Глава 159

Zhuang Rui bemerkte, dass die meisten Gerichte recht leicht waren, ganz nach dem Geschmack seiner Mutter. Er wusste, dass seine Großmutter sich dabei viel Mühe gegeben hatte, und war gerührt. Wahrlich, es gibt keine schlechten Eltern, nur schlechte Kinder.

"Kind, iss mehr, das sind alles Wan'ers Lieblingsgerichte..."

„Oma, bitte lass Xiao Rui los. Wie kann er so essen?“

Als Ouyang Lei sah, wie die alte Dame Zhuang Ruis Hände hielt und ihn zum Essen aufforderte, lächelte sie.

„Ja, ja, seht mal, Oma wird senil. Xiao Lei, hol etwas zu essen für deinen kleinen Bruder. Er hat nicht so viel Glück wie ihr.“

Die alte Dame ließ Zhuang Ruis Hand los und wies ihren Enkel, der neben ihr stand, an, ihr etwas zu sagen.

„Oma, ich kann das selbst.“

In diesem Moment wurde Zhuang Rui von einem tiefen Gefühl familiärer Zuneigung erfasst. Abgesehen von seiner Mutter hatte er diese Art von Liebe und Fürsorge noch nie zuvor gespürt und fühlte sich sehr entspannt.

Obwohl Zhuang Rui seine Großmutter und seinen Cousin, einen Divisionskommandeur einer Spezialeinheit, zum ersten Mal traf, verspürte er keinerlei Hemmungen. Er aß mit großem Appetit, was Ouyang Lei ihm auf den Teller getan hatte, doch ehe er sich versah, traten ihm Tränen in die Augen.

"Braver Junge, iss langsam."

Die alte Dame rührte ihre Essstäbchen nicht an, sondern lächelte Zhuang Rui mit freundlichem Gesichtsausdruck an.

"Äh……"

Zhuang Rui stimmte zu, senkte aber den Kopf, da er nicht wollte, dass die alte Dame die Tränen in seinen Augen sah.

Die alte Dame blickte sich um und bemerkte, dass ihr jüngster Sohn und ihr ältester Enkel ihre Essstäbchen nicht angerührt hatten. Sie sagte: „Ihr solltet auch essen. Ihr starrt meinen Enkel alle so an. Ihm ist das peinlich …“

"Ja, ja, wir werden auch essen, Mama, du solltest auch essen..."

Ouyang Zhenwu brachte der alten Dame eine Schüssel Brei. Ältere Menschen haben eine schlechte Verdauung und können Brei nur abends essen. Mit anderen Worten: Diese ganze Mahlzeit war für Zhuang Rui zubereitet worden.

„Du kleiner Bengel, du bist schon drinnen und versuchst schon wieder rauszurennen. Willst du, dass ich dich mit meinem Stock schlage?“

Die alte Dame saß direkt gegenüber der Zimmertür. Ihr plötzlicher Ausruf ließ Zhuang Rui aufblicken. Er folgte ihrem Blick und sah einen Kopf, der aus dem Türrahmen lugte. Der Kopf blickte sich verstohlen um, bevor er die Tür aufstieß und eintrat.

Ouyang Jun zufolge handelte es sich dabei natürlich um Aufklärung. Falls der alte Mann aufstehen sollte, konnte er schnell fliehen. In diesem Haus fürchtete Ouyang Jun nichts außer dem alten Mann.

"Oma, deine Sehkraft ist wirklich gut..."

Ouyang Jun kam grinsend herein und sagte: „Okay!“

Bevor er auch nur ein Wort sagen konnte, erinnerte er sich plötzlich daran, dass die Augen der alten Frau schon seit über einem Jahr nachließen, und er riss den Mund auf, wie erstarrt.

"Du Bengel, bist du wahnsinnig geworden? Komm, setz dich hin und iss..."

Ouyang Zhenwus kaltes Schnauben riss Ouyang Jun aus dem Schlaf. Er vergaß seine Gedanken an seinen älteren Bruder und Zhuang Rui, eilte zu der alten Dame, streckte ihr die Hand entgegen und fragte: „Großmutter, wie viele sind das? Können Sie es sehen?“

"Du kleiner Schelm, du bist so unsicher auf den Beinen. Lern von deinem Bruder. Sieh dir an, wie gut mein Enkel ist."

