Глава 23

Der Pool in der Lobby war in Nebel gehüllt. Noch bevor er sich ausgezogen hatte, spürte Zhuang Rui den aufsteigenden Dampf. Er bat sofort um ein kleines Schloss, fand einen Spind und entledigte sich rasch seiner Kleidung, bevor er ins Becken stieg. Eine Hitzewelle traf ihn. Obwohl es etwas stickig war, fühlte es sich großartig an, ein wahrhaft belebendes Erlebnis. Er hörte das Plätschern der Massagekissen, das „Plopp“ der Rückenmassagen und das Tropfen des Wassers von der Decke – alles zusammen schien eine wunderschöne Melodie zu spielen.

Das Wesen des Badens in einem öffentlichen Badehaus liegt im Wort „Baden“. Wie das Sprichwort sagt: „Morgens umschließt die Haut das Wasser, abends umschließt das Wasser die Haut.“

Eine heiße Dusche mit dem Duschkopf regt zwar kurzfristig das Schwitzen an, erhöht aber nur vorübergehend die Hautoberflächentemperatur und befördert den Schweiß aus der Epidermis. Nur durch langsames Eintauchen in heißes Wasser wird die Durchblutung gefördert, das Schwitzen im ganzen Körper angeregt, die Poren geöffnet, Schmutz und Öl an die Hautoberfläche befördert und die Hornschicht aufgeweicht. Dadurch kann der Schweiß alte Abfallstoffe und Giftstoffe aus dem Körper abtransportieren.

Die beiden verbrachten fast eine Stunde im Pool und schwitzten mehrmals heftig. Dann riefen sie einen Bademeister, der sie abrubbelte, bevor sie aus dem Wasser stiegen. Sofort reichte ihnen jemand zwei große Handtücher. Zhuang Rui wickelte sich darin ein, nahm die dampfend heißen Tücher, die ihm der Bademeister zuwarf, und legte sie sich aufs Gesicht. Augenblicklich durchströmte ihn eine Welle der Wärme. Als er kaum noch atmen konnte, hob er die Tücher an, und das Gefühl der Wohltat war unbeschreiblich. Die ganze Müdigkeit der letzten Reisetage war wie weggeblasen.

Zhuang Rui bestellte zwei Tassen Tee und vier Scheiben grünen Rettich und machte es sich auf dem hölzernen Gemeinschaftsbett bequem. Es kam ihm vor, als wäre er vor über zehn Jahren in das alte Badehaus in Pengcheng zurückgekehrt, und seine Gedanken begannen abzuschweifen.

"Hey Wood, ich muss dir etwas sagen, aber sei mir nicht böse..."

Eine etwas ätherische Stimme drang an Zhuang Ruis Ohren. Er blickte auf und sah Liu Chuan, der an einem Rettich kaute und dabei unverständlich vor sich hin murmelte.

P.S.: Als Kind hatte ich einen Wunsch, der nie in Erfüllung ging: Ich wollte einmal im Damenbad herumstreifen. Dazu kam es leider nicht. Liebe Damen, bitte nehmen Sie es mir nicht übel, viele von Ihnen hatten diesen Wunsch.

Mit diesem Kapitel bin ich am zufriedensten. Es dürfte vor allem diejenigen ansprechen, die in den 70ern geboren wurden, und bei den 80ern Erinnerungen wecken. Diejenigen, die in den 90ern geboren wurden, finden es vielleicht weniger interessant. Ich hoffe, dieses Kapitel weckt bei allen schöne Erinnerungen. Wenn es euch gefällt, gebt mir doch bitte ein paar Empfehlungen und ein paar Trinkgelder, damit ich mich ein bisschen selbstzufrieden fühlen kann, hehe…

Kapitel 62 Eine Schönheit an meiner Seite

Zhuang Rui wusste, dass Liu Chuan ein geradliniger Mensch war, der kein Geheimnis für sich behalten konnte. Selbst wenn er nicht fragte, würde Liu Chuan es ihm irgendwann erzählen. Deshalb ignorierte er Liu Chuan absichtlich, bedeckte seinen Bauch mit einem großen Handtuch und biss dann langsam in einen geschälten grünen Rettich.

