Kiyomi Tsuki und sein Fuchs - Kapitel 47

Kapitel 47

Не выдержав его непрестанной, чуждой болтовни, Жунъюэ пренебрежительно махнула рукой: «Мастер Чу, я устала, до свидания!»

«Ты!» — Придя в себя, Чу Сюяо изо всех сил пытался подавить гнев, готовый вот-вот вспыхнуть в его сердце: «Если я выйду за эту дверь, тебе будет трудно заставить меня вернуться!»

«Я больше не могу вас провожать!»

Увидев нетерпеливое выражение лица Жунъюэ, Чу Сюйяо сердито рассмеялся: «Хорошо, хорошо! Лю Жунъюэ, даже если ты будешь плакать и умолять меня с этого момента, я больше не посмотрю на тебя!»

"Пфф!" Какая чушь!

«Я даю тебе последний шанс...»

"Незачем!"

Взмахнув рукавом, Чу Сюяо сердито посмотрел на Жунъюэ, затем повернулся и направился к двери...

Но, подойдя к двери, он внезапно отдернул ногу, сжал кулаки и снова обернулся с выражением негодования на лице: «Я спрошу тебя в последний раз…»

"Нет, это не редкость!" Этот парень просто совершенно не в себе!

Сжав кулаки так сильно, что они треснули, Чу Сюяо, охваченный яростью, вытащил свой меч «Снежная ива» и срубил весь бамбук в саду, после чего отскочил прочь, всё ещё кипя от гнева...

Это безнадежно! Глядя на бесчисленные несчастные и героически принесенные в жертву саженцы бамбука в саду, Жунъюэ взглянула в сторону, куда ушла Чу Сюяо, и с безграничным сожалением покачала головой...

Том первый: Дворик с цветущей грушей под тающей луной, Глава пятьдесят вторая: Приближается буря

За окном ночь была холодной и мрачной.

Бледный лунный свет проникал сквозь решетку окна, словно острый, холодный клинок, вонзившийся в холодную каменную стену, холодно глядя на человека, одевающегося перед зеркалом в комнате...

Пронизывающий ветер завывал, его звук напоминал крик журавлей. Невысокая фигура захлопнула дверь посреди бушующего шторма, огляделась и издала зловещий, леденящий душу смех. В исчезающих тенях дворца она быстро и легко двинулась по извилистым коридорам…

"Ах, Яо, я скучаю по тебе..." Ее мягкие, бесформенные руки обвили сексуальное загорелое тело Чу Сюяо, словно водяные змеи, ее розовые губы, похожие на ромбы, прижались к его широкой мочке уха, она тихонько шептала, ее дыхание было ароматным, как орхидеи, а теплое и влажное дыхание несло в себе нотку пленительного очарования.

Трепет в её сердце мгновенно исчез, сменившись холодным безразличием: "Лю Жунъюэ, ты действительно думаешь, что можешь так со мной играть?"

Видя, что Чу Сюяо остаётся неподвижным, женщина настойчиво тёрлась о его мужское тело, её мягкие руки скользили под белой рубашкой, смело обводя и лаская его хорошо очерченные мышцы, пытаясь разжечь огонь желания в его глазах. Её розовые губы двигались дюйм за дюймом вниз по его мочке уха, целуя и облизывая каждый сантиметр, пока не достигли его кадыка, где она открыла рот и взяла его, посасывая и облизывая, дразня его всеми возможными способами…

Бросив холодный взгляд на прилежно обслуживавшую его Лю Жунъюэ, Чу Сюйяо усмехнулся: «Я и представить не мог, что ты такой распутный! Днём ты был таким строгим, говоря, что тебе всё равно, а как только наступает ночь, ты уже рвёшься броситься мне в объятия? Лицемерный, высокомерный и легкомысленный! Я думал, она — жемчужина, покрытая пылью, драгоценный камень среди женщин, но я и представить не мог, что она всего лишь пятно, покрытое блестящим лаком!»

Пульсирующие и неоднозначные чувства, которые когда-то были подавлены глубоко в его сердце, постепенно рассеивались. Перед лицом Жун Юэ, который ощупывал и лизал его, пытаясь угодить, в ястребиных глазах Чу Сюяо постепенно отразились презрение и отвращение: «Вот это бабник!»

Услышав это, Жунъюэ, которая до этого извивалась, остановилась. Она слегка приподняла голову, в ее миндалевидных глазах блестели слезы: «Аяо, как ты мог сказать мне такое? Я так смирилась, понизила свое достоинство и так старалась тебе угодить, как ты мог быть таким саркастичным и так жестоко ранить меня?»

Увидев её истинную сущность, Чу Сюяо ещё больше возмутилась её притворством: «Знаешь что? Ты меня очень разочаровала!»

«Ах, Я сделал что-то не так, что тебя разозлило? Скажи, и я обязательно исправлюсь…»

Внезапно за дверью появилась белая тень, которая привлекла пристальное внимание Чу Сюяо. В его глазах мелькнул блеск, и он обнял ее за талию, его холодное выражение лица мгновенно смягчилось: «Юэ, тогда скажи мне, я тебе нравлюсь?»