Die alte Dame klopfte Ouyang Jun auf den Kopf und sah Zhuang Rui dann lächelnd an. Sie war in derselben Stimmung wie ein Kind, das endlich sein lang ersehntes Spielzeug bekommen hatte und es jedem, dem es begegnete, stolz präsentieren und loben musste.

„Oma, bist du ungerecht zu mir? Bin ich nicht gut genug?“

Ouyang Jun packte die alte Dame am Arm und beteuerte eindringlich, er habe nur einen Scherz machen wollen. Er war seit seiner Kindheit von seinen Großeltern aufgezogen worden und wurde von ihr von allen Enkelkindern am meisten verwöhnt.

„Okay, alles gut. Komm, setz dich und iss. Sieh später mal nach dem alten Mann…“

Die alte Dame konnte ihr Lächeln nicht verbergen. Sie nahm Ouyang Juns Hand und bat ihn, sich zu ihrer Rechten zu setzen. Sofort erfüllte sich der Raum mit dem fröhlichen Anblick ihrer Kinder und Enkelkinder, die sie umringten.

Ouyang Jun willigte ein und setzte sich. Sein schlagfertiger Witz brachte die alte Dame zum Lachen, doch er rührte seine Essstäbchen kaum an. Aus Angst, der alte Mann könnte anwesend sein, hatte er absichtlich draußen gegessen, bevor er kam.

"Mama, bitte verwöhne ihn nicht ständig."

Ouyang Zhenwu konnte es nicht mehr ertragen. Sein Sohn war seit seiner Kindheit undiszipliniert und versteckte sich immer bei der alten Dame, wenn etwas passierte, was es ihm als Vater unmöglich machte, ihn zu erziehen.

„Mein Enkel, ich freue mich…“

Alle sagen, Großeltern lieben ihre Enkelkinder mehr, aber was die alte Dame gesagt hat, ist etwas unvernünftig. Es stimmt, dass er dein Enkel ist, aber er ist auch Ouyang Zhenwus Sohn.

Ouyang Zhenwu war vor Wut über die Worte seiner Mutter sprachlos, aber da er der Meinung war, dass sein Sohn nichts Anstößiges getan hatte, außer dass er einen Prominenten mochte, schwieg er.

Mit Ouyang Juns Anwesenheit wurde die Atmosphäre im Haus deutlich lebhafter. Während er seine Großmutter unterhielt, plauderte er auch mit Zhuang Rui und Ouyang Lei, was zu einem sehr angenehmen Essen beitrug.

"Kind, hast du genug gegessen? Ich bringe dich zu deinem Großvater. Ich habe den alten Mann seit über einem Jahr nicht mehr gesehen."

Nach dem Essen hielt die alte Dame Zhuang Ruis Hand fest, als fürchte sie, er würde weglaufen, während sie mit der anderen Hand Ouyang Jun hielt.

Zhuang Rui und Ouyang Jun halfen der alten Dame von beiden Seiten auf und gingen in Richtung Hinterhof.

"Der Kommandant schläft, bitte seid leise..."

Angeführt von der alten Dame betrat die Gruppe das Haupthaus im Hinterhof, wo sie sofort von einem Krankenpfleger in den Dreißigern begrüßt wurden.

Kapitel 295 Die Macht des Tigers bleibt bestehen

Das Zimmer war klimatisiert. Es gab auch einen Luftentfeuchter. Die Klimaanlage kühlte nicht sehr stark. Zhuang Rui hatte gerade gegessen und ihm war etwas warm, als er das Zimmer betrat.

Das Zimmer war einfach eingerichtet: ein Kleiderschrank, ein Tisch mit einer Lesebrille und einer Zeitung darauf, ein Liegestuhl neben der Tür und ein einzelnes Kinderbett, in dem ein alter Mann auf dem Rücken lag und leise schnarchte.

"Sei leise, weck den alten Mann nicht auf..."

Ouyang Jun flüsterte Zhuang Rui zu, dass er nicht so pflichtbewusst sei, aber er fürchte, vom Alten ausgeschimpft zu werden, sobald dieser aufwachte. Seit der Alte ihn vor über zehn Jahren zum Militär geschickt und er sich heimlich selbst entlassen hatte, hatte er ihn nie gut angesehen. Jedes Mal, wenn er kam, schimpfte er mit ihm. Selbst wenn er einmal gut gelaunt war und es vergaß, holte er es beim nächsten Mal nach.