Geschälte grüne Rettiche sind sehr saftig und haben einen leicht scharfen Geschmack. Beim Kauen entfalten sie ein süßes und erfrischendes Aroma. Xu Youxiang aus der Yuan-Dynastie lobte Rettiche einst mit den Worten: „Gekochte Rettiche sind so süß wie Taro, und rohe Rettiche sind so knackig wie Birnen.“

Rettiche gelten seit Langem als gutes Heilmittel zur Vorbeugung von Winterkrankheiten. Sie schmecken scharf und süß und haben eine kühlende Wirkung. Sie wirken auf die Meridiane von Lunge, Magen und Milz und haben Funktionen wie Hitzeableitung, Durststillung, Schleimlösung, Förderung von Qi und Verdauung, Appetitanregung und Linderung von Verstopfung sowie Stärkung von Körperfunktionen und Immunsystem. Roh verzehrt stillen sie den Durst und klären innere Hitze. Nach einem Bad, bei dem er viel Wasser verloren hatte, aß Zhuang Rui einen knackigen, birnensüßen Rettich und trank einen Schluck heißen Tee. Er schloss die Augen und seufzte beinahe zufrieden.

Wie Zhuang Rui erwartet hatte, wurde Liu Chuan ungeduldig, als er sah, dass Zhuang Rui ihn ignorierte, warf den halbgekauten Rettichstreifen hin und schrie Zhuang Rui an: „He, ich sagte doch, du Dummkopf, hast du mich gehört? Ich muss dir etwas sagen…“

"Was mussten Sie denn tun? Haben Sie etwa wieder einen ungleichen Vertrag mit Miss Lei geschlossen?"

Zhuang Rui öffnete nicht einmal die Augen und sagte langsam, dass die einzige Person, die Liu Chuan solche inneren Konflikte bereiten konnte, neben seinem Vater, der nur mit den Fäusten argumentieren konnte, wahrscheinlich sein alter Klassenkamerad Lei Lei war, mit dem er sich vor kurzem wiedervereint hatte.

"Hey, du hast es also herausgefunden, was? Na, das ist gut, das ist gut..."

Offenbar plagte Liu Chuan dieser Knoten in seinem Herzen schon länger als nur ein oder zwei Tage. Nachdem er Zhuang Ruis Worte gehört hatte, dachte er unbewusst, dass Zhuang Rui von seinem Versprechen an Lei Lei wusste, und konnte sich ein leichtes Glücksgefühl nicht verkneifen.

„Verschwinde! Du hast nichts gesagt, woher soll ich also etwas wissen? Was ist los? Muss man denn wirklich so weit gehen?“

Im Sichuan-Dialekt empfand Zhuang Rui Mitleid mit Liu Chuan. Es war doch nur eine Beziehung, und er benahm sich schon jetzt völlig verrückt. Wie würde er das erst nach der Hochzeit verkraften?

„Lei Lei hat mich angerufen und gesagt, sie sei übermorgen in Chengdu, und dann fahren wir zusammen nach Tibet. Das Auto ist groß genug, also können wir einfach vorne sitzen, auch wenn es etwas umständlich ist. Klingt das nicht logisch?“

Liu Chuan warf Zhuang Rui einen Blick zu und platzte schließlich heraus, was er schon seit Tagen in sich hineingefressen hatte. Da Zhuang Rui nach dem Zuhören keine Regung zeigte, fügte er vorsichtig hinzu: „Nun, Qin Xuanbing wird auch kommen. Sag nicht, ich würde mich nicht um dich kümmern. Wenn du dich mitten im Nirgendwo gut anstellst, könntest du diese Eiskönigin vielleicht sogar für dich gewinnen.“

"Nein... du Schurke, bitte kümmere dich nicht um mich, ich will diese Gelegenheit nicht."

Zhuang Rui war sprachlos angesichts Liu Chuans Dreistigkeit. Offensichtlich hatte Liu Chuan es nicht übers Herz gebracht, Lei Leis Bitte abzulehnen, und nun behauptete er, sich damit eine Chance zu verschaffen. Zhuang Rui hatte bemerkt, dass Liu Chuan in den letzten Tagen häufig heimlich telefonierte und ahnte bereits, was vor sich ging.

Tatsächlich wusste Zhuang Rui nicht, dass Liu Chuan bereits vor seiner Abreise aus Pengcheng Absprachen mit Lei Lei getroffen hatte, doch Qin Xuanbings Ankunft war eine Entscheidung in letzter Minute.