На лице Жунъюэ отразилась огромная радость: «Конечно! Аяо, я же тебе тогда сказал, что без тебя я просто ходячий труп…»

«А как же твой муж? Тебе не нравится твой Яо-гэгэ?» Жунъюэ, которая думала, что ее план соблазнения удался, не заметила темной стороны, скрытой под теплой улыбкой Чу Сюяо, ни странного взгляда в его глазах, когда он, словно нечаянно, взглянул на дверь.

Ее вишневые губы сжались, большие миндалевидные глаза были полны презрения и отвращения: «Этот дурак, как он может заслужить мою любовь! Я восхищаюсь такими мужчинами, как Яо, людьми непревзойденной мудрости и мастерства как в литературе, так и в боевых искусствах. Как я могу любить никчемного человека, простака, который всегда ищет неприятностей! Яо, я…»

Увидев неприкрытую, леденящую душу улыбку Чу Сюяо, Жунъюэ внезапно замолчала. Холод пробежал от пяток до мозга! Следуя за его взглядом, она напряженно двигала шеей, и когда увидела белую фигуру, неподвижно стоящую у дворцовых ворот и опасно покачивающуюся на осеннем ветру, душераздирающая боль быстро распространилась по всему ее телу!

Казалось, даже небеса были осквернены человеческой неприязнью! В тот же миг поднялся сильный ветер, загремел гром и хлынул проливной дождь. Ослепительно белая молния рассекла темное небо надвое, упала по диагонали в воздух и ударила в скрипучий дверной проем, который сотрясал шторм.

В бледном, угасающем свете молний безжизненное, пепельное лицо Дунфан Яо отчетливо предстало перед Жун Юэ! Он закрыл уши руками, отчаянно тряс головой от недоверия и бормотал в оцепенении: «Это не моя жена... нет... нет... моя жена меня любит... любит...»

Он внезапно поднял взгляд на Жунъюэ, лежавшую на Чу Сюяо, и резко издал отчаянный и печальный вой, словно раненое маленькое чудовище, затем повернулся и бросился в темную и безмолвную завесу ветра и грома...

«Яо… Брат…» Острая боль пронзила самые глубины её сердца, мучая и разрывая его на части, пока и без того переполненное сердце не было разорвано на куски и не стало неузнаваемым!

К ее глазам вернулся чистый цвет, но в то же время изо рта хлынула струя ярко-красной крови, мгновенно окрасив белоснежную нижнюю одежду Чу Сюяо!

Она, растрепавшись, упала с кровати, схватившись за, казалось бы, кровоточащую грудь. Ее глаза были полны печали, когда она босиком, споткнувшись, упала на холодные каменные плиты и бросилась к проливному дождю за окном!

Брат Яо, прости меня, позволь мне объяснить...

Глядя на приближающуюся завесу дождя, сознание Жунъюэ всё больше затуманивалось, словно она шла по хлопку, ноги её становились всё более неустойчивыми...

Брат Яо... подожди меня...

Когда она была всего в шаге от дождя, все потемнело, и ее тело обмякло, она упала. В тот же миг она отчаянно потянулась за льющимся дождем, словно надеясь, что он придаст ей сил…

Дрожащими руками Чу Сюяо в ужасе слегка коснулся больших, еще влажных пятен крови на своей внутренней одежде. Его высокое, внушительное тело неконтролируемо дрожало.

"Луна..." — взревел он и, словно молния, полетел к Жунъюэ, поднимая ее мягкое и слабое тело; его лицо было холодным от паники и страха.

"Юэ, Юэ! Проснись! Проснись..." Дрожа, Чу Сюйяо нежно обхватил ее бледное лицо ладонями и в панике закричал ей в ухо. Страх потери охватил его до глубины души!

Он быстро измерил её пульс, и, следуя по меридианам, потоки истинной энергии непрерывно поступали в тело Жунъюэ...

Постепенно холод в теле Жунъюэ утих, и ее лицо, белое как бумага, начало приобретать свой румянец.

Через полчаса ее ресницы слегка задрожали, и она медленно открыла свои полные печали и боли глаза.

«Юэ! Юэ, ты проснулась! Юэ…»

Не обращая внимания на удивленное выражение лица Чу Сюяо, Жунъюэ перевела свой встревоженный взгляд на проливной дождь, дрожащими бледными губами спросила: «Брат Яо... где ты...»

Пытаясь подавить шум в ушах и головокружение, она попыталась встать, но ноги были слишком слабы, чтобы удержать ее вес. Глубокое чувство бессилия охватило ее, и ее некогда ясные и беззаботные глаза теперь были полны печали и обиды. Задыхаясь, она вцепилась руками в каменные плиты, несколько ногтей сломались и впились в трещины, она не обращала внимания на окружающее. Ее взгляд оставался пустым, когда она безучастно смотрела на белое пространство за дверью…

Под проливным дождем она не видела отчаянной фигуры Дунфан Яо, так же как и Дунфан Яо не видел печали в ее глазах… Неужели… они будут скучать друг по другу вечно, как сейчас, когда завеса дождя разделяет их, полностью обрывая красную нить, связывавшую их на протяжении тысяч километров…

Нет… она этого не хотела!! Мысль о том, что она навсегда покинет его жизнь, что они станут чужими людьми, была подобна ножу, пронзающему ее сердце, каждый удар пускал кровь, каждый удар причинял невыносимую боль, каждый удар разрывал ее душу!!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217