Weder Ouyang Lei noch Ouyang Zhenwu kamen herein. Sie unterhielten sich draußen, als die alte Dame Zhuang Rui und Ouyang Jun ans Bett führte. Im sanften Licht der Nachttischlampe konnte Zhuang Rui das Gesicht seines Großvaters deutlich erkennen.

Der alte Mann war etwas übergewichtig und trug ein weißes Unterhemd. Seine Armmuskeln wirkten schlaff und hingen leicht herab. Altersflecken hatten sich auf seinem Gesicht gebildet. Seine Augen waren geschlossen, die Augenbrauen hochgezogen. Er sah aus wie ein ganz normaler alter Mann, ohne jegliche Besonderheit.

Als Zhuang Rui den alten Mann tief schlafend sah, freute er sich insgeheim. Er hatte einst seine spirituelle Energie genutzt, um den Körper seiner Nichte im Schlaf zu reinigen. Als sie erwachte, sagte sie nur, sie habe sehr gut und erholsam geschlafen, aber sie wusste nichts von der spirituellen Energie, die in ihren Körper eingedrungen war.

Tatsächlich reagieren die meisten Menschen sehr empfindlich auf spirituelle Energie. Wenn spirituelle Energie in den Körper eindringt, ist das entstehende kühlende und angenehme Gefühl etwas, das die meisten Menschen wahrnehmen können. Wären die körperlichen Funktionen der alten Dame nicht so stark beeinträchtigt gewesen, hätte Zhuang Rui es vorhin nicht gewagt, spirituelle Energie an ihr anzuwenden, da er dadurch möglicherweise versehentlich sein Geheimnis preisgegeben hätte.

Da sein schlafender Großvater jedoch entspannt war, konnte Zhuang Rui ungehindert handeln. Er trat absichtlich einen Schritt vor und gab vor, seinen Großvater aufmerksam zu betrachten. In Wahrheit lenkte er eine beträchtliche Menge spiritueller Energie in die Füße, Waden, Taille, Brust und den Kopf des alten Mannes. Als die Energie in den Körper des Alten floss, wurden Zhuang Ruis Augen etwas trocken, und der stechende Schmerz, den er lange nicht mehr gespürt hatte, kehrte zurück.

Zhuang Rui wusste, dass dies auf übermäßigen Verbrauch spiritueller Energie zurückzuführen war, doch es gab keinen Grund zur Sorge. Die spirituelle Energie nahm stetig zu. Zwar erreichte sie ein bestimmtes Niveau und war gesättigt, doch regenerierte sie sich automatisch, sobald der Wert wieder sank. Er brauchte nun keine spirituelle Energie mehr wie zuvor aus Antiquitäten zu gewinnen. Dies war eine angenehme Überraschung, die ihm seine Reise nach Tibet beschert hatte.

Manche Leser denken vielleicht: „Die Krankheit dieses alten Mannes muss ziemlich ernst sein. Was wäre, wenn man ihn auf einmal mit so viel spiritueller Energie erfüllt und ihn heilt?“

Tatsächlich hatte Zhuang Rui keine andere Wahl. Ouyang Zhenwus Worten zufolge konnte der alte Mann jeden Moment sterben, und da er nun schlief, tat Zhuang Rui natürlich sein Bestes. Andernfalls, wenn er wartete, bis der alte Mann wach war, um ihn zu behandeln, könnte das Geheimnis seiner Augen enthüllt werden.

Ein weiterer Punkt ist, dass, basierend auf Zhuang Ruis Erfahrung mit der Behandlung des verletzten weißen Löwen, spirituelle Energie bei der Behandlung der inneren Organe von Lebewesen nicht so wirksam zu sein scheint wie bei der Behandlung äußerer Verletzungen.

Zudem reagierte seine Großmutter, nachdem die spirituelle Energie in ihren Körper eingedrungen war, nur langsam. Zhuang Rui ging davon aus, dass die Wirkung spiritueller Energie auf den natürlichen Alterungsprozess durchschnittlich sein sollte. Deshalb erhöhte er die Menge der spirituellen Energie, die er dem alten Mann zuführte.