Zhuang Rui war in diesem Moment ziemlich skeptisch. Er fragte sich, ob die beiden zierlichen Schönheiten die rauen Bedingungen Tibets überstehen würden. Vor ihrer Reise hatte er sich eingehend informiert und herausgefunden, dass sie in Tibet möglicherweise mehrere Tage lang nicht duschen könnten. Außerdem wäre es für vier Personen äußerst unpraktisch, sich in ein Auto zu quetschen, selbst um ihre Bedürfnisse zu befriedigen.

Zhuang Rui war Qin Xuanbing jedoch nicht so abgeneigt, wie Liu Chuan angenommen hatte. Er mochte sie auch nicht besonders; sonst wäre sie nicht seine zweite Wahl gewesen. Es war lediglich ihre übertriebene Distanz zu Männern und ihr distanzierter Ausdruck, die ihn auf Abstand hielten.

Seitdem die spirituelle Energie in seinen Augen aufgetaucht war, hatte sich seine Mentalität langsam gewandelt. Früher war er im Umgang mit angesehenen und wohlhabenden Menschen stets bescheiden und würdevoll gewesen und hatte sich nie minderwertig gefühlt. Jetzt, da er Millionen besaß, kümmerte er sich nicht mehr um Standesunterschiede. Zudem schien Qin Xuanbing ihm vor und nach dem Vorfall mit der Schatzbewertung an jenem Tag, der Xu Wei in Verlegenheit brachte, wohlgesonnen gewesen zu sein. Dies veränderte Zhuang Ruis Eindruck von ihm grundlegend.

Was Qin Xuanbings übrige Qualitäten bewunderte Zhuang Rui ebenfalls sehr. Seiner Einschätzung nach hatte sie eine üppige Oberweite von 32D, nein, eher 34D, ihre Taille war so schmal, dass man sie mit einer Hand umfassen konnte, und ihr Gesicht war rein und fein. All das waren Dinge, auf die Zhuang Rui üblicherweise achtete. Mitten auf einer langweiligen Reise wäre die Begleitung einer solchen Schönheit zweifellos ein viel stärkerer Ansporn für einen Mann als der Motor eines Hummers.

Da Zhuang Rui weiterhin schwieg, nahm Liu Chuan an, der Mann sei wütend, kroch schnell zu ihm, klopfte ihm auf den Rücken und brachte ihm Wasser. Hätte er gewusst, dass Zhuang Rui im Kopf Qin Xuanbings Körpermaße berechnete, hätte er ihn mit Sicherheit mit dem Handtuch in der Hand erwürgt.

Zur Vorbereitung auf ihre Einreise nach Tibet übermorgen blieben Zhuang Rui und Liu Chuan den ganzen zweiten Tag im Hotel und schliefen tief und fest. Am Morgen des dritten Tages, kurz nach sieben Uhr, stand Liu Chuan aufgeregt auf und fuhr zum Flughafen, um Lei Lei und Liu Chuan abzuholen.

Mittags war Liu Chuan immer noch nicht zurückgekehrt. Zhuang Rui wusch sich die Hände und stand auf, um zum Mittagessen ins Esszimmer zu gehen. Gerade als er die Tür öffnete, sah er Liu Chuan, der mit der Faust fuchtelte und sich anschickte, an die Tür zu „klopfen“. Doch vier Personen folgten ihm, zwei davon hatte Zhuang Rui noch nie zuvor gesehen.

Zhuang Ruis Blick fiel sofort auf Qin Xuanbing. Da es in Chengdu relativ warm war, trug sie ein Jeans-Outfit mit einem tief ausgeschnittenen Kaschmirpullover darunter. Der Blick nach unten fiel auf, dass die enge Jeans ihre schönen Hüften verführerisch betonte und ihre schlanken Beine deutlich sichtbar waren.

In diesem Moment hatte Qin Xuanbing etwas von ihrem bezaubernden Charme eingebüßt, gewann aber an einzigartiger Anziehungskraft, die zwischen Sexappeal und Sinnlichkeit changierte. Dieser wilde Charme ließ Zhuang Ruis Herz schneller schlagen.

"Wood, wo gehst du hin?"

Die Tür öffnete sich abrupt und erschreckte Liu Chuan, der gerade klopfen wollte. Als er Zhuang Ruis adrettes Outfit sah, fragte er einfach.

