.

Pero la respuesta inmediata fue una lluvia de flechas.

Las espadas chocaron, como siempre sucede en el campo de batalla. La lluvia de flechas turcas fue claramente más intensa. Los soldados apostados en toda la muralla solo podían agacharse, esquivando las flechas. Mientras tanto, se apilaban numerosos sacos de arena al pie de la muralla. Tras unas pocas andanadas de flechas, ya se había formado una pendiente de tres metros de ancho y casi dos de alto. A este ritmo, los turcos podrían completar la muralla con los sacos de arena en menos de media hora.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144