Von dem Moment an, als Zhuang Rui sich dem alten Mann näherte, bis zu dem Moment, als er seine spirituelle Energie in ihn lenkte, vergingen nur etwa zwölf Sekunden. Als er einen stechenden Schmerz in den Augen spürte, zog sich Zhuang Rui zurück. Die alte Dame sah, dass Zhuang Rui Tränen über die Wangen liefen, tätschelte ihn und sagte: „Kind, sei nicht traurig. Dein Großvater hat schon großes Glück gehabt, so lange gelebt zu haben.“

Die alte Dame war recht aufgeschlossen. Auch sie hatte die Zeit der Feuergefechte und Kugeln miterlebt, und viele ihrer Kameraden hatten ihr Leben geopfert. Nur wenige ihrer Zeitgenossen waren noch am Leben. Sie wusste, dass dieser Tag früher oder später kommen würde. Ihr Mann war schon seit vielen Jahren krank, und sie hatte sich innerlich längst darauf vorbereitet.

Zhuang Rui nickte und wischte sich die Tränen ab. Er hegte keine große Zuneigung für den alten Mann, obwohl dieser sein Großvater mütterlicherseits war. Schließlich war er es gewesen, der seine Mutter aus dem Haus vertrieben hatte. Wäre da nicht die Angst gewesen, seine Mutter zu verärgern, hätte Zhuang Rui wohl gar nicht erst daran gedacht, ihn zu behandeln.

Nachdem er seinen Großvater getroffen hatte, wollte Zhuang Rui gerade hinausgehen, als ihn jemand am Arm packte und sich hinter ihm versteckte.

"Vierter Bruder, was machst du da?"

Zhuang Rui fragte etwas verwirrt. Als er nach vorn blickte, sah er, dass der alte Mann im Bett bereits aufgewacht war und ihn mit weit geöffneten Augen anstarrte.

Der alte Mann blickte Zhuang Rui an und rief: „Junge, wenn du ihn noch einmal verjagst, breche ich dir die Beine. Komm her.“

Der alte Mann war wütend, als er Ouyang Jun sah, aber er vergaß, dass er der Vater des Vaters war, was die Generationenfolge etwas verwirrend machte.

Zhuang Rui war etwas verblüfft. Dieser alte Mann war unglaublich unvernünftig! Kein Wunder, dass seine Mutter den Kontakt zu ihm abgebrochen hatte. Wütend ignorierte Zhuang Rui den alten Mann und wandte sich zum Verlassen des Hauses.

"Hey, Kleiner, komm sofort zurück! Glaubst du etwa, du bist so hart im Nehmen?"

In seiner Aufregung stützte sich der alte Mann am Bettgestell ab und setzte sich auf. Er streckte die Beine aus, um nach seinen Schuhen zu suchen, bemerkte aber nicht, dass seine Frau verdutzt am Kopfende des Bettes stand.

"Was machst du denn hier rumstehen? Der kleine Bengel ist von dir total verwöhnt, und das Mädchen auch..."

Der alte Mann suchte lange, konnte seine Schuhe aber nicht finden. Er blickte auf und sah seine Frau am Kopfende des Bettes stehen. Er murmelte ein paar unzufriedene Worte, doch seine Stimme war sehr laut, als ob er streiten würde.

„Du alter Narr, Wan'er ist so wütend auf dich, dass sie nicht nach Hause kommt, und jetzt hast du auch noch meinen Enkel verjagt. Ich bleibe nicht länger hier, ich gehe mit meiner Tochter…“

Als die alte Dame sah, dass Zhuang Rui wütend wirkte, und die Worte des alten Mannes hörte, wurde sie noch wütender. Sie drehte sich um und ging hinaus, während der alte Mann ihr nachrief: „He, ich sagte doch, such mir meine Schuhe!“

Als die Leute draußen den Lärm drinnen hörten, kamen sie einer nach dem anderen herein. Als die Krankenschwester den alten Mann aufrecht sitzen sah, ging sie schnell zu ihm und sagte laut: „Mein Herr, legen Sie sich bitte erst einmal wieder hin. Sagen Sie mir einfach, was Sie brauchen, und ich kümmere mich darum.“

"Warum schreist du so laut? Es ist ja nicht so, als könntest du mich nicht hören..."