Nach Liu Chuans Worten gelang es Zhuang Rui endlich, seinen Blick von Qin Xuanbing abzuwenden. Schon nach kurzer Zeit spürte er, wie seine Lippen und seine Zunge trocken wurden. Ein alter Mönch hatte einmal gesagt, Frauen seien Tigerinnen, und das stimmte vollkommen. Zhuang Rui war sich sicher, dass eine Frau wie Qin Xuanbing einen Mann vollständig verschlingen und spurlos verschlingen konnte.

„Es ist jetzt um diese Uhrzeit, natürlich sollten wir essen gehen. Bringt ihr eure Sachen zuerst rein.“

Zhuang Rui trat beiseite, um die Gruppe ins Zimmer zu lassen. Neben Lei Lei und Qin Xuanbing befand sich dort ein junges Mädchen. Sie wirkte jung, da sie ein kindliches Gesicht hatte, aber eine großartige Figur besaß, insbesondere ihre beeindruckende Oberweite, die ihr ein jugendliches Aussehen verlieh. Zhuang Rui musste sich sehr beherrschen, um seine spirituelle Energie nicht zu ihren üppigen Brüsten wandern zu lassen, und sein Blick fiel auf den Mann, der ihnen folgte.

Zhuang Rui hatte den Mann zunächst nicht bemerkt, weil dieser viele Taschen und Pakete trug und er ihn fälschlicherweise für einen Hotelkellner hielt. Nachdem Liu Chuan und die anderen jedoch beiseite getreten waren, erkannte Zhuang Rui, dass der Mann im Vergleich zu ihm wohl eher wie ein Hotelkellner aussah.

Kapitel 63 Die Bai-Geschwister (Teil 1)

Der junge Mann vor Zhuang Rui war etwa 1,75 Meter groß, sehr gutaussehend, mit strahlenden Augen und leicht gebräunter, gesund wirkender Haut, als hätte er sich bewusst gebräunt. Seine gut sitzende Kleidung sah nicht nach Konfektionsware aus. Zhuang Rui hatte in seiner Zeit im Pfandhaus schon viele Luxusartikel gesehen und erkannte sofort, dass es sich hier um einen handgefertigten Anzug eines ausländischen Designers handelte.

„Zhuang Rui, darf ich Sie vorstellen? Das ist Herr Bai Meng'an, und diese junge Dame ist Bai Meng'ans Schwester, Bai Mengyao. Ähm … sie sind Freunde, die Xuanbing und ich in Hongkong kennengelernt haben …“

Nachdem alle das Gästezimmer betreten hatten, stellte Lei Lei die beiden Fremden, die sie begleitet hatten, Zhuang Rui vor. Sie nannte jedoch nur ihre Namen und ging nicht näher auf ihre Herkunft ein.

Abgesehen von ihrer verführerischen und extravaganten Kleidung blieb Qin Xuanbing wie immer: still und zurückhaltend. Der einzige Unterschied war, dass sie Zhuang Rui bei seiner Ankunft begrüßte, was sie zuvor noch nie getan hatte.

"Hallo, Herr Zhuang. Lei Lei und Xuan Bing haben Sie schon oft erwähnt. Meine Schwester und ich entschuldigen uns für die Störung."

Bai Meng'an hatte bereits das, was sie in der Hand hielt, abgestellt, trat dann vor und reichte Zhuang Rui die Hand.

Bai Meng'ans Begegnung mit Qin Xuanbing in Nanjing war reiner Zufall. Er befand sich in Nanjing, um familiäre Angelegenheiten zu regeln, als seine jüngere Schwester ihn aus Hongkong besuchen wollte. Unerwartet entdeckte sie dort Qin, die bei seinem Neujahrsbesuch bei der Familie Qin nicht anwesend gewesen war, in einem Restaurant. Nachdem seine Schwester ihm davon erzählt hatte, ließ sich Bai Meng'an die Gelegenheit natürlich nicht entgehen. Als er hörte, dass sie nach Tibet reisen würden, kaufte er zwei Flugtickets und flog ebenfalls hin.

"Schon gut, Lei Lei und ich sind alte Klassenkameraden, wir sind alle Freunde, es ist nur..."

Zhuang Rui hatte einen guten ersten Eindruck von dem jungen Mann vor ihm, der etwa so alt war wie er. Seine Kleidung und sein Auftreten ließen vermuten, dass er aus gutem Hause stammte und gebildet war. Er besaß jedoch nicht die Arroganz eines typischen reichen Jungen, was heutzutage recht selten war. Doch gerade als er dem anderen die Hand schüttelte, dachte er, dass der Hummer zwar für sechs Personen nicht zu eng sein würde, es aber für einen Mann und drei Frauen etwas eng im Fond sein könnte.

