Kapitel 46

Я быстро обдумала эту идею. Хотя эти цветы были дешевле, и прибыль была бы намного ниже, чем при предыдущем пакетном предложении, у нас все еще оставалось 32% места для доставки. Это была хорошая идея. Я похлопала Шань Цзе по плечу и показала ему большой палец вверх. Сказав это, я тут же позвонила поставщику цветов, но у них этих цветов не было; нам нужно было найти нового поставщика. Я не умею водить машину, поэтому я взяла Шань Цзе, и мы вместе поездили по Фанцуню и Чэньцуню. Наконец, днем мы нашли поставщика в Фанцуне, который предложил удовлетворительные цены и цветы. К тому времени, как мы закончили переговоры, было уже больше шести часов, и начинало темнеть. В Гуанчжоу после летнего солнцестояния темнеет все раньше и раньше.

Как только Шань Цзе вышел, он тут же посмотрел на часы.

«Что случилось? Ты с кем-то договорился?» — спросил я его несколько раздраженно.

«Нет, из Пекина едет один пользователь интернета, он сказал, что прибудет сегодня, поэтому попросил меня его встретить», — несколько смущенно сказал Шань Цзе.

"Интернет-подруга? Это девушка? Она довольно симпатичная, не правда ли?"

Увидев в поведении Шань Цзе легкий намек на стыд по поводу встречи с человеком, с которым он познакомился онлайн, я отчаянно сдержала желание расхохотаться. «Тогда можешь идти, но будь осторожен, не позволяй им отнять у тебя деньги и твою честь».

«Не беспокойтесь об этом. Она может воспользоваться моим телом, но не сможет воспользоваться моим кошельком».

Увы, похоже, в этом мире нет любви без причины, как нет и привязанности без причины.

«Значит, я поеду на этой машине? Можете взять такси». Шань Цзехао безжалостно уехал, даже не остановившись, не оставив мне времени даже притвориться, что я вежливо соглашаюсь.

К счастью, здесь легко поймать такси. Я остановил одно и сел в желтое. Сидя в машине, я вдруг понял, что Хаоюшэ тоже неподалеку. Я не был здесь с тех пор, как приезжал с Инь Тяньюй. Внезапно, по наитию, я решил пойти и посмотреть.

Выйдя из автобуса, я словно попал в сон из прошлого. В тот день здесь стоял Инь Тяньюй, озорно ухмыляясь и показывая мне слова «добро и зло», оставляя меня в недоумении: благодарность или любовь? Стоя здесь сегодня, я чувствую лишь отдаленное тепло и самодовольное удовлетворение от того, что тайно украл контрабанду.

«Гав-гав-гав!» Несколько лаев сопровождались хором ответных звуков местных собак, отчего Хаоюшэ казался живым и полным жизни. Всю дорогу я волновался, опасаясь, что увижу лишь запустение и разрушение. Теперь, увидев Хаоюшэ невредимым, я почему-то почувствовал облегчение. Это было всё, что я хотел знать. Как раз когда я собирался свернуть, внезапно, без предупреждения, обрушились крупные капли дождя, щипая мне лицо. Беспомощно, я закрыл голову руками и побежал внутрь, сожалея, что не прислушался к предупреждению водителя о надвигающемся дожде. Я подумал, что после такого яркого и солнечного дня не было причин для дождя так скоро. К тому времени, как я добрался до наблюдательной комнаты, я промок до нитки. Комната была ярко освещена, явно кто-то был, но я не хотел стучать и входить. Я не хотел, чтобы меня кто-нибудь увидел; Инь Тяньюй не знал бы, что я здесь был.

Понимая, что дождь в ближайшее время не прекратится, я безучастно посмотрел в окно, и мое сердце вдруг заколотилось. Человек внутри, деливший собачий корм, был не кто иной, как Инь Тяньюй.

Разум подсказывал мне быстро уйти, поскольку команде по отлову собак и Ли Хао вход был запрещен, но я чувствовал себя беспомощным, словно тонул, и просто не мог пошевелить ногами.

Я еще раз взгляну, всего один раз, а потом уйду, — пообещала я себе. И я тихонько снова посмотрела на стекло. Инь Тяньюй очень тщательно взвешивал количество собачьего корма. Такое серьезное выражение лица было крайне редким. Он выглядел не так, будто взвешивает собачий корм, а скорее как будто взвешивает золотой песок.

Часть вторая, глава двадцать четвертая

Я вернулся домой насквозь промокший, было почти полночь. Я всё ещё снимал тот же маленький домик, в котором жил раньше.

В какой-то момент я едва сдерживалась, чтобы не постучать в окно, чтобы он увидел меня снаружи. Я представляла, как он смотрит на меня, видит мое отражение в своих темных зрачках, затем молча открывает дверь, протягивает мне зонт, а я, не в силах отказать, следую за ним внутрь, оставляя лишь печальное кольцо водяных пятен вокруг зонта снаружи, а затем надпись: «Телефон заказа цветов XXXXXXXX...». Вот это да! Именно в этот момент я набралась смелости отвернуться. Лежа в постели, я почувствовала необыкновенное чувство удовлетворения; я наконец-то научилась говорить «нет» своему сердцу. Но это чувство удовлетворения, очевидно, никак не способствовало моему сну; бессонница цеплялась за меня, как холодная змея. Хотя голова пульсировала, я бодрствовала, и в моем сознании возник образ Инь Тяня и его девушки, делящих еду под лампой.