Der alte Mann merkte gar nicht, dass seine Stimme lauter geworden war. Er hatte Hörprobleme und musste ein Hörgerät tragen, deshalb mussten die Leute um ihn herum lauter sprechen, damit er sie gut verstehen konnte. Mit der Zeit fing auch er an, lauter zu sprechen.

"Papa, Opa, ihr solltet euch zuerst hinlegen."

Ouyang Zhenwu und sein Neffe betraten ebenfalls das Haus und versuchten, den alten Mann zu überreden.

"Oh, Xiao Lei ist da. Warum hast du mich nicht geweckt?"

Der Gesichtsausdruck des alten Mannes hellte sich auf, als er Ouyang Lei sah, doch er blickte sofort ins Haus und erblickte Ouyang Jun. Er rief: „Xiao Jun, komm her.“

Ouyang Jun konnte es nicht länger vermeiden, also ging er zögernd hinüber, verbeugte sich und rief: „Opa…“

Ouyang Juns Angst vor seinem Großvater hat eine Vorgeschichte. Ouyang Gang hatte nur einen Sohn, Ouyang Zhenwu, der in Peking lebte. Da Ouyang Zhenwu meist beschäftigt war, ließ er Ouyang Jun bei seinen Eltern, die sich um ihn kümmerten.

Der alte Mann, der sein Leben lang Truppen befehligt hatte, langweilte sich in dieser freien Zeit ungemein. Deshalb begann er, den drei- bis fünfjährigen Ouyang Jun zu trainieren und ihn den ganzen Tag strammstehen, stillstehen und in Formation marschieren zu lassen. Dies überschattete Ouyang Juns Kindheit und war einer der Hauptgründe, warum er es wagte, seinem Großvater zu widersprechen und nicht in die Armee einzutreten.

"Hey, hattest du diese Kleidung nicht eben noch an? Wer war diese Person vorhin?"

Der alte Mann war sehr scharfsinnig; er erkannte, dass die Person, die er zuvor so finster angestarrt hatte, nicht sein Enkel war.

Ouyang Jun zitterte leicht, als der alte Mann ihn finster anblickte, und sagte gehorsam: „Das ist das Kind meiner Tante, Ihr Enkel…“

Sobald Ouyang Jun dies gesagt hatte, herrschte Stille im Raum. Jeder wusste, dass Ouyang Wan für den alten Mann ein Tabuthema war. Normalerweise wagte es außer der alten Dame niemand, sie zu erwähnen. Nun, da sie plötzlich zur Sprache kam, konnte niemand vorhersagen, wie der alte Mann reagieren würde.

"Mein Enkel?"

Ouyang Gang war verblüfft. Ihm war der Begriff unbekannt. Er hatte zwar einige Enkel, aber anscheinend zählten nur die Enkel seiner Töchter mütterlicherseits als Enkel.

"Bist du Xiaowans Sohn?"

Ouyang Gang blickte Zhuang Rui an, nicht wütend, aber seine Augenbrauen hoben sich. Zusammen mit der mörderischen Aura eines Veteranen unzähliger Schlachten strahlte er eine imposante Präsenz aus, ohne dabei Zorn zu zeigen. Der majestätische Geist des alten Tigers passte perfekt zu diesem alten Mann.

Die Atmosphäre im Raum wurde plötzlich bedrückend.

"Du alter Knacker, wie kannst du es wagen, meinen Enkel anzufassen?"

Die alte Dame versperrte Zhuang Rui den Weg.

"Ja!"

Zhuang Rui nannte ihn nicht „Opa“ und wich auch nicht zurück. Stattdessen trat er von seiner „Oma“ beiseite, machte einen Schritt nach vorn und starrte die alte Frau vor ihm eindringlich an.

So vergingen zwei, drei Minuten, und Ouyang Zhenwu und die anderen waren in höchster Anspannung. Sie fürchteten nicht, dass der alte Mann Zhuang Rui etwas antun würde, aber sie sorgten sich um seinen Gesundheitszustand und befürchteten, dass ihm etwas zustoßen könnte, was ein echtes Problem darstellen würde.

„Braver Junge, du siehst aus wie deine Mutter und auch wie dein Vater. So hat dein Vater mich damals auch angesehen…“

Der alte Mann griff plötzlich nach dem Bett und schlug heftig darauf, aber was er dann sagte, ließ alle erleichtert aufatmen.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144