"Oh? Gibt es etwas, das Herrn Zhuang unangenehm ist?"

Als Bai Meng'an sah, dass Zhuang Rui mitten im Satz inne hielt und besorgt aussah, konnte sie nicht anders, als zu fragen.

„Nun ja, wir haben eigentlich nur ein Auto mitgebracht, aber wir sind jetzt zu sechst, es könnte also etwas eng werden. Aber das ist in Ordnung, solange Herr und Frau Bai nichts dagegen haben.“

Da alle Beteiligten jung waren und das Verhalten der anderen Partei nicht dem von Xu Wei ähnelte, dem er während der Beurteilung begegnet war und der kleinlich und engstirnig war, äußerte Zhuang Rui seine Bedenken.

„Ach so, verstehe. Das ist in Ordnung, Herr Zhuang. Ich habe vor meiner Ankunft einen Geländewagen organisiert. Wir können getrennt sitzen. Ich werde ganz sicher dafür sorgen, dass sich die Damen nicht unwohl fühlen.“

Bai Meng'an seufzte innerlich. Natürlich machte es ihm nichts aus, und er hoffte sogar, sich mit Qin Xuanbing zusammenzuquetschen – je kleiner der Platz, desto besser. Doch bevor er kam, hatte er Qin Xuanbing und Lei Lei bereits versprochen, ein Auto zu organisieren, um sie zu begleiten. Daher würde dieser Wunsch wohl nicht in Erfüllung gehen.

Bai Meng'an hatte sich jedoch große Mühe mit diesem Wagen gegeben. Obwohl seine Familie in Hongkong wohlhabend und einflussreich war, hatte sie sich auf dem Festland noch nicht lange etabliert. Er beschaffte sich auf Umwegen von einem Kunden in Chongqing einen umgebauten Geländewagen vom Typ Desert Prince. Er hatte auch einen kleinen Plan B: Sollte das Fahrzeug des anderen nicht so gut sein wie seines, könnte Qin Xuanbing ihn natürlich begleiten.

„Herr Zhuang, Schwester Xuanxuan und Schwester Leilei haben mir erzählt, dass Sie ein echter Experte für Antiquitäten sind und ein großes Glück haben. Mein Bruder ist so ein Dummkopf. Er hat schon so viele Fälschungen gekauft. Wann könnten Sie mir das beibringen? Übrigens, Sie können mich Yaoyao nennen. So nennen mich meine Freunde.“

Bai Mengyao, die neben Bai Meng'an stand, war so still wie eine wohlerzogene junge Dame, solange sie schwieg. Doch sobald sie den Mund aufmachte, wurde sie augenblicklich schelmisch und gerissen, besonders mit ihrem unschuldigen Gesichtsausdruck. Wäre sie ins Showgeschäft eingestiegen, wäre sie mit Sicherheit ein Frauenschwarm. Doch außer Bai Meng'an bemerkte niemand die List in Bai Mengyaos Augen.

Das Mandarin der Geschwister hatte einen leichten kantonesischen Akzent, was deutlich besser war als das vieler Hongkonger, die kein Mandarin verstanden. Außerdem ähnelt Kantonesisch dem Suzhou-Dialekt, weshalb Bai Mengyaos Stimme weich und angenehm klang.

Zhuang Rui lächelte gequält, als er das hörte. Es war durchaus nachvollziehbar, dass Lei Lei ihn lobte, aber Qin Xuanbing deutete wohl eher an, dass er einfach nur Glück gehabt hatte. Dennoch hatte er einen guten Eindruck von diesem Mädchen voller jugendlicher Energie und sagte: „Deine Schwester Xuanxuan hat recht, ich habe wirklich Glück. Wenn wir das nächste Mal die Gelegenheit dazu haben, versuchen wir es doch gemeinsam. Ähm, du brauchst mich nicht mehr ‚Herr‘ zu nennen. Wir sind alle jung, nennen wir uns einfach bei unseren Namen.“

"Okay, okay, dann nenne ich dich von nun an Bruder Zhuang."

Bai Mengyao trat ganz selbstverständlich vor und hakte sich bei Zhuang Rui ein, was Zhuang Ruis Herz einen Schlag aussetzen ließ. Obwohl es Winter war und er dick angezogen war, spürte er dennoch eine erstaunliche Elastizität an der Stelle, wo sein Arm Bai Mengyaos berührte.