На самом деле, даже после нескольких месяцев разлуки я не могла заметить ни малейшего признака худобы или изможденности на его лице, как бы ни старалась. Но почему-то тот момент разлуки ощущался как игла, пронзающая мое сердце, боль, от которой я не могла скрыться. До сих пор я не понимаю, что именно заставило меня в тот момент осознать, что мои гормоны претерпели химические изменения ради него.

Помню, как он однажды сказал мне: «Тебе ничего не нужно делать, просто позволь мне любить тебя как следует там». Но в итоге я даже этого не смогла сделать.

Наконец, я поняла. В моей жизни появился человек, который стал для меня еще одной важной причиной, помимо денег, и я хотела его удержать. Когда эта мысль стала очевидной, я так разволновалась, что не смогла сдержаться, словно у человека с лихорадкой, и вдруг резко села в постели.

«Ты уверена?» — трижды задавала я себе этот вопрос, и каждый раз получала утвердительный ответ, после чего с нетерпением ждала рассвета.

Найти председателя Инь оказалось совсем непросто. Я оставил ему сообщение из четырех слов: «Сделка отменена». Прошла почти неделя, прежде чем мне представилась возможность встретиться с ним лично.

«Госпожа Ли, вы нарушили свое обещание». Строгое выражение лица председателя Инь было довольно устрашающим. «Изначально я считал вас уважаемым деловым партнером».

«Простите». Я также чувствовал себя виноватым за то, что нарушил своё слово. «Сначала я думал, что имею право торговать с вами, но позже понял, что мне нечего вам продать».

«Что вы имеете в виду?» Лицо председателя Инь оставалось бесстрастным, но его взгляд стал крайне зловещим. Странно, что я могу смотреть на них так спокойно.

«Вы понимаете, что я имею в виду — я намерен расторгнуть контракт». Я выглядел так, будто готов был пойти на всё, чувствуя себя полным негодяем.

«Как отец, я хочу задать тебе один вопрос: ты действительно так сильно любишь Инь Тяньюй?»

«Я не знаю». Меня это раздражало; почему все задают мне этот вопрос?

«Тогда зачем вы это сделали?» — председатель Инь высоко поднял брови.

«Потому что мне было очень трудно просто наблюдать за его жизнью со стороны».

«Ты поистине жадная молодая девушка, слишком жадная. Твои поступки меня очень огорчили». На самом деле, я и так поняла, что он не сказал. «Я слышал, что у тебя неплохо идут дела с проектом «Цветение», но надеюсь, ты понимаешь, что фонд — это только начало. Если ты думаешь, что вести бизнес всегда так просто, ты ошибаешься. Ты еще не испытала на себе все тяготы делового мира. Ничто не вечно. Более того, для человека без кредитной истории последствия еще серьезнее».

Я сразу понял, что имел в виду председатель Инь, и ответил: «Этот проект принадлежит не мне лично, а команде. Вы можете предпринимать любые действия против меня лично, но, пожалуйста, не нападайте на этот проект, и я могу уйти оттуда».

«Послушай, ты всего несколькими словами показал свои слабости. Я всерьез сомневаюсь в стойкости команды, возглавляемой таким нетерпеливым человеком, как ты. И ты думаешь, я так легко сдамся теперь, когда нашел твою слабость? Не забывай, я бизнесмен».

Что вы имеете в виду? Это угроза? Хотя я понимал, что не прав, меня всё равно взбесило презрение в тоне председателя Инь по отношению к «Нуфан»: «Я не собираюсь объяснять вам значение этого проекта для нас, потому что для человека, который работает в бизнесе почти 30 лет, такой молодой и энергичный бизнес-идеал невообразим. Но если вы настаиваете на том, чтобы подорвать этот проект из-за моих личных проблем, мой ответ будет всего четырьмя словами: я буду бороться с вами до конца».

"Ох..." – глаза председателя Инь сузились, и он протянул невнятное "ох", от которого у меня мурашки по коже побежали.

«Вы пришли сюда специально, чтобы сказать мне это?»

"верно."

Как вы думаете, это проявление уважения ко мне?

«Конечно, нет. Но я не увижу Инь Тяньюй, пока вы не дадите нам своё благословение».

Господин Инь молча смотрел на меня, его взгляд был таким, словно он смотрел на душевнобольного, покинувшего больницу без разрешения.

«В прошлом именно Инь Тяньюй пытался сблизить нас, но я лишь причинял ему боль. Считайте это возмездием. На этот раз я приложу все свои силы, чтобы вернуть его руку и предотвратить дальнейшую боль, включая то давление, которое вы, возможно, на него оказываете».

«Не боитесь ли вы, что Тяньюй может передумать за это время?»

«Боюсь, но если это действительно так, я восприму это как Божье наказание за то, что я был слишком жадным».

Вернувшись в свой кабинет, я выпил три чашки обжигающе горячей воды, но спина всё ещё мерзла. Я перечитал свой разговор с председателем Инь и решил немедленно созвать совещание с несколькими высокопоставленными руководителями.

«Дамы и господа, — виновато произнес я, — наша компания столкнется с беспрецедентными трудностями по моим личным причинам. Мне очень жаль, что я внес этот кризис в проект. К счастью, на ранних этапах проекта наша работа шла довольно хорошо, поэтому, если кто-то из вас хочет уйти, вы можете сегодня обратиться в финансовый отдел, получить 100 000 юаней и затем завершить процедуру увольнения».

В конференц-зале неожиданно воцарилась тишина. Лю Имин заговорил и спросил: «То, что вы сделали, незаконно?»

«Это не противозаконно. По крайней мере, я не присваивал государственные средства на азартные игры и не проводил обучающие курсы для «Аль-Каиды».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584