Als Qin Xuanbing Zhuang Rui den Namen Xuanxuan erwähnen hörte, zuckten ihre Augenlider leicht. Sie warf Zhuang Rui einen Blick zu, und beim Anblick von Bai Mengyaos Verhalten huschte ein Anflug von Missfallen über ihr Gesicht. Sie konnte sich nicht erklären, warum sie sich unwohl fühlte, Bai Mengyao und Zhuang Rui zusammen zu sehen.

„Okay, ihr seid alle müde heute, also lasst uns nicht essen gehen. Esst einfach etwas im Hotelrestaurant. Leilei, ruht euch heute Nachmittag aus, und wir fahren heute Abend los. Herr Bais Wagen müsste heute Abend ankommen, richtig?“

Liu Chuan hatte den ganzen Morgen auf das Flugzeug gewartet und war am Verhungern. Nur weil Lei Lei gekommen war, war er so begierig darauf, irgendjemanden abzuholen, selbst seinen eigenen Vater.

Es war fast ein Uhr nachmittags, die Gruppe nickte zustimmend, stand auf und ging nach draußen.

Das Jinjiang Hotel ist ein traditionsreiches Fünf-Sterne-Hotel. Die Unterkunft ist nur ein Teil seines Angebots. Es bietet außerdem Fitnessstudios, Nachtclubs, Saunen und Restaurants. Liu Chuans Zimmer befand sich im sechsten Stock, das Hotelrestaurant jedoch im zwölften, sodass sie mit dem Aufzug dorthin fahren mussten, um zu Abend zu essen.

Nachdem der Aufzug den sechsten Stock erreicht hatte, ging Bai Meng'an sofort voran, betrat den Aufzug und drückte den Öffnungsknopf. Erst als Liu Chuan, der hinter ihr ging, einstieg, ließ sie ihren Finger los und bewies damit große Gentleman-Manieren.

Liu Chuan war davon jedoch alles andere als begeistert. Er murmelte vor sich hin, und seinem Mund nach zu urteilen, sagte er „Schmeichler“. Immer wenn er nun einen Mann in Lei Leis Nähe sah, verwandelte er sich augenblicklich in einen kampfbereiten Pinguin, ohne auch nur einen Moment darüber nachzudenken, ob der Mann seinetwegen da war.

Zhuang Rui erkannte jedoch in Bai Meng'an ein wahrhaft gentlemanhaftes Auftreten. Ein Gentleman ist nicht unbedingt gutaussehend oder reich. Er kann einfach lernen, Autotüren zu öffnen, Stühle zurechtzurücken und vor Frauen, an denen er interessiert ist, ein paar Tricks vorzuführen, um ein perfektes männliches Auftreten zu zeigen.

Gentlemen bilden eine besondere Gruppe, die sich aus dem erblichen Adel der britischen Geschichte entwickelt hat, und gentlemanhaftes Verhalten ist das Ergebnis tiefgreifender kultureller Prägung. Sein Wesen umfasst alle Aspekte von Sprache, Verhalten, Lebenswerten und Lebensstil. Es ist eine innere Qualität, die aus dem Herzen kommt. Diese spirituelle Qualität ähnelt tatsächlich der Bedeutung des chinesischen Begriffs „Gentleman“. Aus irgendeinem Grund hat sich diese gentlemanhafte Qualität jedoch in der modernen östlichen Gesellschaft verändert. Oftmals halten sich manche Playboys oder Neureiche für Frauen als Gentlemen, indem sie ihnen die Autotür öffnen.

Zhuang Rui genoss eine ausgezeichnete Erziehung. Obwohl ihm der subtile Einfluss einer großen Familie fehlte, ließen ihn seine ruhige Zuversicht, seine Ehrlichkeit und seine Integrität in jeder Situation sehr großmütig erscheinen. In den Augen mancher Frauen wirkte dies jedoch kleinlich. Zumindest empfand Qin Xuanbing dies im Aufzug so, denn Zhuang Rui hatte sich beim Betreten des Aufzugs bewusst hinter Bai Mengyao gestellt, anstatt neben ihr.

Eigentlich hatte Qin Xuanbing diese Reise nach Tibet gar nicht geplant. Sie hatte in Nanjing einen Plan ausgearbeitet und wollte ihn gerade umsetzen, als sie unglücklicherweise Bai Mengyao begegnete und die Aufmerksamkeit ihres Bruders auf sich zog. Hilflos reiste sie mit Lei Lei nach Chengdu, in der Hoffnung, ihm aus dem Weg zu gehen. Doch sie hatte Bai Meng'an unterschätzt. Nachdem er davon erfahren hatte, kaufte auch er zwei Tickets für denselben Flug und folgte ihr mit seiner kleinen Schwester. Da Qin Xuanbings und Bai Meng'ans Familien eine besondere Beziehung pflegten, blieb ihr nichts anderes übrig, als ihn mitzunehmen.

Die Familienfirma von Qin Xuanbing und die Familie von Bai Meng'an arbeiten seit vielen Jahren in verschiedenen Bereichen zusammen. Die beiden kennen sich seit ihrer Kindheit, doch der Kontakt brach ab, nachdem Qin Xuanbing zum Studium nach Großbritannien ging. Nach ihrer Rückkehr nach Hongkong bemühte sich Bai Meng'an, der bereits einen Teil des Familienunternehmens übernommen hatte, sofort um sie.

Bai Meng'an ist ein sehr aufrichtiger Mensch und hat nicht die verwöhnten Angewohnheiten mancher Playboys. Aufgrund ihrer Freundschaft aus Kindertagen und der Verbindung ihrer Familien zählt Qin Xuanbing, obwohl sie keine Gefühle für ihn hegt, ihn zu ihren wenigen Freunden. In den Augen der Ältesten beider Familien ist er jedoch zu einem guten Schwiegersohn und einer guten Schwiegertochter geworden. Qin Xuanbings Reise aufs Festland ist vor allem ihrer Angst geschuldet, dass ihre Ältesten der Heirat zwischen den beiden Familien zum Neujahrsfest zustimmen könnten.

Kapitel 64 Die Bai-Geschwister (Teil 2)

Als Zhuang Rui und seine Gruppe das Restaurant betraten, erregten sie sofort großes Aufsehen.

Liu Chuan ist stolze 1,85 Meter groß und kräftig gebaut. Bai Meng'an hingegen ist der attraktivste der drei. Lei Lei hatte ihn erst kurz zuvor scherzhaft gefragt, warum er sich nicht für die Schauspielklasse des Hongkonger Fernsehsenders TVB beworben habe. Zhuang Rui ist zwar nicht besonders gutaussehend, aber er hat ein natürliches Talent für Mode und sieht in allem gut aus. Er besitzt zudem eine ganz besondere Ausstrahlung.

Was die drei Begleiterinnen betraf, so wäre Qin Xuanbing in der Antike zweifellos eine atemberaubende Schönheit gewesen, die den Untergang eines ganzen Landes hätte herbeiführen können. Lei Lei stand ihr kaum nach. Bai Mengyao, die jugendliche Vitalität ausstrahlte, besaß einen ganz eigenen Charme. Diese Kombination aus drei jungen Männern und drei Frauen, deren Schönheit man durchaus als national bezeichnen konnte, ließ das zuvor so laute Restaurant augenblicklich verstummen.

Vielleicht wollten die Gäste im Restaurant vor Schönheiten wie Qin Xuanbing nicht unhöflich sein, denn nachdem sie den Raum betreten hatten, verhielten sich alle Gäste ausgesprochen höflich. Und mit Liu Chuan, einem großen Kerl, dessen Gesichtsausdruck förmlich schrie: „Ich bin kein guter Mensch“, an ihrer Seite, störte sie niemand. Das Essen verlief reibungslos. Bai Meng'an verstand es, eine angenehme Atmosphäre zu schaffen, und er vernachlässigte beim Reden niemanden am Tisch. Selbst Liu Chuan, der ihn zuvor missbilligend angesehen hatte, nannte ihn nach dem Essen Bruder. Das zeigte, wie geschickt Bai Meng'an im Umgang mit Menschen war.

Bai Mengyao nannte Zhuang Rui immer wieder „Bruder“ und fragte ihn unentwegt nach den Besonderheiten der Sichuan-Küche. Jeder, der es nicht besser wusste, hätte Zhuang Rui für ihren leiblichen Bruder gehalten. Selbst Liu Chuan, der sonst so unbeschwert war, spürte, dass etwas nicht stimmte, und sah die beiden mit einem schelmischen Lächeln an.

Nach dem Abendessen buchte Liu Chuan zwei weitere Zimmer. Da sie noch in derselben Nacht fahren würden und die Straße nach Ya'an und in Richtung Tibet sehr schwierig zu befahren sein würde, was vom Fahrer höchste Konzentration erforderte, ließ Liu Chuan Lei Lei in Ruhe, und alle gingen zurück in ihre Zimmer, um sich auszuruhen.

„Hey Kumpel, dein Rivale klopft an deine Tür und du sitzt einfach nur da und tust nichts? Du wirst wohl für immer Junggeselle bleiben. Aber mal im Ernst, Bai Mengyao scheint ein Auge auf dich geworfen zu haben.“

Als Liu Chuan im Bett lag und Zhuang Ruis gelassene Art sah, überkam ihn ein Gefühl völliger Hilflosigkeit.

„Na schön, du Schurke, hör auf mit dem Unsinn. Ich habe keinerlei Gefühle für Qin Xuanbing. Und was Bai Mengyao angeht, was glaubst du, war ihr Motiv für diese Taten …“

Zuerst dachte Zhuang Rui einfach, Bai Mengyao sei eben so. Doch nachdem er in sein Zimmer zurückgekehrt war und darüber nachgedacht hatte, wurde ihm klar, dass dem nicht so war. Konnte eine Frau aus einer angesehenen Familie wirklich so naiv sein? Angesichts von Bai Meng'ans Absicht, hierherzukommen, verstand Zhuang Rui einiges besser. Offenbar hatte Yao Yao ihn bereits als imaginären Rivalen ihres Bruders betrachtet.

Zhuang Rui war jedoch nicht enttäuscht. Er war nur ein einfacher Mann und nicht auf Frauen angewiesen, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen. Es spielte keine Rolle, wie viel Geld die anderen hatten oder welchen Status sie besaßen. Es war einfach so, dass diese vier Personen auf dieser Tibet-Reise plötzlich aufgetaucht waren, was in Zhuang Rui gewisse Erwartungen geweckt hatte.

„Nachdem ich Sie auf dieser Reise begleitet habe, werde ich wieder in Zhonghai arbeiten. Was mit Qin Xuanbing geschieht, geht mich nichts an, aber Bai Meng'an scheint ein recht guter Mensch zu sein …“

Zhuang Rui erklärte Liu Chuan, dass er einst eine Regel für die Partnerwahl aufgestellt hatte: Der Partner musste seiner Mutter gegenüber respektvoll sein. Qin Xuanbings Äußeres ließ vermuten, dass sie nicht die Art von Person war, die Hausarbeit verrichten würde. Daher hatte Zhuang Rui stets Abstand zu ihr gehalten. Selbst nach dem Vorfall mit der Schatzbewertung, als Qin Xuanbing ihm gegenüber etwas aufgeschlossener wurde, hatte Zhuang Rui nicht die Absicht, sie auszunutzen.

„Ach, egal, ich bin nur neugierig, was geht mich das an? Mir ist es jetzt egal.“

Liu Chuan war überrascht, dass Zhuang Rui Bai Meng'an tatsächlich lobte. Obwohl sich seine Gefühle für Bai Meng'an geändert hatten, hielt er seinen Bruder immer noch für wichtiger. Wütend zog sich Liu Chuan die Decke über den Kopf und träumte davon, mit Lei Lei intim zu sein.

Zhuang Rui schlief nicht. Er studierte Karten von Sichuan und Tibet. Liu Chuans Plan zufolge war es nicht nötig, in die etwas größeren autonomen Präfekturen und Bezirke zu reisen, da reinrassige Tibetmastiffs dort praktisch ausgestorben waren. Selbst wenn es sie noch gäbe, wären sie extrem teuer. Die 500.000 Münzen, die die Song-Armee geboten hatte, würden wahrscheinlich nicht ausreichen, um einen einzigen zu kaufen.

Die von Liu Chuan auf der Karte markierten Punkte sind daher allesamt dünn besiedelte Weidegebiete. Die Bewohner dieser Gegenden haben kaum Kontakt zur Außenwelt, und die von ihnen gezüchteten Mastiffs sind selten mit anderen Hütehunden gekreuzt, was sie zu den reinsten Rassen macht und die besten Voraussetzungen für die Zucht guter Mastiffs mit sich bringt. Diese Gebiete grenzen jedoch an die unbewohnten Graslandschaften, die zu den unwirtlichsten Naturräumen Tibets zählen.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144